— Про погоду?
— Да.
— У нас?
— Вот и я о том же. Погода на Войне стабильна — точнее, она здесь отсутствует.
Лагерфельд нахмурил рыжеватые брови, усмехнулся одним уголком рта и спросил.
— Может, сходим наружу? Мне тоже не помешало бы проветриться.
— Что, тоже печеньки закончились?
— Хуже.
И больше доктор ничего добавлять не стал.
Эльконто отложил рацию на пульт, провел пятерней по слипшемуся от пота ежику и поднялся со скрипучего кресла.
— Ну, пойдем, сходим наружу — посмотрим, что там с погодой.
— Да в рот мне ногу! Ты только посмотри…
После этой глубокомысленной фразы в течение минуты не было произнесено ни слова — оба мужчины, не отрываясь, смотрели на далекий горизонт — туда, где в низком набухшем небе формировался обширный, растянувшийся насколько хватало глаз, грозовой фронт. Клубились воронками тучи, в их центре то и дело вспыхивали молнии, текучее месиво напоминало один большой фингал — подбитый кулаком небосвод.
— Глазам своим не верю!
Судя по всему, формировалась не просто гроза, а набирал разгон самый настоящий, не случавшийся до этого момента на Войне, шторм.
— Так вот откуда помехи…
За их спинами, в выщербленных снарядами камнях, недовольно завывал ветер — бросался на пучки высохшей травы, пригибал их к земле — пытался не то задушить, не то вырвать с корнем — крутил здесь и там маленькие вихри из пыли, злился.
— Эта гроза застанет всех врасплох. Она не просто создаст наводки на аппаратуру, но и образует кучу грязевых селей. Особенно там, на холмах, где солдаты.
Оживший под порывами ветра ежик Эльконто мотался теперь из стороны в сторону — пригибался то вправо, то влево; светлые брови сошлись у переносицы. Лагерфельд редко когда видел друга настолько серьезным.
— Повстанцам негде будет укрыться — их костюмы не влагоустойчивы. Блин, раньше в этом не было необходимости. На Уровне почти нет уцелевших строений, нет крыш. Вода зальет все…
— Плохо. Может, объявить временное прекращение боя?
— Объявить-то я объявлю, а что толку? Надо срочно доложить Комиссии — пусть что-то делают, как-то исправляют ситуацию.
Доктор недоверчиво покачал головой, прикрыл глаза ладонью от метнувшегося в их сторону, поднятого ветром, песка и процедил:
— Боюсь, с тем, что у них наверху, сюда людей пришлют не скоро. А мне бы тоже доложить…
— О чем?
До бункера донесся первый ощутимый громовой раскат; казалось, от обилия в нем озона потрескивал воздух.
Лагерфельд стоял, сунув руки в карманы штанов, и какое-то время молчал — его хмурое выражение лица вторило тому, что прочно закрепилось на физиономии снайпера.
— Я оперировал сегодня одного солдата. Тот очнулся во время процедуры — не хватило снотворного, и, прежде чем я ввел ему еще, спросил, когда он увидит мать.
— Чью мать?
Серо-голубые глаза мигнули.
— Его мать.
— Что?
— Да. Пробормотал что-то наподобие: «Я давно не видел мать, она еще жива? Поеду к ней сразу после операции, док… Мне ведь позволят?»
— Ты хочешь сказать — он вспомнил? Вспомнил свой прежний мир и родственников?
Челюсть Эльконто распахнулась и не желала закрываться, несмотря на то, что в нее в любую секунду могло нанести песка.
— Похоже на то.
— Быть того не может.
— Может. Что-то происходит, Дэйн. Что-то плохое. Этот случай не был единственным. Вчера маленький Джим перед смертью попросил санитара сообщить о том, что «он простил отца». Простил отца, понимаешь? А санитар все записал и принес мне. Еще спросил, кому и что он должен передать.
У стен бункера повисло тяжелое молчание, переплетаемое с завыванием ветра.
— Тогда творится полное дерьмо, Стив. И не просто дерьмо — а дерьмовейшее дерьмо из всех, которое я когда-либо видел.
Впервые док не стал язвить на поднятую Дэйном «пахучую» тему; вместо этого он молча, соглашаясь со словами друга, кивнул.
* * *
Уровень: Магия
— Что за привычка спать в обнимку с моим котелком? Думаешь, я про тебя не помню?
Арви валялся на земле, пыльный и довольный, щурил желтые глаза и цепко держал посудину в лапах; Марика подошла, наклонилась и потянула за ручку.
— Отдавай, будем ужинать.
Вместо ответа сервал затарахтел и попытался подцепить ее за палец когтем — разыгрался.
— Вот я тебе… Негодник ушастый.
— Что, не отдает?
Майкл, тем временем, принес из поленницы дров и принялся раскладывать их на расположенном во дворе костровище. На земле уже ждали заполненные водой алюминиевые бачки — один для супа, второй для чая. Позади в лучах закатного солнца тонул летний коттедж; Магию накрыл вечер. Мирно шелестели ветви сосен, раскачивались и поскрипывали верхушки тугих стволов.
— Не отдает. Знает, что отсюда вкуснее.
Они уже пробовали кормить кота привезенным из магазина мясом — тот в лучшем случае принюхивался к нему, чихал и отходил прочь, а иногда и вовсе не приближался к миске — ждал лакомства из котелка. А иногда, вот так, как сейчас, спал с ним в обнимку — друзья не разлей вода. Порой Марика задавалась вопросом — «что» или «кто» такое готовит еду в котелке, и почему она так нравится коту? Может, невидимый повар использует запрещенные добавки? Или же наоборот ничего не использует, в отличие от городских производителей… Второй вариант казался ей более правдоподобным.
Сероглазый загорелый мужчина, одетый в поношенные джинсы и легкую футболку, опустился перед сложенным шалашиком дровами и зажег спичку. Прикрыл огонек ладонями, сунул его в самый центр — тут же занялась, зачадила мятая бумага.
— Там, наверху, продолжаются аномалии — погода переключилась с дождей на жару.
— О, сильную жару? Было бы здорово посидеть в старом сквере у озера.
— Нет-нет, — Майкл нахмурился, — я о том и пытаюсь сказать — там температура перевалила пятидесятиградусную отметку. Не ходи пока в квартиру, вообще, если можешь, не выходи с Магии.
Марика присела на бревно, поставила отобранный у Арви котелок себе на колени и принялась «колдовать»; сервал тут же устроился рядом и принялся колотить по земле хвостом.
— Да я и не собиралась. Мне сценарий еще неделю дописывать, в город пока не нужно. Так что, конечно, посижу здесь. Работы много. А что у нас на ужин?
Она с любопытством посмотрела на лежащий у бревна пакет.
— Мясной суп. Изольда передала нам мятный чай, заварю сегодня, попробуем.
— Хорошая бабушка, добрая, — пробормотала Марика и достала из котелка свежий шмат мяса, по направлению к которому тут же двинулся сервал. — Да держи ты, держи.