(удерживает его руку)
Не смейте!Господству вашему конец. УбитТиран страны. Мы больше не потерпимНасилья над собой. Свободны мы.
Все
(шумно)
Страна свободна!
Рудольф Гаррас
Вот вы как! Уже?Так скоро всякий страх у вас пропал?
(Подошедшим оруженосцам.)
Вы видите, злодейское убийствоСовершено… Ничем тут не помочь…Преследовать убийцу бесполезно.Другие впереди у нас заботы.Скорее в Кюснахт! Замок этот крепкийСпасти для императора нам надо.Распались узы долга и порядка,И никому довериться нельзя.
(Удаляется с оруженосцами.)
Входят шесть монахов — братьев милосердия.
Армгарда
Вот братья милосердия идут!
Штюсси
Была бы жертва — ворон тут как тут.
Братья милосердия
(становятся полукругом возле покойника и поют глухими голосами)
Внезапно может смерть прийти,Ей не указан день и час.Она сразит на полпути:Ты в цвете сил — и вот угас.Готов ты умереть иль нет —Дай высшему судье ответ!
При повторении последних стихов занавес падает.
ДЕЙСТВИЕ ПЯТОЕ
Сцена первая
Площадь в Альторфе.
В глубине, направо, стоит крепость «Иго Ури» с еще не убранными лесами, как в третьей сцене первого действия. Налево тянется цепь гор, на которых пылают сигнальные огни. Рассвет. Издалека с разных сторон доносится звон колоколов.
Руоди, Куони, Верни, Мастер-каменотес, множество других поселян, женщины и дети.
Руоди
Вы видите — костры зажглись в горах?
Каменотес
А слышите — набат гудит за лесом?
Руоди
Враг побежден.
Каменотес
Твердыни фохтов пали.
Руоди
Неужто здесь, меж гор лесистых Ури,Потерпим мы насилия оплот?Нам позже всех провозгласить свободу?
Каменотес
Позволить Игу тут стоять угрозой?Ломай, круши!
Все
Круши! Ломай! Круши!
Руоди
Где наш трубач?
Трубач Ури
Я здесь. Зачем я нужен?
Руоди
На башню подымись и затрубиВ свой звонкий рог, чтоб далеко в горахОтдался звук тысячеустым эхомИ чтоб скорее на призыв могучийНарод из Ури шел!
Трубач Ури уходит. Появляется Вальтер Фюрс
Вальтер Фюрст
Друзья! Постойте!Вестей из Унтервальдена и ШвицаВсе нет как нет. Сперва гонцов оттудаНам надо подождать.
Руоди
Как подождать?Тиран убит, забрезжил день свободы.
Каменотес
Гонцов? А вы не видите? КругомВ горах костры сигнальные пылают!
Руоди
Сюда, сюда! Живее, всем народом!Долой леса! Обрушим своды, стены!Мы камня тут на камне не оставим!
Каменотес
Эй, подмастерья! Замок мы воздвигли,Сумеем и разрушить.
Все
Бей, круши!
(Бросаются со всех сторон на недостроенную крепость.)
Вальтер Фюрст
Пошло! Теперь не удержать ничем.
Входят Мельхталь и Баумгартен.
Мельхталь
Как, замок цел? Когда уже весь СарненИспепелен и крепкий Росберг пал?
Вальтер Фюрст
(Мельхталю)
Вы с чем пришли?.. Свобода или рабство?Что, от врага очищена страна?
Мельхталь
(обнимая его)
Очищена. Порадуйтесь, отец!Свободны мы. Теперь уже нигдеВ Швейцарии тиранов не осталось.
Вальтер Фюрст
Как удалось вам замки захватить?
Мельхталь
С отчаянной отвагой Ульрих РуденцВзял замок Сарнен приступом внезапным.В ночь перед этим в Росберг я проник.Но слушайте, друзья! Когда мы замок,Очистив от врага, зажгли и пламя,Треща, взвилось столбом под небеса,Вбежал Дитхельм, паж Геслера, и крикнул,Что Берта Брунек заживо сгорит.
Вальтер Фюрст
О, боже!
Слышно, как рухнули леса постройки.
Мельхталь
Тайным повеленьем фохтаОна была заточена в темницу.Невзвидя света, Руденц тут вскочил!Уже трещали балки и стропила,И к нам из клубов дыма долеталНесчастной жертвы крик.
Вальтер Фюрст
Ее спасли?
Мельхталь
Спасти могли решимость, быстрота!Будь Руденц только нашим дворянином,То мы б еще задумались. Но онСоюзник наш, а Берта чтит народ…И потому мы жизнью вновь рискнулиИ кинулись в огонь ее спасать.
Вальтер Фюрст
И что ж, спасли?
Мельхталь
Спасли. Ее мы обаСтремительно сквозь пламя пронесли, —Стропила тут же рухнули за нами.Но вот, когда она, придя в себя,Свои глаза сиянью дня открыла,Барон меня в объятьях сжал. Так былБезмолвной клятвой закреплен союз,И он, в огне пожара закаленный,Любой удар судьбы перенесет…
Вальтер Фюрст
Где ж Ланденберг теперь?
Мельхталь
За рубежом.Не я виной, что тот свет солнца видит,Кем мой отец был зверски ослеплен.Я вслед за ним погнался — и настиг,К ногам отца я в прах поверг злодеяИ острый меч над ним уже занес,Но милосердию слепого старцаОбязан он, что вымолил пощаду.Он дал зарок сюда не возвращаться —И не нарушит клятву. На себеУзнал он силу наших рук.
Вальтер Фюрст
Хвала вам:Победу вы не запятнали кровью!
Дети
(пробегая по сцене с обломками лесов)
Свобода!.. Воля!..
Раздаются могучие звуки рога Ури.
Вальтер Фюрст
Праздник-то какой!О нем вовек и дети не забудут.
Девушки несут шляпу на шесте. Вся сцена заполняется народом.
Руоди
Вот шляпа — чтить ее нас принуждали.
Баумгартен
Решайте, как нам с нею поступить.
Вальтер Фюрст
Ах, господи! Под ней стоял мой внук!
Несколько голосов
Топчите, рвите памятник насилья!В огонь ее!
Вальтер Фюрст
Нет, лучше сохраним!Она была орудьем тирании,Теперь она — свободы нашей знак!
Поселяне, поселянки и дети, кто сидя, а кто стоя на обломках рухнувших лесов, образуют большой живописный полукруг.
Мельхталь
Как радостно, союзники, стоятьЗдесь, на обломках павшей тирании!Все свершено, в чем мы клялись на Рютли.
Вальтер Фюрст