Рейтинговые книги
Читем онлайн Имперская награда - Уильям Дитц

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 59

Ки молнией пронесся по воздуховодам, направляясь к компьютерному центру. Когда служба безопасности узнает о судьбе змеи-робота, здесь начнется ад. Тот факт, что решетка на месте, в течение какого-то времени, наверное, будет путать им карты, но продлится это недолго. Через несколько мгновений Ки уже глядел из вентиляционного отверстия в большой, ярко освещенный зал, полный гудящих компьютеров. В поле его зрения попали два человека. По их поясам с инструментами Ки заключил, что это скорее техники-ремонтники, а не программисты. Вот и хорошо, сейчас им будет что чинить! Через несколько секунд киборг был уже на другом конце компьютерного зала и вывинчивал решетку. Найдя подходящий принтер, Ки завис над ним, вытянул из него пластиковую ленту для приема телефаксов и намотал ее на принтер в несколько слоев. Потом он выдвинул манипулятор для микросварки и поджег ленту. Хотя пластик не относился к категории легковоспламеняющихся, горел он исправно, сопровождая процесс клубами ужасно вонючего дыма. Когда завыла автоматическая сирена пожарной тревоги, Ки оставалось только снова спрятаться в воздуховоде.

Оба техника сразу же вскочили и побежали на другой конец зала, не заметив, как отошла в сторону решетка над их столом и из вентиляционного отверстия вылетел металлический шар, который направился к консоли центрального компьютера. Ки выдвинул два трехпалых манипулятора и завис над панелью. Пока он парил над клавиатурой, его пальцы с молниеносной скоростью ввели код допуска, который он подсмотрел и запомнил, выполняя поручения Джойо, а потом набрали программу, согласно которой компьютер должен был дать ему нужные данные. Это был большой компьютер с огромной периферией, но поскольку по расписанию астероида Джойо сейчас было раннее утро, большая часть его служб оказалась незадействованной. Компьютер прогнал программу за сорок три секунды, а закончив, выдал на ближайший принтер распечатку длиной три фута. Ки не стал тратить время на ее изучение. Он просто свернул ее и закрепил у себя на боку. Потом, стараясь работать как можно быстрее, он стер введенную им программу. Если будет проверка, найдут несанкционированную трату машинного времени продолжительностью около минуты, но поскольку причин для проверки нет, вероятность даже такого обнаружения очень мала.

Как только решетка была поставлена на место, Ки помчался по воздуховоду, но внезапно резко остановился. Что он, черт возьми, делает? Он не знает, где сейчас Сэм, но в любой момент может налететь на ползуна. Мысленно скрежеща зубами, которых у него давно не было, он снял верхнюю полусферу своей оболочки и стал толкать ее впереди себя, двигаясь сквозь лабиринт воздуховодов с гораздо более умеренной скоростью.

Быстрый осмотр комнаты Сэма ничего не дал. Абсолютно ничего. Исчез даже его рюкзак. Неужели он выехал? Непохоже… нет, это больше смахивало на дело рук Джойо.

Полный мрачных предчувствий, Ки направился к Шелковому Пути. По дороге ему встретился еще один ползун, который сам себя сжег. Ки даже не остановился. Наконец он тихо поплыл по воздуховоду, который шел вокруг всего обитого шелком борделя. Встречая на пути решетку, Ки каждый раз выглядывал в нее. Он видел множество людей, занимавшихся весьма любопытными вещами, но ни один из них не был Сэмом,

Дьявол! Сэм мог находиться где угодно. Ки напрягал мозг, пытаясь найти способ отыскать своего друга, однако ничего не получалось. Была, правда, одна возможность: надо послушать, о чем говорится в кабинете Джойо. Если набраться терпения, наверняка можно узнать то, что нужно. Поэтому киборг помчался туда и приготовился ждать.

…Вздрогнув, Ки проснулся от того, что услышал голоса. Он сразу же понял, что один принадлежал Джойо, а второй голос, помягче — Силк. Выдвинув видеоадаптер, Ки выглянул из-за решетки. Джойо сидел за столом в кожаном кресле с высокой спинкой и говорил — очевидно, с Силк — ее киборгу не было видно.

— …Этот тип просто очередной мелкий мошенник! Мы превратим его дурацкую шлюпку в металлолом, а самого отошлем к червям. Торб, как обычно, жалуется на нехватку рабов. Черт возьми, этот урод распоряжается ими так, словно у нас неограниченный запас.

— Может, это просто потому, что ты повышаешь норму добычи четыре раз в год, — негромко ответила Силк.

Ки не видел лицо Джойо, но почувствовал его злой взгляд, когда тот заговорил:

— Не кати на меня бочку, леди! Что-то я не видел, чтобы ты отказывалась от потока кредитов с Ворма.

— Это, конечно, так, — умиротворяюще произнесла Силк. — Более того, я хочу, чтобы этот поток не иссякал! Но потому-то я и сомневаюсь в том, что мы поступаем правильно. Этот Сэм Лейн принесет нам одни неприятности. Взять хотя бы его шлюпку. Если есть шлюпка, значит, должен быть корабль. Где он? Кто на нем? Слишком много вопросов без ответа.

Ее голос был так тих, что Ки едва слышал его. Он до предела повысил чувствительность своих аудиорецепторов. Джойо нахмурился.

