буду с вами».
Илеа улыбнулась. — Конечно, — ответила она с Аки и Эриком на буксире.
Через несколько минут Зериэль вернулся, почти вернувшись к своему стоическому состоянию.
— Еще выпить? — спросил он двоих, телепортировавшись за прилавок. “На дом.”
— Конечно, — сказала Илеа, вскоре отхлебнув из другого творения, гораздо более легкого, чем два предыдущих.
— «Марк-8» и двенадцать патронов по восемьсот гранул в каждом на литр вашей крови, Леди Драконоборец, — сказала Зериэль.
— Договорились, — сказала Илеа. «Сколько стоит зеленый отпечаток вашего оружия и подробная документация по зачарованию?»
Он сузил глаза, затем прикусил нижнюю губу. Оружейник начал расхаживать. «Я не могу всем этим поделиться. Я просто не могу. Нет.”
«Все, чем вы можете поделиться. Назови свою цену. Моей подруге было бы очень интересно, — сказала Илеа, не уточнив, кого имеет в виду.
«Если вы согласитесь не продавать во дворах, если вам действительно удастся что-то сделать», — сказал Зериэль.
“Иметь дело?” Илеа отправляется к Аки.
«Я могу обещать это. Да, — послал он. «Эрегар, будет ли это считаться оскорбительным действием по отношению к Первому Вампиру?»
«Я не понимаю, как. Скорее всего, он обменял бы то же самое, чтобы получить кровь Илеи, — ответил Эрик.
“Я хочу убедиться. Это может быть расценено как нецивилизованное поведение. Эта сделка не состоится, пока мы с ним не поговорим», — сказал Аки. «Возможно, мы сможем достичь технологического обмена вообще без крови Илеи».
«Это не должно быть проблемой, но нам придется подумать об этом», — сказала Илеа. «Мы должны скоро вернуться. День или несколько дней».
— Я буду здесь, — сказал Зериэль. «Я добавлю ручки к Mark Eight сегодня вечером и буду ждать твоей крови».
— Я обязательно приду и возьму его, — с ухмылкой сказала Илеа. — Когда была эта битва с Изиделией? — спросила она, глядя на Эрика.
“Скоро. Мы должны уйти в ближайший час, если собираемся успеть вовремя, — сказал Эрик.
— Звучит неплохо, — сказала Илеа. Она указала на странный стол с дырками. — Это игра?
— Действительно, — сказал Зериэль, смешивая себе коктейль, прежде чем выйти из-за прилавка. — Я объясню, если хочешь поиграть.
— Давай попробуем, — сказала Илеа и отхлебнула из своего напитка. «Я понимаю, почему они тебе нравятся», — послала она Эрику, когда Зериэль призвал цветные сферы и пистолеты с гравировкой.
Эрик улыбнулся. — Согласен, хотя для первого впечатления вы выбрали прекрасное заведение. И я должен вас предупредить, — сказал он и рассмеялся. “Ты проиграешь.” Он схватил пистолет и плавным движением покрутил его.
Илеа улыбнулась, схватив одну из них сама, стараясь не раздавить ее. “Верно.”
Глава 902. Развлечения
Глава 902. Развлечения
Эрик, конечно, был прав.
Игра, напоминавшая Илее бильярд, только с ружьями вместо клюшек, совершенно не подходила ей. Ее Ловкость немного компенсировала это, но любая ее магия была бы расценена как мошенничество и, следовательно, нецивилизованное поведение.
Эрик самодовольно насвистывал мелодию, пока они шли через город вампиров, думая о своей следующей цели.
Прогулка шла по темным улицам, освещенным либо тусклым красным светом, либо вообще ничем.
Время от времени Илеа чувствовала, как кто-то проносится над ближайшими крышами, но в конце концов их это не беспокоило. Она предположила, что это связано с иллюзиями Эрика. Здесь можно повеселиться с непритязательными вампирами.
Их целью было сооружение, похожее на собор. Темный камень, широкая деревянная двустворчатая дверь, большое круглое окно чуть выше. Наверху возвышались две башни.
Илеа надеялась, что луны завершат картину, но облака остались, оставив город в сумеречном красном свете и темноте.
Гуманоид в маске небрежно прислонился к стене входа, скрестив руки, и посмотрел на вновь прибывших. — Имена?
— Валери и Реджинальд, — сказала Илеа.
[Маг крови — 434 уровень]
— Здесь для Изиделии, — сказал он и жестом пригласил их войти. — Наслаждайтесь, — сказал он невозмутимым голосом.
Тот же тусклый красный свет приветствовал их, когда они вошли, несколько голов повернулись, чтобы посмотреть на них, быстро возвращаясь к своим разговорам. Большинство присутствующих были одеты в парадную одежду, большинство женщин в платья. Некоторые мужчины тоже. Другие носили декоративные доспехи или кожаные плащи. Драгоценности и оружие разыгрывали красный свет.
С высокого потолка зала свисала серебряная люстра с темно-красными горящими свечами. Из глубины большого зала донеслась тихая мелодия, только струнные инструменты.
Магия крови здесь была сильна, несколько аур от близлежащих зданий перекрывались, в сочетании с высокоуровневыми магами Крови вокруг. Она даже заметила несколько на пятисотом уровне.
Они обменялись шепотом, пока они шли через собрание, Эрик улыбался клыкастым существам, пока Илеа впитывала атмосферу. Она заметила Беррика, когда они достигли центра здания, где находился широкий каменный круг, инкрустированный металлом и рунами. Позади него она могла видеть каменные выступы, высеченные в стене и простирающиеся наружу, некоторые места уже были заняты. Внимательные глаза взглянули на нее, быстро теряя интерес и переходя к следующему делу.
Сам Беррик стоял один и кивнул ей, когда она подошла. Она увидела Эрика в своих владениях, уходящего поговорить с другой группой.
— Ты сделала это, — сказал Беррик, скрестив руки на груди, дробовика нигде не было видно, голубые глаза смотрели на нее.
— Да, — сказала Илеа и встала рядом с ним, повернувшись, чтобы увидеть основную массу людей.
«Ты что-нибудь видишь? Или мне описать вам сцену?» — сказал Беррик.
Илеа улыбнулась. «Это довольно темно. Что мне не хватает?»
Он хмыкнул, забавляясь. «Вампиры. Со всех судов. Низкие и высокие ранги одинаковы. Разговоры, интриги, поиск очередной крупицы смысла или развлечения. Скоро начнется битва, я надеюсь на вас, что облака над головой рассеются. Уровень Изиделии приближается к четыремстам. Вы когда-нибудь видели подобное сражение?
«Насколько силен другой?» — спросила Илеа.
«Ближе к тремстам. Но в зависимости от того, какую кровь они оба выпьют заранее… посмотрим, — сказал он и обратил внимание на все еще растущую толпу.
«Почему они здесь? Чтобы судить, кто победит?
«Они здесь, потому что это событие. Развлечение, кровь и возможность пообщаться, поговорить, узнать последние слухи. Сегодня вечером в городе два бала, но они не начнутся, пока не закончится эта драка. Закуска к тому, что принесет ночь.
— И на что ты надеешься?
«Я здесь по делу. И есть чуткие уши, молодой человек, — сказал Беррик. — Вы можете сесть со мной или найти свое место. Вы гости Изиделии. Никто не бросит вызов твоему присутствию.
Илеа