Рейтинговые книги
Читем онлайн Отброс аристократического общества 2 - Андрей Владимирович Громов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 91
в воздух, от удара о воду раскололись на мелкие части.

- Красота, - зачарованно произнёс Лок.

- Симфония уничтожения, - подтвердил я.

«Дракон, ты как там?» - мысленно спросил я.

«В полном порядке, - пришла мысль. – Рыба, впрочем, тоже. Я перед ударом поставил щит, это он взорвался, видать налетел на колдующего вражеского мага, но нас даже не поцарапало. Рыбу отпустил, пусть поплавает».

- Он назвал Арчи рыбой, - вздохнул я. – Дракон, ты его смертельно оскорбил, между прочим.

- Кто бы говорил, - рядом со мной материализовался Иосиф. – Если он прознает, что это ты ему задницу подпалил, он станет твоим кровным врагом.

- Так мы ему и не скажем, - подмигнул я. – Главное, мы уменьшили опасность для наших сил ровно вдвое. Думаю, уж с одним-то кораблём военно-морские силы Роана справятся.

Даже справляться не пришлось. Увидев, что случилось с их товарищами, террористы повернули прочь, уходя с курса бравых королевских моряков. Я уселся на камень и стал ждать. Корабли, приблизившись к берегу, бросили якоря, и на воду спустилось сразу же несколько десятков шлюпок. Гребцы навалились на вёсла и скорлупки резво понеслись к берегу.

- Всем привет! – принц выпрыгнул на берег и подошёл к нам. – Как обстановка?

- Докладываю, - отдал честь я. – На базе устроена диверсия, средства коммуникации выведены из строя, из небытия призван отряд диких монстров, связавший боем сухопутные силы противника. При помощи передовой алхимии и тайных боевых приёмов потоплен корабль противника, также в бою уничтожен личный враг королевства Роан, рыжий маг-извращенец Рэдика. Рядовой Кайл Ханитьюз доклад окончил!

- Вольно! – ухмыльнулся принц. – За боевые заслуги повышаю тебя до капрала. Не, честно, вы и правда всё это учудили?

- Мы диверсанты, - сделал злобную гримасу я, - истинные псы войны. Настоящие профессионалы. Впрочем, сами скоро убедитесь. Труп Рэдики здесь недалеко, вон за той скалой. Правда, он совсем потерял голову.

Принц в сопровождении морпехов отправился к скале. Мы последовали за ним.

- Ну, не то чтобы голову, - задумчиво произнёс Альберт, осмотрев покойника, - так, полголовы, но результат впечатляет. Чем это его так? Боевой молот? Заклинание?

Я продемонстрировал свой пистолет. Два офицера морпехов недоумённо переглянулись.

- Ну, - обратился к ним Альберт, - что я вам говорил? Огнестрельное оружие даже магов способно убить. За ним будущее!

- Истину глаголете, мой принц, - с умным видом покачал головой я. – Но скажи мне, нам людей для штурма хватит?

- Я привёл сто семьдесят человек, - ответил принц, - даже больше, чем планировали вначале. Если террористы там с монстрами сражаются, как ты сказал… Кстати, что за монстры?

- Хрен его знает, никогда таких раньше не встречал. Впрочем, я не спец по монстрам, - я кивнул в сторону бухты. – Они, наверное, до сих пор друг друга мутузят.

Морпехи выстроились в боевой порядок и под прикрытием арбалетчиков двинулись в сторону базы. Вскоре мы достигли края пологого склона, там, внизу, виднелась чаша бухты с портом и базой «Руки». Стрелки рассредоточились, прячась за камнями.

Капитан поглядел вниз, обозревая всё ещё идущее сражение.

- Демоны какие-то, - вполголоса произнёс он. – Арбалетчики, слушай мою команду! Целься! Выстрел!

Залп арбалетных болтов снёс и мутантов и бойцов «руки», изрядно проредив и без того уже немногочисленную группу.

- Крюк на тетиву! – командовал капитан. – Ногу в стремя! Заряжай!

Морпехи споро упёрлись ногой в арбалетное стремя, зацепили тетиву поясным крюком, и вновь взвели арбалеты. Я лишь головой покачал. Сколько усилий! Мой пистолет, даже с дульным заряжанием, гораздо проще изготовить к бою.

Впрочем, морпехи, привычные к своим арбалетам, довольно шустро подготовили их к бою и дали новый залп. Внизу воцарилась паника. Тяжёлые болты выкосили последних мутантов, и «руковцы», увидев, что появилась новая сила, значительно превосходящая их по численности, развернулись и дали дёру к портовым сооружениям.

- В атаку! – проревел капитан. – Палаши наголо!

Морпехи, взревев, ломанулись вниз по склону. Я посмотрел на эту волну и мысленно посочувствовал террористам, столкнуться нос к носу со стадом этих бугаев, это всё равно, что от разъярённого быка бегать. Впрочем, в Испании вроде это национальный вид спорта.

Психи.

- Пойдёмте, Ваше Высочество, - я махнул рукой принцу. – Не спеша спустимся вниз и попытаемся осмотреться. Вашим орлам сейчас не стоит попадаться им под руку, могут сгоряча и по лицу заехать, а это уже государственная измена.

- Я предлагаю соблюдать предельную осторожность, - мрачно напророчил Чхве. – Мы не знаем, где копейщик с мечником.

- Полагаю, что на кораблях, - ответил я. – Чхве, ты же почуешь их ауру, если они появятся поблизости.

Чхве кивнул.

- Значит, держу щит наготове, - решил я. – Если что, все прячемся за него, а там уж будем соображать. Розалин, как там с твоим заклинанием обнаружения жизни?

- Всё в порядке, - доложила волшебница. – Магия телепортационного круга иссякла, так что больше никаких помех, я прекрасно чувствую всех живых. Другая проблема, заклинание не отличает своих от чужих, так что я ощущаю целый ворох мечущихся отметок.

- Нда, - почесал в затылке я. – Остаётся старое доброе чутьё и реакция. Идёмте.

Мы пошли осматривать базу. Боевики террористов кончились, то тут, то там валялись трупы в чёрной униформе, зато было полно морпехов, прочёсывающих территорию. Периодически солдаты вылавливали обслуживающий персонал из портовых рабочих, инженеров погрузочных сооружений и прочий невоенный люд. Их аккуратно изолировали и заперли в одном из складов, был приказ некомбатантов не обижать. С ними потом поработают дознаватели, но это уже не наша забота.

- Нам нужен вход в поземную часть, - я оглядел однотипные портовые здания. – И где его искать?

- Вон там, в скале есть железные ворота, - раздался позади голос Витиры. – Я сама видела, как несколько человек в форме с белыми звёздами вошли внутрь и больше не выходили.

- О, привет, - я обернулся к ней. – Как идёт подводная часть операции?

- Миледи? – Альберт с удивлением глядел на Витиру.

Я его понимаю. Люди-киты в этом мире самые красивые, а Витира, со своими голубыми волосами и золотистой кожей красивее любых других людей-китов. Её волосы отлично гармонировали с её синим облегающим платьем…

- Позвольте представить вам Витиру, Ваше Высочество, принцессу подводного царства, - излишне громко произнесла Розалин.

Я очнулся от

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 91
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Отброс аристократического общества 2 - Андрей Владимирович Громов бесплатно.
Похожие на Отброс аристократического общества 2 - Андрей Владимирович Громов книги

Оставить комментарий