Рейтинговые книги
Читем онлайн Жажда опасности - Мишель Хёрд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 63
переступать через тела и лужи крови, и от этого дыхание становится все быстрее и быстрее.

— Саманта! — зовет меня мистер Витале.

Один из мужчин движется ко мне, и мистер Витале кричит: — Не трогайте ее.

Поскользнувшись на крови, я приземляюсь на задницу, и мои руки шлепаются о кафель. Я чувствую липкую жидкость под ладонями.

Подняв их, я вижу красное и теряю рассудок.

Не в силах ясно мыслить и захлебываясь от ужаса, я начинаю карабкаться, чтобы подняться.

Кровь.

Здесь так много крови.

Я едва успеваю заметить, как мистер Витале подхватывает меня на руки и выносит из здания, где еще больше трупов.

Так много смертей.

Я не могу.

— Ты в безопасности. Все будет хорошо, — слышу я слова мистера Витале.

Нет, не будет. Я никогда больше не буду в порядке, не после всего, чему я стала свидетелем сегодня.

Меня усаживают на капот машины, и руки мистера Витале закрывают мое лицо. Он заставляет меня смотреть на него.

— Сделай глубокий вдох. Ты в безопасности.

Мое тело слушает его, а разум пытается убежать от всего этого насилия.

Не знаю, как мне это удается, но я умудряюсь успокоиться настолько, что делаю глубокий вдох.

Мистер Витале действительно выглядит обеспокоенным, когда говорит: — Мне чертовски жаль, что тебе пришлось это увидеть.

Осознав, что он прикасается к моему лицу, я отстраняюсь и шепчу: — Не трогайте меня.

Он тут же делает пару шагов от меня, затем бросает взгляд в сторону входа в здание, и его лицо становится каменным.

Я провожаю его взглядом и смотрю, как к нам несут человека.

Когда мужчину кладут рядом с нами, мистер Витале подходит ближе и приседает рядом с ним. Он кладет руку на грудь мужчины, и только тогда я понимаю выражение его лица. Горе.

Этот человек был важен для него.

Мистер Витале поднимается во весь рост и спрашивает: — Ренцо, ты можешь заняться этим для меня?

— Конечно, — отвечает Ренцо. — Дарио, помоги мне.

Когда я смотрю на всех этих мужчин, от них волнами исходят сила и ярость, и это окрашивает воздух, которым я дышу.

Кто они такие?

Я не понимаю, что задала этот вопрос вслух, пока мистер Витале не отвечает: — Они друзья.

— Давайте уедем отсюда, — приказывает один из его друзей.

Мистер Витале смотрит на меня, а потом говорит: — Идем.

Я соскальзываю с капота машины и следую за ним к G-Wagon, где нас ждет оставшийся охранник.

— Забери внедорожник, Майло, — инструктирует мистер Витале, прежде чем открыть пассажирскую дверь.

Планшет. Понятия не имею, что с ним случилось.

Оцепенев, я забираюсь в машину и пристегиваюсь ремнем безопасности.

Когда мистер Витале заводит двигатель, я смотрю в окно и думаю, не спросить ли: — А как же полиция?

— Не беспокойтесь о них, — бормочет он.

Пока мы отъезжаем от здания, я опускаю голову и пытаюсь осмыслить то, что сегодня произошло.

Мой голос звучит безжизненно, когда я спрашиваю: — Они пытались вас похитить?

— Нет.

Я не понимаю, как я могу сейчас разговаривать.

— Тогда почему это произошло?

— Они хотели меня убить, — отвечает мистер Витале, причем так, будто для него это обычное дело.

Прежде чем я успеваю задать еще один вопрос, он достает из кармана телефон и отвечает: — Говорит Витале.

Медленно поворачиваю голову, чтобы взглянуть на своего босса. Он выглядит гораздо спокойнее, чем я себя чувствую.

Этот человек действительно сделан из камня.

