Рейтинговые книги
Читем онлайн Цветы и воды - Андрей Мухлынин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 42

С другой стороны было как-то… оживлённо. В прошлый раз я видел только двойников, неразговорчивого шинигами и призрачных гигантов, вышагивавших вдали. Это не учитывая всю ту компанию, которая хотела мной перекусить. Не знаю, с чем это было связано — то ли место оказалось людное, то ли мне теперь дано было видеть Обратную сторону полностью. Во всей её красе. В хорошем смысле.

Нет, в самом деле. Это место не было похоже на яркий карнавал, проносящийся мимо бурным потоком красок и звуков, но оно обладало особым шармом. Таким шармом обладает сон, где вы оказываетесь среди прекрасных чарующих и, в то же время, волнующих декораций. Причём вы знаете, что этот сон вот-вот обернётся полным чудовищ кошмаром, но всё равно хотите досмотреть его до конца.

На несколько секунд воцарилась тишина, прерываемая лишь стрёкотом сверчков в траве газонов и шелестом ветра в листьях. Я называю это тишиной потому, что Ташкент не такой мелкий и захолустный город, как кому-то может казаться. Он живёт двадцать четыре часа в сутки, только меняет цвета со слепящих дневных на яркие ночные. Лишь под утро — часу в четвёртом, когда большая часть огней в окнах гаснет, он становится тише. Но, несмотря на это, вы можете слышать шум проезжающих вдалеке машин или чьи-нибудь голоса.

А сейчас было тихо. Я вздрогнул, когда расхохотался сидевший на столбе эльф. Что-то размером с крупную собаку — я не успел рассмотреть его — перебежало через пустую дорогу. Снова зазвучали громовые шаги колоссов, хорошо различимых на фоне безлунного и беззвёздного чёрного неба. Сгорбленная тёмная фигура прошуршала за кривую, куцую ёлку, и остановилась там. Трое крепких мужчин, довольно приличного, но всё же подозрительного вида, не спеша направились в мою сторону.

Все они, наверное, решили, что я — очередная жертва, случайно оказавшаяся на Обратной стороне. Нужно было срочно исправить ситуацию и зарекомендовать себя.

Я вытянул левую руку в сторону хохочущего эльфа и пробормотал заклинание разрушения. Столб, на котором тот сидел, с треском разорвало, и часть конструкции рухнула на землю, оборвав провода. Фонари дальше по дороге погасли. Эльф перестал ржать и испуганно заскулил, выбираясь из-под обломков. Фигура за ёлкой поспешила отойти от меня на приличное расстояние, а гоп-компания дружно сделала шаг назад. Никто из них не ожидал, что вместо перепуганного смертного им встретится маг, который крушит всё без лишних вопросов.

— В следующий раз буду точнее, — сухо произнёс я, не глядя на эльфа. Он снова заскулил — ещё громче прежнего, и убежал прочь.

Со зловещим спокойствием я прошагал мимо троицы, поспешившей отвести взгляды. Они не знали, что моя сила сейчас зависит от амулета на шее, поэтому я мог позволить себе выглядеть уверенным, безжалостным, да и, вообще — всесильным.

Пришло время встряхнуть этот гадюшник.

Честно говоря, я до сих пор не понимаю, как мне удалось найти её. Кажется даже, что она сама шла навстречу, будто чувствовала, что ещё не всё закончено. И всё же, она удивилась, встретив меня живым.

Мы буквально наткнулись друг на друга. Я как раз собирался переходить мост. Довольно паршивый мост. В реальном мире под ним проходило шоссе, но здесь почему-то текла широкая, ленивая и угрюмая река. Некоторые участки моста провалились, и в нём зияли дыры, ощерившиеся ржавой арматурой. Эти торчащие изогнутые прутья, как и перила моста, то тут, то там были густо оплетены кустами дикой ежевики. Вообще, это неприятно, когда город, который и так ещё не очень хорошо знаком, преображается, становясь почти неузнаваемым. Я никак не мог понять, почему большая часть построек сохраняется, а улицы и какие-то неизвестные мне реки меняют свои направления и русла? Где та точка отсчёта, с которой начинается то, что «должно было быть», и почему должно быть именно так?

Однако, несмотря ни на что, это казалось хорошим местом, чтобы организовать кому-нибудь кошмар.

Когда между нами оставалось не больше пяти метров, я остановился и засунул руки в карманы, демонстративно смерив её взглядом. Эта женщина ничуть не изменилась с нашей последней встречи — на ней был все тот же наряд из лохмотьев. Вспомнив меня, она достала из-за голенища сапога свой кинжал и выставила его перед собой.

— Ты! — выдохнула она с едва заметной дрожью в голосе. — Выжил? Разве… разве насекомые не…

Я зловеще ухмыльнулся — это даже было больше похоже на кровожадный оскал.

