Рейтинговые книги
Читем онлайн Целитель Азаринта - Рейгар

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
class="p">Она улыбнулась, увидев, как Изелия оторвала правую руку Глейна. Жестокая демонстрация прямо перед тем, как она вонзила пальцы ему в глаза, поставив его на колени, когда он умолял, кровь текла по его лицу.

Изидела откинула его назад и смотрела, как он падает. Барьер исчез. — Вымойся, — сказала она и взмахнула руками, чтобы избавиться от крови.

Из толпы зрителей раздались аплодисменты, некоторые уже вставали и возобновляли свою болтовню.

— Ты так и не сказал мне, кто ты, — отправила Илеа по связи.

— Ты можешь догадаться? — послал он, сам вставая и присоединяясь к скромным аплодисментам.

«Я предполагаю, что у нас есть общий друг», — сказала она.

— Друг, который подарил нам с тобой игру, окутанный своими иллюзиями, — сказал он и слегка поклонился, протягивая ей руку в перчатке. — Я бы предложил подходящее представление, леди Лилит. Если бы ты присоединился ко мне.

Она посмотрела на него и улыбнулась. «Если у вас есть твердая пища».

«Я принимаю много гостей, и никто не уходит неудовлетворенным», — говорил он.

Илеа вложила свою руку в его и медленно поднялась, следя за тем, чтобы не нести весь вес на себе. Она улыбнулась внезапному напряжению в его руке и помогла, прежде чем притянуть его к себе этим жестом. — Посмотрим, — сказала она, вставая и улыбаясь.

Он сильный, хотя мне интересно, достаточно ли он силен.

Вампир сошел с трибуны и подошел к одному из боковых выходов, слегка пружиня на своих шагах. Он поднял руку, жестом приглашая ее следовать за собой.

Снаружи их ждал неприметный авантюрист.

Эрик рассмеялся, затем широко раскинул руки и поклонился. “Мы здесь. Старый друг и новый. Один мир, другой».

— Ты старый дурак, — сказал вампир и подошел ближе, а затем обнял Эрика. Его маска исчезла, обнажив чисто выбритое лицо без пятен, ресницы были подчеркнуты макияжем. Он отпустил Эрика. — Вы оба приглашены ко мне домой. Приходить.” Широкие крылья, похожие на крылья летучей мыши, вырвались из его спины с тошнотворным хрустом костей и плоти. Он вдохнул и усмехнулся, глядя на Илею, обнажив два своих клыка, темно-красными глазами, глядя на нее, и его улыбка стала шире.

[Первый вампир — 903 уровень]

Она взглянула на Эрика и покачала головой. — Ты мог бы просто представить нас, — сказала она, ее доспехи сформировались, когда за спиной появились крылья из пепла и черного стекла, такие же широкие, как у вампира.

— Он слишком хорошо меня знает, — сказал вампир и склонил голову. «Вериллион Карн. Для меня большая честь познакомиться с вами, Четыре Марка и Убийца Драконов.

«Илеа работает нормально, — сказала она. — Приятно познакомиться, Первый Вампир.

Он исчез и появился высоко вверху.

Илеа посмотрела на Эрика. — Развлекался?

«Уже угасает. Но я уверен, что скоро найду что-нибудь еще, — сказал Эрик со счастливой улыбкой и исчез.

Илеа вздохнула и посмотрела на Аки. «Думаю, я тоже буду таким в старости».

— Ты уже такой, — сказала машина.

Она погладила его и телепортировалась к двум другим.

Короткий и быстрый полет спустя они достигли самого большого замка на вершине расколотой горы, семи башен с сотнями окон, сверкающих в лунном свете. Стены были вырезаны в камне самой горы, расширены и укреплены.

Вериллион Карн приземлился во дворе, где его ждала дюжина человек, одетых в формальную одежду.

Мужчина средних лет поклонился вампиру. — Добро пожаловать домой, мой Лорд.

«Тамур. Пожалуйста, приготовьте пир для людей. У нас гости, — заговорил Первый Вампир.

Дворецкий взглянул на двоих других, его глаза расширились на долю секунды, прежде чем он спохватился и сглотнул. Он поклонился. “Конечно. А как насчет других гостей, милорд?

«Оставьте их в покое. Мы воспользуемся залом Грифонов, — сказал вампир, когда его крылья втянулись в тело, а его кожаный плащ сменился широкими серебристыми штанами и туфлями того же цвета. Он был без рубашки. «Тогда приходите и добро пожаловать в мой дом».

Илеа последовала за ним с улыбкой на лице, наблюдая, как почти четыре метки входят в его замок через массивные ворота, две металлические двери вдвое толще ее, стальные прутья, виднеющиеся наверху, решетку, которую можно было опустить в случае нападения. Вокруг были десятки чар, и она могла сказать, что источник центрального ритуала, защищающего весь Марриндейн, находился где-то под этим замком.

Внутри она моргнула. Густой запах крови и секса пропитал воздух, кровавый след шел по широкому коридору, украшенному картинами в разных стилях, стены и высокий потолок темно-серого камня, повсюду детальная резьба . Каждый дверной проем представлял собой грандиозное произведение искусства, а пол был покрыт безупречным красным ковром. Кроме крови конечно. Стоны доносились из двух комнат слева, звуки боя из зала справа.

Вериллион пошел дальше, и Илеа последовала за ним, заглядывая в комнаты и залы, соединенные с центральным коридором. Она застряла в третьей комнате. Пропитанная кровью оргия из пятнадцати человек, цепей и плетей наименее опасного оборудования, которое она видела. Она поняла, что Эрик уже ушел.

— Это доставляет тебе дискомфорт? — спросил вампир, обернувшись и глядя на нее.

Илеа бросила последний взгляд на комнату и пошла дальше. — Если честно, да.

Он посмеялся. — Хочешь попробовать присоединиться? Он пошел дальше.

Справа она увидела вход в галерею, одинокий вампир, стоящий в центре зала и рисующий на широком холсте. Следующий вход показал мастерскую, два человека смотрели на пистолет из стали, восемь патронников и ствол, напоминающий револьвер.

Она вообразила, что его вопрос был одновременно и шуткой, и столь же серьезным предложением. Возможно, в один прекрасный день будет интересно, станет ли она когда-нибудь настолько удобной со своей сексуальностью. Но она хотела бы пригласить и Фелисию. Кроме того, были и другие проблемы, связанные с таким мероприятием. — Я не думаю, что ты этого хочешь. Есть правило против убийства, и моя кровь далека от безопасности.

«Я могу только представить, что кровь Убийцы Драконов могла бы сделать с моим видом», — сказал вампир, когда они вошли в широкий и украшенный зал, две изогнутые лестницы, ведущие вверх, и два коридора, ведущие прочь, один слева и один справа. Вериллион пошел по коридору направо. Здесь большая часть дверей была закрыта, а открытые открывали полностью меблированные жилые помещения с удобными на вид кроватями.

«Тот, кто пытался, взбесился и напал на меня», — сказала Илеа. — Наш общий друг сможет рассказать вам больше.

— Я лучше попробую сам,

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Целитель Азаринта - Рейгар бесплатно.

Оставить комментарий