— Лоренцо не выжил. Ренцо и Дарио забрали его тело. — Он слушает, что говорит собеседник, а затем отвечает: — Это была словацкая мафия... да, готовь всех к войне... я в пяти минутах езды.

Он заканчивает разговор, и все, что я могу сделать, - это моргнуть.

Почему мафия хочет убить мистера Витале? Неужели он чем-то разозлил их?

Когда он въезжает в большие черные ворота, мои глаза расширяются при виде всех мужчин.

— Нет, — шепчу я.

Мистер Витале тормозит, затем снова берет телефон и звонит. — Пусть все идут в гостевой дом, пока я не приведу мисс Блейкли внутрь.

Через несколько секунд все мужчины направляются в сторону дома, и вскоре я их уже не вижу.

Мистер Витале подъезжает к месту, где припаркованы другие машины, и когда он выходит, я не шевелюсь.

Он открывает дверь со стороны пассажира и приказывает: — Идемте, мисс Блейкли.

Только потом я понимаю, что он называл меня Самантой, когда на нас напали. Теперь я снова мисс Блейкли.

Несмотря на нежелание, я вылезаю из G-Wagon и следую за мистером Витале в дом, который я узнала еще тогда, когда сдавала ему вещи в химчистку.

Он подходит к стойке со спиртным и наливает стакан виски. Поднося стакан ко мне, он говорит: — Выпейте все.

Да, не думаю, что алкоголь поможет мне почувствовать себя лучше.

Тем не менее я беру стакан и глотаю обжигающую жидкость.

Его глаза встречаются с моими, а потом он говорит: — Ты не должна никому рассказывать об этом.

— Я уверена, что это будет во всех новостях, — бормочу я.

— Не будет.

Я ставлю тумблер на подставку и замечаю засохшую кровь на своих руках.

Мой разум отшатывается, не желая переваривать увиденные смерть и насилие.

Мистер Витале берет меня за запястье и тянет в уборную, где засовывает мои руки в раковину. Включив кран, он льет прохладную воду на мою кожу, а я наблюдаю, как кровь стекает в слив.

В голове проносятся жуткие образы.

Джессику ранили в шею. Кровь, бьющая из нее. Ее безжизненные глаза.

Выстрелы.

За нами охотятся.

Ужас.

Безнадежность, когда я поняла, что могу умереть.

Мистер Витале, убивающий всех этих людей.

Тела.

Кровь.

Мои плечи вздрагивают, и из груди вырывается тихий крик.

Мистер Витале кладет руку мне на плечо, и, не успев осознать, что делаю, я придвигаюсь ближе и прижимаюсь лицом к его груди.

Может быть, травма, которую я пережила сегодня, сильнее, чем мой страх перед мужчинами.

Может, мне просто так необходимо утешение, что мне все равно, прикасается ли он ко мне.

Сейчас это не имеет значения.

Его руки обхватывают меня, и я чувствую, как его рот прижимается к моим волосам, прежде чем он говорит: — Мне чертовски жаль. Эта часть моей жизни никак не должна была вас коснуться.

— Почему это случилось? — всхлипываю я, желая понять, почему на нас напали и столько людей погибло.

Его тон наполняется властью, когда он говорит: — Я один из пяти глав Коза Ностры. — Он делает паузу, а затем добавляет: — Сицилийской мафии.

Что?

Проходит мгновение, прежде чем его слова доходят до сознания.

Мистер Витале - гангстер?

Это вообще правильное слово?

Да какая, к черту, разница?! Этот человек... он...

О. Боже мой. Боже.

 

Глава 19

 

Саманта

С новой волной страха, захлестнувшей меня, я отшатываюсь от мистера Витале.

Наши глаза встречаются, и вдруг я вижу, что на его лице написана

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 63
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жажда опасности - Мишель Хёрд бесплатно.
Похожие на Жажда опасности - Мишель Хёрд книги

Оставить комментарий