— Эта мелочь? Какая глупость. Признаю, они были раздражающими. Только так меня не прикончить.

— Кто ты? Что тебе надо?

Я пожал плечами.

— Ничего особенного. Я просто пришёл тебя наказать.

Чёрт! После этих слов я, наверное, выглядел в её глазах самым настоящим злодеем.

Это было так весело!

Но не думайте, что всё затевалось именно ради веселья. Видели, как дерутся коты? Они выгибают спины и распушают хвосты, чтобы казаться больше. Кто напуган, тот и слаб — хорошенько запомните это. Не только в драке, в любом деле. Стоит только испугаться трудностей, усомниться в своих возможностях, поверить тем, кто не смог, — и даже самая простая задача станет невыполнимой.

Я вселил страх в сердце этой женщины. И в тот момент, когда я это сделал, я победил.

Её лицо вдруг стало сосредоточенным, дрожь в руках унялась. Она ринулась вперёд с невероятной скоростью, намереваясь покромсать меня на куски. Но она уже боялась. И поэтому промахнулась. Мне достаточно было просто отойти на шаг в сторону.

— Обратная сторона дала тебе скорость, — прокомментировал я. — Но ты двигаешься так быстро, что не успеваешь затормозить в нужный момент. Вот твоя слабость. Палач тоже не мог попасть по мне потому, что не мог вовремя остановиться. Вы с ним ни капли не опасны.

— Кончай болтать! — взревела женщина, снова бросаясь в атаку. Она дважды взмахнула кинжалом, рисуя в воздухе подобие буквы «Х». Я ушёл от ударов, отклонившись сначала вправо, а затем — влево, сделав при этом несколько шагов назад.

Вот тут она разозлилась не на шутку. В девку будто бес вселился. С каждым промахом она распалялась всё больше и больше, и из-за этого не могла меня достать. Я был крайне доволен собой и снисходительно улыбался, видя, как она в сотый раз проскакивает мимо.

Я ещё продолжал улыбаться, когда эта стерва с силой пнула меня в спину.

— Попался! — торжествующе воскликнула она.

Я просто не мог поверить, что позволил ей провести себя. Кто бы подумал, что она будет притворяться слабой?!

Проклятье! Ладно! Я должен был об этом подумать.

Вдохновлённая своей удачей, она попыталась повторить удар, но на этот раз кинжалом. Я вовремя заметил это и, схватив её за запястье, с силой дёрнул на себя. Пролетев мимо, она упала, но тут же, перекатившись, вскочила на ноги. Все действия выглядели настолько слаженными и естественными, что были больше похожи на рефлексы. Неудивительно. Любой, кто прожил всю сознательную жизнь на Обратной стороне, вынужден так или иначе приспосабливаться к, в прямом смысле, убийственным условиям. Значит, чтобы победить, надо создать такие условия, которых здесь ещё не видели.

Я вытянул руку в сторону приготовившейся атаковать женщины. Не успела она сообразить, что к чему, как мост под её ногами взорвался облаком камней. В последний момент она успела отскочить — и едва не попала с новую дыру. Я методично разрушал мост, с почти садистским спокойствием наблюдая, как женщина пытается уклониться от насылаемого раз за разом заклинания. Несколько раз она собиралась просто убежать, но дыры, появлявшиеся прямо перед ней, заставляли её развернуться и остаться в подготовляемой ловушке.

— Тебе лучше двигаться, — подначивал я. — Попадёшь под заклинание, и твои внутренние органы превратятся в кашу.

Она хотела что-то крикнуть в ответ, и это её отвлекло. В глазах моей уже не противницы, а жертвы промелькнул настоящий ужас, когда земля ушла из-под её ног.

Я медленно опустил руку и сухо констатировал:

— Вот и всё.

Подойдя к пролому, я посмотрел на женщину, несколько минут назад собиравшуюся меня убить. Слегка оглушённая, она повисла над мутной, почти чёрной водой, едва держась за край бетонной плиты, и тяжело дышала. Её сильные, но стройные руки были покрыты грязью и мелкими ссадинами, оставшимися от ударов камней. Вытащив её наверх, я достал кусок нейлоновой верёвки и быстро связал ей руки.

— Что ты делаешь? — вяло спросила она, слегка оглушённая после почти прямого попадания.

Подобрав обронённый кинжал, я вернулся к женщине и связал ей ноги.

А затем наклонился к ней и принюхался.

— Ты… ты что делаешь?! — уже увереннее воскликнула она. — Ты меня зачем нюхаешь?

— Вот уж не думал, — пробормотал я, — что кто-то вроде тебя будет душиться такими дорогими духами.

— Убери от меня свои лапы, извращенец! — взвизгнула женщина, пытаясь отползти от меня подальше.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 42
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Цветы и воды - Андрей Мухлынин бесплатно.
Похожие на Цветы и воды - Андрей Мухлынин книги

Оставить комментарий