— Все может быть! Но мои люди на Земле не смогли выяснить ничего, кроме того, что не существует Сэма Лейна, подходящего под его описание. Мы могли бы сфотографировать сетчатку его глаз, сделать запись голоса, слепок зубов и послать все это на Землю в Центральный банк данных. Не исключено, что мы узнаем, кто он такой, чем занимается и какую кашу он любит есть на завтрак. Но это может создать не меньше проблем, чем разрешит. Запрос в Центральный банк — это палка о двух концах. Ты не только получаешь информацию, но и даешь ее сам. Так что если он находится в розыске, мы соберем здесь всех охотников за головами, если у него есть влиятельные друзья, то у нас будут затруднения, а вдруг он, не дай Бог, окажется пиратом? Такие неприятности нам ни к чему. Нет, гораздо лучше приказать Рэду, и шлюпка исчезнет, потом одно маленькое путешествие на Планету червей — и проблема решена!

Силк вошла в поле зрения Ки и села Джойо на колени. Она улыбнулась:

— Ладно, ведь ты хозяин, как скажешь, так и будет. — И женщина повторила, но уже совсем иной интонацией: — Хо-зя-ин!

Мак-Кейд услышал, как скрипнула, открываясь, решетка, и поднял на нее затуманенные глаза. Когда в камеру влетел Ки, он попытался было что-то сказать, но только захрипел.

— Великое Солнце, Сэм, ты цел? Ой, сам вижу, глупый вопрос, конечно, нет.

Ки беспомощно вертелся на месте, выискивая способ как-нибудь помочь другу.

Охотник прочистил горло.

— Я буду в полном порядке, Ки… просто мне нужно немного подлечиться. У тебя все получилось? Но прежде чем отвечать, проверь, нет ли здесь «жучков». Если есть, тебе лучше сматываться отсюда.

— Нету, нету, — с оттенком превосходства ответил Ки. — Я проверил, прежде чем входить. А насчет того, что у меня получилось, могу сказать, что имею новости, хорошие и плохие.

— Давай сначала хорошие, — прохрипел Мак-Кейд, пытаясь поудобнее устроиться у твердой стены.

— Я забрался в компьютер Джойо, — гордо сказал Ки, — и вот что он мне выдал!

Ки отстегнул свернутую в рулон распечатку и манипулятором передал ее Мак-Кейду.

Взяв ее в руки, охотник изо всех сил постарался улыбнуться. Было больно, но он старался.

— Ты классный парень, Ки! Вряд ли кто другой смог бы такое сделать.

Услышав похвалу, Ки почувствовал давно забытое тепло в душе и твердо решил помочь Сэму всем, чем только сможет.

Мак-Кейд развернул распечатку и просмотрел ее сквозь туман в глазах. Его глаза так заплыли, что он едва мог открыть их, да и два сломанных пальца мешали. Компьютер использовал данную Ки матрицу информации, чтобы найти человека, который играл в «Судьбу» и подходил бы под общее описание принца Александра. Сердце у Мак-Кейда упало, когда после беглого просмотра он не нашел ни одного человека, полностью соответствовавшего описанию. Может быть, леди Линни провела его, а может, Александр на самом деле умер, и вообще была еще добрая сотня возможностей.

Все же Мак-Кейд обратил внимание на тех, кто больше всего подходил под описание принца. Его внимание привлекло одно имя. Человек, называвший себя Янезн К. Д'Альяпо. Он прибыл примерно в то же время, играл в «Судьбу» и проиграл. Камнем преткновения было то, что компьютер Джойо определил его сходство с Александром всего на девяносто процентов. Изучая данные подробного описания Д'Альяпо, которые следовали за краткой информацией, Мак-Кейд обнаружил интересные совпадения. Во-первых, раса и возраст Д'Альяпо точка в точку соответствовали этим же данным Александра. Во-вторых, рост у обоих составлял шесть футов и одни дюйм, а вес сто семьдесят восемь фунтов. И в-третьих, у обоих были голубые глаза. Однако у Александра были светло-каштановые волосы, а у Д'Альяпо черные, и хотя у обоих были правильные черты лица, у последнего они были погрубее, не было в них светского лоска.

Откинувшись на стену и размышляя, Мак-Кейд не обращал внимание на боль от множественных ран и ушибов и жалел, что у него нет сигары. Заставив голову работать, он сосредоточился на фактах. Если хорошенько подумать, то даже девяностопроцентное совпадение — уже удача. Особенно если учесть, что оба человека походили друг на друга как две капли воды, если не считать некоторых мелочей, касающихся лица. За годы охоты за головами Мак-Кейд узнал, как мало значения при розыске людей имеют внешние характеристики. При наличии нужного количества кредитов новое лицо можно получить у ближайшего хирурга — специалиста по биопластике. Что, если до прилета на этот астероид принц побывал у такого специалиста? А из слов Линни и было ясно, что Александр скорее захочет огрубить, нежели рафинировать черты своего лица. Таким образом он не будет выделяться из толпы. Потом, назвавшись Д'Альяпо, он прибыл на астероид Джойо, сыграл в «Судьбу», проиграл, как наверняка и надеялся, и был отправлен на какую-нибудь захудалую планетку в качестве раба. Во всем этом была своя, хоть и безумная логика… только вдруг Мак-Кейд ошибается?

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 59
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Имперская награда - Уильям Дитц бесплатно.
Похожие на Имперская награда - Уильям Дитц книги

Оставить комментарий