- Твое величество, завтра предстоят большие маневры. Господин командующий разработал план действий для ранигского отряда. Мне бы хотелось разъяснить, что нужно делать…
- Во-первых, у меня армия, а не отряд, - прервал его король, глядя куда-то в потолок. - Во-вторых, она еще не подошла и в завтрашних маневрах участия не примет. В-третьих, все разъяснения по поводу независящих от меня планов - к моему секретарю. А я потом решу, принимать эти планы или нет.
- Твое величество, господин командующий настаивал на разъяснении! И неважно - подошла армия или нет, можно принять участие в маневрах с теми силами, которые под рукой!
Теперь Михаил перевел взгляд на надменное лицо имперского генерала и ненароком заметил выражение глаз Иашта. Ишиб, стоя за спиной посетителя, казалось говорил: 'Может быть мы переметнемся к Уларату, твое величество? А этим фегридским наглецам нанесем удар в спину? И непременно начнем со штаба!'
Король был в целом согласен с порывом своего приближенного, но вместо того, чтобы высказать все, что думает по поводу маневров без армии, штабных грубиянов, не следующих этикету, а также отсутствия реальной помощи со стороны империи, когда понадобилось прижать иктернских пиратов, чтобы быстро высвободить часть сил, просто сказал:
- Генерал, я дозволяю положить план командующего мне на стол.
Игреан осекся. Его руки были пусты, и Нерман не мог этого не видеть.
- Твое величество, по правилам план маневров должен быть доставлен со специальным штабным курьером, - сообщил генерал, пытаясь уловить хоть малейший признак того, что над ним издеваются. - У меня его нет. Однако я должен все обстоятельно разъяснить, чтобы не возникло вопросов!
- Генерал, я дозволяю положить разъяснения к плану мне на стол, - отозвался Нерман.
- Но…
- Генерал, возьму на себя смелость объяснить ранигские порядки, - сказал Иашт, обходя Игреана сбоку. - Его величество требует, чтобы все сообщения подавались в письменном виде. У вас на первых порах могло сложиться впечатление, что мы не следуем этому правилу, но, учитывая то, что ранигские силы должны провести длительное время на территории Фегрида, его величество распорядился вернуться к привычному образу жизни…
Пока ишиб говорил, король показал принцессе глазами на дверь, ведущую в сад. Илания поняла сигнал правильно и вскоре они вышли, оставив озадаченного генерала слушать красноречивого Иашта.
Нерман кривил душой, утверждая, что армия не сможет принять участие в завтрашних маневрах. Гонцы сообщали, что войска, состоящие из двухсот круантских ишибов и почти тысячи солдат в амулетах Террота, на подходе и будут в столице Фегрида этой же ночью. Поэтому теоретически маневры с их участием могли бы состояться, но король этого не хотел. Он систематически саботировал почти все начинания штаба и вообще был бы не прочь отбыть восвояси или, в крайнем случае, ограничить свое участие в будущей войне с Уларатом до минимума. Союз с Фегридом ему навязали благодаря тому, что император верил во внезапный эффект чудо-оружия - амулетов-гранат и прочих устройств Нермана.
- Наконец-то мы наедине, - произнесла Илания.
- Не совсем, - ответил король, показывая на ранигских гвардейцев, стоящих у ворот неподалеку.
- Ну и что? - пожала плечами принцесса. - Они не ишибы и даже наверное не дворяне. А мне так хотелось поговорить с твоим величеством.
Девушка приблизилась к Нерману очень близко, но он сделал вид, что увлечен разглядыванием какой-то бабочки и быстро отошел за большую кадку с цветами. Пикантность ситуации заключалась в том, что дворец принадлежал Илании. Однако после покушения на жизнь короля, произошедшего здесь же, принцесса отдала ему дворец во временное пользование.
- Как твое величество относится к выгодным бракам? - Илания перешла в решительное наступление.
- Посмотри какая бабочка! - воскликнул Нерман, показывая на невзрачного сероватого мотылька. - Ну что за чудо!
Принцесса бросила быстрый взгляд на насекомое. Ее не так-то легко было сбить с намеченного пути, хотя король Ранига и Круанта только этим и занимался последний месяц. Михаилу даже приходила в голову мысль, что он мог бы написать учебник 'Сто путей избежать соблазна, или как не жениться на молодой и привлекательной дочке императора'.
- Мне кажется, что каждый правитель должен думать о том, чтобы укрепить свое государство с помощью брака, - продолжала Илания, поправляя на себе легкое белое платье так, что половина груди оказалась видна.
- Это наверняка уларатский шелкопряд, - заметил король, медленно двигаясь вдоль кадки, чтобы она оставалась между ним и принцессой.
