Рейтинговые книги
Читем онлайн Жажда опасности - Мишель Хёрд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 63
Это была быстрая смерть. По крайней мере, он не мучился.

Марселло входит в гостиную и протягивает мне телефон. — Тебе пришло сообщение от Саманты.

Днем я оставляю аппарат у него, чтобы Саманта случайно его не увидела. Я беру его у него и читаю сообщение.

Саманта: Мне нужно тебя увидеть.

Саманта: Пожалуйста.

Я быстро набираю ответ.

МТМ: Буду через двадцать минут. Открой окно.

— Я направляюсь к Саманте, — сообщаю я Майло и Марселло. — Пошлите двух человек проверить, что происходит в здании, где на нас напали. Я хочу знать, кто приходит и уходит, когда эти ублюдки заберут своих мертвецов.

— Я попрошу Санто выделить пару ребят.

— Убедись, что их не увидят. Не хочу сегодня больше никого терять.

Марселло кивает, а потом говорит: — Я поеду с тобой. Тебе нужна дополнительная защита. Санто может заменить меня и вести дела здесь.

— Звучит неплохо. — Когда я подхожу к арке, ведущей в фойе, Майло говорит: — Тебе нужно переодеться.

Черт. Мне нужно собраться с мыслями, прежде чем я как-то выдам себя сегодня вечером.

Не думаю, что Саманта готова узнать, что я ее таинственный мужчина.

Я направляюсь в спальню и быстро раздеваюсь. Надеваю форму Paradiso, беру балаклаву и выхожу из дома вместе с Майло и Марселло.

Во время поездки в ее квартиру я звоню Ренцо.

Когда он отвечает, я спрашиваю: — Что сделали с Лоренцо?

— Его тело в морге.

— Спасибо.

— В любое время, брат. — Его внимание отвлекает кто-то другой, затем он говорит: — Дамиано хочет знать, когда ты приедешь. Нам нужно встретиться.

— Я просто хочу убедиться, что с Самантой все в порядке.

— Я понимаю. Должно быть, это было чертовски сильное потрясение для нее.

— Да, — пробормотал я. — Спасибо за помощь сегодня, Ренцо.

— Ты бы сделал то же самое для меня.

Я заканчиваю разговор и глубоко вдыхаю.

Как только я буду уверен, что Саманте стало лучше, я займусь словаками.

Когда Майло останавливает внедорожник у подъезда жилого дома, я быстро натягиваю балаклаву.

Марселло выходит вместе со мной из машины и провожает меня к пожарной лестнице.

— Я не знаю, как долго я здесь пробуду, — говорю я ему.

— Не торопись. Я принесу Майло что-нибудь поесть с другой стороны дороги.

Кивнув, я поднимаюсь по ступенькам и, войдя в квартиру Саманты через окно, обнаруживаю ее рыдающей на диване.

Она переоделась из брючного костюма в леггинсы и футболку, а ее волосы влажными локонами свисают на плечи.

— Привет, — шепчу я, чтобы не напугать ее до смерти.

Она вскидывает голову и, увидев меня, спрыгивает с дивана и утыкается мне в грудь.

Я обхватываю ее вздрагивающее тело и, опустив голову, мягким тоном говорю: — Я здесь, детка. Я с тобой.

Она плачет сильнее, и я поднимаю ее на руки. Я подхожу к дивану и сажусь, усаживаю ее к себе на колени, а затем снова крепко обнимаю.

— Вот и все, детка. Выпусти все наружу.

Я закрываю глаза, и пока она разрывается в моих объятиях, я нахожу утешение в том, что она так близко.

Сейчас я не капо.

Я не ее босс.

Я просто обычный мужчина, который обнимает женщину, в которую влюбился.

 

Глава 20

 

Саманта

После того как я выплакала всю душу, я сделала себе чашку кофе, которую потягиваю, сидя рядом с моим таинственным мужчиной на диване.

Его рука обхватывает мое плечо, и я чувствую себя в безопасности.

— У меня был плохой день в офисе, — шепчу я через край своей чашки.

Это преуменьшение века.

— Хочешь поговорить об этом? — спрашивает он, его тон мягкий и заботливый.

Не желая подвергать его опасности, рассказывая о том, что мистер Витале - босс мафии, я качаю головой. — Я не могу.

Я не могу никому рассказать о том, что произошло.

Об этом мне придется молчать до самой смерти.

Чувствуя себя измотанной и эмоционально истощенной, я испустила жалкий вздох и пробормотала: — Мне нужно сделать что-то, что отвлечет меня от того, что произошло сегодня.

Мой таинственный мужчина убирает руку с моих плеч и говорит: — Я вернусь через несколько секунд.

Он встает и идет в туалет.

Я поднимаюсь на ноги и несу чашку на кухню. Положив руки на край раковины, я смотрю в пустоту, а события прошедшего дня нависают над моей головой, как темное облако.

Господи, я не могу поверить в то, что произошло сегодня.

Мистер Витале - один из глав Коза Ностры.

Придя домой, я быстро приняла душ, а затем начала гуглить про сицилийскую мафию. Все, что я читала об этой мафиозной группировке, усиливало мой страх в десятки раз.

Мистер Витале дал понять, что не позволит мне уволиться, и у меня такое чувство, что, если я попытаюсь сбежать, он меня преследует. Не потому, что я отличная помощница, а чтобы заставить меня замолчать.

Черт.

Что же мне делать?

Когда дверь уборной открывается, я оборачиваюсь и смотрю на своего таинственного мужчину, который быстро становится одним из самых важных людей в моей жизни.

Я могла бы позвонить Дженни или успеть на ранний рейс в Сиэтл, но вместо этого я написала ему.

— Мы можем выехать через пятнадцать минут, — сообщает он мне.

— Выехать? Куда?

— Туда, где тебе сделают татуировку, которую ты хочешь.

На мгновение я теряюсь, потому что уже давно хотела сделать татуировку. Каждый раз, когда я вижу имя Тодда, вырезанное на моей коже, это напоминает о том, что он сделал со мной.

Сократив расстояние между собой и моим загадочным мужчиной, я обхватываю его за талию и прижимаюсь щекой к его груди.

Это удивительное чувство - прикасаться к мужчине после того, как я так долго не могла этого сделать. До сих пор я не понимала, как сильно мне этого не хватало.

И все это благодаря ему - моему таинственному мужчине.

— Спасибо, — шепчу я.

Когда он обнимает меня, чувство безопасности успокаивает бурю эмоций в моем сердце. — Не за что, детка.

Он называл меня так уже не раз, и это заставляет меня откинуть голову назад, чтобы посмотреть на него снизу вверх. Мой голос дрожит, когда я спрашиваю: — Что между нами происходит?

— Все, что ты хочешь, — пробормотал он.

— А что, если я хочу отношений?

Он поднимает руку к моему лицу и проводит пальцами по изгибу моей челюсти. — Ты этого хочешь?

Мое сердцебиение ускоряется, и, оторвав руки от его талии, я тянусь рукой к балаклаве. Он позволяет мне провести пальцем по черепу, и я жалею, что не могу увидеть его лицо.

— Да. Я бы хотела попробовать, — признаюсь я.

— Как хочешь, детка.

Наши глаза встречаются, и его мягкие карие радужки заставляют калейдоскоп бабочек порхать в моем животе.

Медленно он

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 63
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жажда опасности - Мишель Хёрд бесплатно.
Похожие на Жажда опасности - Мишель Хёрд книги

Оставить комментарий