Рейтинговые книги
Читем онлайн В океане без компаса - Арчи Карр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 81

20 июля 1960 г.

Р. S. Награда в пять долларов за черепаху была прислана сеньору Мигуэлю Буэно, здешнему жителю.

(Оригинал следующего письма по-испански.)

Тубара, Атлантика

Республика Колумбия

10 октября 1961 года

Сеньоры!

Для меня большая честь и удовольствие известить вас, что 29 сентября я поймал tortuga blапса («белая черепаха» — то же самое, что зеленая черепаха. — А. К.) со следующим номером — 1745, исходящим из исследовательского отдела вашего института.

Это морское животное было поймано лично мною, так как я в настоящее время посвятил себя этому занятию, пользуясь сетью из каталонского шнура, который в нашей стране стал редкостью, в результате чего люди моей профессии испытывают трудности, вызванные нехваткой указанного материала.

Место, где были поставлены мои сети, находится в месте, называемом Пуэрто-Кайман, а теперь Сан-Луис-де-Пуэрто-Эредиа на Карибском побережье, на мысу, известном под названием Ла-Эскольера-де-Коста-Азуль, примерно в 15 метрах от пляжа и на глубине 10 метров или около того. В этой местности много образований с подводными скалами, и во время отлива пеликаны остаются там очень долго.

В просторечии Пуэрто-Кайман, а теперь Сан-Луис-де-Пуэрто-Эредиа, лежит к востоку от города Тубара, в одиннадцати километрах от указанного города, с которым его связывает шоссе — это шоссе построил Интеркол, когда вел сейсмографические исследования для нефтяных концессий. Город Тубара расположен в северной части департамента Атлантике среди холмов Барловенто, в 28 километрах к югу от города Барран-килья.

Вы можете адресовать ответ на это письмо Рафаэлю Фредерико Барраса Паласио, который живет в городе Тубара.

В ожидании ответа

Хосе Доминго Селъянте Ариса.

(Оригинал следующего письма по-испански.)

Картахена

25 августа 1959 года

Господа,

мы рады сообщить вам, что нижеподписавшиеся Селестино Гомес и Хуан Куадро Хименес, рыбаки по профессии, поймали в сеть на глубине в десять брасов[7] черепаху огромных размеров и весящую 102 кило. Это произошло в три часа утра десятого числа сего месяца в месте, называемом Пунта-Каноас, на расстоянии примерно в шесть миль от города Картахены, в республике Колумбии, в департаменте Боливар.

К одной из передних лап указанной черепахи была прикреплена металлическая бляха с номером и надписью, а именно: «№ 606 — ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ РЕМИТЕ ПРЕМИО ПРИШЛИТЕ ОТД. БИОЛ. Ф. У. ГЕЙНСВИЛЛ, ФЛА. США». Узнав, что эта бляха принадлежит столь уважаемому и высокочтимому учреждению и что за нее полагается награда тому, кому выпадет удача поймать означенное животное, мы почтительно просим вас милостиво сообщить нам, какова эта награда, дабы мы могли выслать означенную бляху.

Остаемся в надежде на ваше любезное внимание ваши покорные слуги

Селестино Гомес и Хуан Куадро Хименес.

Берругас

30 дек. 59

Отделение Биол. Ф. У.

Гейнсвилл, Фла. США.

Гостя в небольшой рыбачьей деревушке Берругас, расположенной у залива Морроскильо в Колумбии, мы увидели черепаху, весившую 170 фунтов и с дощечкой № 936, каковая прилагается.

Пожалуйста, ответьте Анхелу Марии Медрано через Игнасио Де Лаваль, Толу, Колумбия.

Мы надеемся, что эти сведения будут вам полезны в ваших исследованиях.

Искреннейше ваш

Анхел Мария Медрано.

(Оригинал следующего письма по-испански.)

Рыболовецкий и потребительский

Боливарский кооператив

Картахена

Глубокочтимый сеньор!

До сих пор у меня не было возможности ответить на ваше письмо от 3 ноября, которое я получил 12-го того же месяца. Для меня было большим удовольствием лично вручить ваш подарок — чек на пять (5) долларов — сеньору Хосе Медрано, как показано на фотографии, помещенной в «Эль Универсаль», газете этого города. Чтобы добраться сюда из Берругас, рыбачьей деревушки, где была поймана черепаха, сеньор Медрано должен был проделать путешествие по суше более чем в сто миль — он прошел пешком 20 миль от своего дома, чтобы в Сан-Онофре, приморском городе в департаменте Боливар, сесть на автобус, идущий в Картахену. Я упоминаю об этом, чтобы пояснить, что на это путешествие он потратил сумму большую, чем та, которая значится в присланном вами чеке. Кроме того, к несчастью, его сестра, отправившаяся с ним, сильно ушиблась, садясь в автобус на рыночной площади, — все обошлось благополучно, но ей пришлось обратиться к врачу, так как опасались перелома. Теперь они оба уехали назад в свою деревню, попросив меня передать вам их сердечные приветы и очень довольные, что их скромная помощь оказалась полезной для исследований, которые вы ведете на вашем биологическом отделении.

Нам было бы очень интересно узнать, каков по вашим расчетам возраст этой черепахи и каков был ее вес по достижении зрелости. Любые другие сведения, касающиеся рыболовства, также были бы весьма желательны для нашего кооператива, и это дало бы нам возможность обмениваться информацией ко взаимной выгоде.

Кроме того, мне следует сообщить вам, что нижеподписавшийся расспросил сеньора

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 81
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В океане без компаса - Арчи Карр бесплатно.
Похожие на В океане без компаса - Арчи Карр книги

Оставить комментарий