Рейтинговые книги
Читем онлайн Жертвы обстоятельств - Софья Ролдугина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 150

— Вы управляете своим даром с помощью только слов?

Мелисса с видимым удовольствием пригубила горячего напитка. Поколебавшись, я последовала ее примеру.

Чай был очень кислый. Как раз такой, какой мне нравился.

— Я создаю истории — вот это мой дар. А магия всего лишь их воплощает, — совершенно непонятно пояснила Творящая, но я не стала углубляться в дебри и просто кивнула. Мне было любопытно другое.

— Получается, ваш дар схож с пророческим? Управление бытием через слово?

Мелисса помедлила с ответом. Язычок пламени в алхимическом светильнике дернулся и вдруг разгорелся ярче, будто получив приток кислорода.

— Сложный вопрос… — еще один долгий глоток. — Начать, пожалуй, следует издалека. Все мы по сути делаем одно и то же — через более тонкие слои эфемерата воздействуем на грубые. Но полностью осознают свои действия только сестры иллюзиона, живущие на всех уровнях одновременно. А мы, остальные — как калеки. Кто слеп, кто глух… — усмехнулась она. — Вот и приходится довольствоваться тем, что имеем. Ты — колдуешь через нити. Это словно осязание пополам со зрением. А у меня инструмент — слово… как будто я полностью лишена возможности воспринимать тонкие слои, но зато могу им указывать. Вслепую. С одной стороны, очень удобно. Малые желания, вроде этого замечательного угощения, — Мелисса кивнула на чашки, — исполняются мгновенно. Мне даже не надо раздумывать над формой заклинания, над плетением. Магия все решает сама. Но с другой стороны, тонкий инструмент — значит слабый и хрупкий. Мне не хватает мощи для того, чтобы устроить что-нибудь по-настоящему глобальное, вроде того, что ты сделала с бурей. Это удивительно, особенно здесь, где магия почти не работает. Но у мощного инструмента есть один недостаток. Догадываешься, какой? — взгляд ее стал немного печальным.

Еще б я не догадывалась! Из-за этого «недостатка» я хуже последней равейны. Иногда кажется, что лучше было бы остаться на седьмой ступени — без вечной молодости, без яростной, сметающей всякой контроль силы…

Остаться собой.

— Это очень неуклюжий инструмент, — сердито пробурчала я, грея ладони на чашке и сознательно гася собственное раздражение. Что уж теперь кипятиться, ничего не попишешь… У меня ни материализация, ни перенос предметов, ни даже простейшие косметические заклинания с первого раза не получались. Только то, на чем я руку набила еще до инициации — амулеты, телепортаторы, отвод глаз — выходило сносно.

— Совершенно верно, — без улыбки, за что я была жутко благодарна, ответила Творящая. — В мелочах ты беспомощнее любой каэли или даже аш-равейны. Но зато тебе под силу то, на что я, например, замахнуться не могу по определению. Скажем… — пауза интригующе затянулась — … уничтожение Древнего. А ты дважды не только выживала после такого столкновения, но и выходила из него победительницей.

Я чуть не подавилась глотком чая. В носу тут же стало кисло. Я неловко поерзала в кресле, машинально натягивая плед на колени.

— Ничего себе, победительницей, — пробормотала я, отводя взгляд. Слава демоноборца мне была ни к чему. Уж очень обязывают такие титулы. И не заметишь, как тебя, чересчур удачливого «воителя», погонят на битву с очередным злом. Это все равно, что стать старостой в пятом классе — до выпуска будешь тянуть лямку. — Там победой и не пахло. Если вы о моих приключениях на побережье, то я сама не поняла, как все вышло. К тому же мне помогал самый настоящий менестрель — истинный … та девушка. Не помню, как ее звали. А второй раз, когда мы с Энни, то есть с Феникс штурмовали инквизиторскую базу, то все сделал Клод.

У Творящей был слишком внимательный взгляд для того, чтобы посчитать наш с ней разговор просто отстраненной беседой на философские темы. И это мне очень-очень не нравилось.

— К слову, о базах, — мягко улыбнулась Мелисса. — Совсем позабыла о вашей последней выходке с Северным князем. Получается, что с Древними ты сталкивалась целых три раза, так? — поинтересовалась она.

Меня охватило стойкое чувство, что эти вопросы — не проявление праздного любопытства. Интересно, а Айне могла рассказать королевам полную версию пророчества? Вряд ли Совет уж совсем ничего не знает, так что вопрос только в степени осведомленности.

Мелисса машинальным, привычным жестом потянулась к ноутбуку. Щелкнула мышкой на крестик, закрывая старую страницу…

Древние, наша инициация, изменение политики Ордена — звенья одной цепи, Айне давно намекала на это. Долгое время я старалась держаться подальше от судеб мира — пусть решением глобальных проблем занимаются те, кто умеет. Но все равно приключения словно хвостом за мной ходили. Впору и правда поверить в пророчество… Но как не хочется!

Интересно, а Айне знает, чем все закончится? Надо бы у нее спросить. Как-нибудь, при встрече — непременно.

Еще щелчок — и экран погас. Мелисса мягко закрыла ноут, превращая его в безмолвную, невзрачную, серую коробочку.

Это если не знать, что находится внутри.

— Четыре, — ответила я после неловко затянувшейся паузы. — Четыре раза, если считать происшествие в Пределах. Меренэ, наследница, совсем запуталась с личной жизнью и выбрала себе неправильного парня. Демона по имени Рэй. В итоге, конечно, недоразумение разрешилось в нашу пользу. Древнего убил Северный князь, Меренэ приняла в этом посильное участие и тем самым доказала отцу, что уже может отвечать за свои поступки. И теперь у Пределов новая Повелительница, — скомканно закончила я, тушуясь под внимательным взглядом Мелиссы.

— Ну-ка, поподробнее, — распорядилась эстаминиэль, стоило мне замолчать. В темных глазах появился нехороший металлический блеск с налетом заботливой сладости, какой бывает у прожженных политиков во время предвыборной кампании. — Расскажи мне все, что знаешь, Найта, — после обращений вроде «милая» и «дорогая», которыми изобиловала речь Мелиссы, мое имя прозвучало как-то по-особенному официально. — О смене власти в пределах нам известно, но вот подробности держатся в секрете. Расскажи, пожалуйста. Это важно.

Я беспрекословно подчинилась. Одной из целей поездки было донесение последних «запредельных» сплетен до ушей королев. Так почему бы не рассказать обо всем сегодня и не освободиться от ответственности? Конечно, лучше было бы побеседовать с Риан, которая в последнее время фактически управляла Советом, координируя общие действия, но что знает Творящая — знает и Танцующая.

Леди Мелисса выслушала мой долгий и путаный рассказ с терпением учителя младших классов. По ходу повествования она делала в блокноте короткие пометки, которые потом обернулись почти четырьмя часами расспросов. Прояснение подробностей вымотало меня посильнее, чем недавнее колдовство. Кислый чай с лимоном, которым наполнялась кружка каждый раз, когда в разговоре появлялась пауза, чуть ли из ушей у меня уже не лился. Заманчивое на первый взгляд кресло обернулось пыточным инструментом, от которого болела поясница. Расшнуровать сапоги и расслабленно влезть в кресло с ногами мне не давало отчетливое опасение, что дома я надела заштопанные носки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 150
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жертвы обстоятельств - Софья Ролдугина бесплатно.

Оставить комментарий