- И удачный брак открывает такие возможности, которые не достичь даже военным путем, - принцесса явно пыталась угадать, в какую сторону пойдет Нерман.
- Чрезвычайно редкий вид. Интересно, какими растениями он питается?
Илания слегка вздохнула. Она была приучена своим отцом к тому, чтобы упорно добиваться всего, не сворачивая с намеченного пути. Хотя месяц и выглядел пустяком, но все-таки девушка начала немного нервничать.
- Твое величество, это не уларатский шелкопряд, - сказала принцесса. - А обычный грушевой серокрыл. Теперь мы можем поговорить о важных вещах?
Удар был не в бровь, а в глаз. Михаил совершенно не разбирался в бабочках и даже не допускал, что в них ориентируется дочь императора. Несмотря на все предосторожности и опыт, он все-таки продолжал недооценивать женщин. Однако в данной ситуации это уже ничего не меняло.
- Твое высочество, мы о них и говорим, - ответил король. - Вопрос ведь не в бабочке, а в политике. Вот представь, что на моем месте император. Неужели он позволил бы себя перебивать, даже если бы специально говорил то, что не соответствует действительности? И неужели он бы заключил долговременный договор с человеком, который спорит с ним по каждому пустяку?
Илания вздохнула сильнее. Со дня на день могут начаться настоящие военные действия. Возможно, это - один из последних разговоров с Нерманом.
- Я - ведь любимая дочь императора, - решительно сказала она. - И даже отец согласен, что я умнее братьев и лучше справляюсь со многими делами. Тем более, я старше их. Да и аб у меня сильнее…
Михаил замер с вытянутой рукой, указывающей на бабочку. Неужели очаровательная принцесса метила на трон? Вот это новость!
- В Фегриде наследуют мужчины, - осторожно сказал он.
- Но в Уларате правит женщина! - с пылом возразила принцесса. - Никто не знает, как повернется…
- Что повернется? - тихо спросил король. - Император Мукант, конечно, не великий ишиб, но лет пятьдесят он точно протянет.
Девушка помолчала, изучая собеседника карими глазами. Она и так уже сказала больше, чем собиралась, но ничего не могла с собой поделать. С тех самых пор, как король Ранига начал мягко отвергать ее авансы, Илания все глубже и глубже запутывалась в сети сложных чувств. Отказы распаляли ее желание. Она даже ловила себя на мысли, что в последнее время ни о чем другом не думает - только о том, как заполучить Нермана. Решительность и непреклонность были семейными качествами, которые принцесса унаследовала с лихвой. Отступать она не собиралась.
- Я очень люблю и ценю своего отца, - сказала Илания. - Но в то же время готовлюсь к любым неожиданностям. Твое величество не задумывался, почему мой дворец расположен рядом с самой крупной школой имис? Или почему я регулярно провожу балы, на которых бывают все отпрыски знатных семей? Молодежь империи у меня вот где, - девушка показала кулачок. - И в случае чего даже старые даллы хорошо поразмыслят, чью сторону принять.
Последняя фраза прозвучала как завуалированная угроза. Михаил же 'поздравил' себя с тем, что не отнесся к Илании всерьез. Он ее воспринимал как принцессу - ходовой товар государства для заключения политических сделок, не более. Однако дочь императора видела себя крупной фигурой. Королю Ранига для полного счастья не хватало только Илании на троне Фегрида.
- Нам нужно возвращаться в дом, - сказал Нерман. - Да простит меня твое высочество, но у меня очень много дел. Вскоре прибывает ранигская армия, а с ней и Анелия - моя официальная невеста. Нужно подготовиться.
- Конечно, твое величество, - с лицемерной улыбкой отозвалась принцесса. - Я буду рада познакомиться с Анелией. Может быть мы даже станем подругами. Как знать…
Выпроводив принцессу и убедившись, что имперский генерал тоже отбыл, Михаил закрылся в кабинете и в очередной раз задумался о зловещей полосе невезения, в которую он попал. Во-первых, у него больше не было аба и отсутствовала всякая возможность изготавливать и ремонтировать амулеты. Его собственный амулет, нанесенный на кости, через пару месяцев мог уже начать давать сбои, если его не обновить. Хорошо еще, что Аррал и пара доверенных ишибов могли справиться с изготовлением гранат и пушек. Во-вторых, император Мукант пока не желал отпускать от себя короля Ранига и Круанта. В нынешнем состоянии Нерман не мог с ним поспорить. В-третьих, Михаил специально пригласил Анелию, чтобы представить ее, эльфийскую принцессу, ко двору Фегрида. Это был удачный политический шаг, направленный на примирение между эльфами и сокрушившей их империей. Но сейчас, после многозначительных заявлений Илании, король уже начал считать, что совершил ошибку.