Рейтинговые книги
Читем онлайн Заклятые враги - Нора Хесс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 80

— Мне продала их миссис Нелл Симпсон. У ее сына Тода оказалась лишняя пара.

— О, я его знаю, — улыбнулась Серена. — Он помог мне справиться с белками, которых принес этот хлыщ, наш проводник. Кажется, Тод — приятный юноша.

— Да, впрочем, как и все дети Симпсонов. У Тода есть еще две сестры, младше его, и братишка лет пяти.

— Родители, должно быть, гордятся ими.

— Думаю, что отец гордился. Нелл сейчас вдова. Они из Кентукки. В пути мистер Симпсон скоропостижно скончался от укуса щитомордника: яд попал в вену и разнесся по крови. Он умер буквально за несколько часов.

— О, как это ужасно! — вскрикнула Серена. — Бедная миссис Симпсон и ее дети! — она задумчиво посмотрела на пламя костра, думая о том, какие еще беды подстерегают их всех в пути. — Но почему же она не вернулась назад, в Кентукки?

— Нелл — сильная женщина, а, кроме того, они вложили все свои деньги в фургон и мулов, так что волей-неволей ей приходится ехать вперед.

Они помолчали, затем Илай кивнул в сторону фургона.

— Иди, примерь обновку. Посмотрим, как тебе в этом наряде.

В тесноте фургона Серена с трудом стянула с себя узкое поношенное платье и облачилась в оленью кожу. Костюм сидел на девушке как влитой. Не слишком ли он ее обтягивает? Серена провела руками по бедрам. Кажется, нет. Если бы здесь было зеркало в полный рост, она бы увидела, что несмотря на то, что костюм сидел относительно свободно, он подчеркивал все достоинства ее фигуры, обрисовывая каждую выпуклость, каждый изгиб стройного тела. С удовольствием ощущая нежное прикосновение оленьей кожи. Серена с радостной улыбкой спрыгнула на землю.

Илай во все глаза смотрел на приближающуюся к нему девушку, в его памяти сразу ожила Элла Бэйн. У Серены была походка и фигура ее матери. Илай вздохнул: так же, как и на Эллу, мужчины будут бросать вожделенные взгляды на ее дочь…

Пожалуй, проводник не оберется хлопот! Еще не одна драка вспыхнет из-за гордой красавицы. Не пришлось бы Джону разогнать половину обоза, прежде чем они достигнут Орегона…

Илай так долго молчал, что Серена нахмурилась, что-то заподозрив.

— Костюм слишком обтягивает меня, да?

— Нет, дорогая, — поспешил успокоить ее Лэндри. — Он сидит на тебе так, как нужно. Оленья кожа должна плотно прилегать к телу, чтобы не цепляться за кусты.

— Даже не знаю…. — на лице Серены отразилось сомнение. — Мне кажется, нянюшка Хесси живьем содрала бы с меня кожу, увидев в этом наряде.

— Сейчас ты живешь в совершенно другом мире, дочка, — резонно заметил Илай, снимая с огня кофейник. — В дороге в таких штанах тебе будет очень удобно.

Тем не менее, Серена время от времени ловила на себе косые взгляды женщин и была больше чем уверена, что они перемывают ей косточки.

Джон сидел верхом на жеребце, ожидая, когда все приготовятся к отъезду. Неожиданно он заметил, что некоторые мужчины куда-то смотрят, раскрыв рты. Повернувшись в седле, проводник проследил за их взглядами и только тут впервые заметил Серену в ее новом наряде. Она как раз направлялась к своей кобылке. Округлые груди девушки подрагивали в такт движению ее длинных стройных ног. Горячая волна прокатилась по телу Джона, и против своей воли он почувствовал, что терзается жгучей ревностью…

Черт возьми! Квейд просто кипел от негодования: с таким же успехом Серена могла бы ходить обнаженной! Джон угрожающе посмотрел на мужчин, которые во всю таращили на девушку глаза, и с заметным раздражением в голосе крикнул:

— Поехали!

ГЛАВА 8

Прошел месяц. Обоз перешел вброд Вермилион и Биг-Блу и теперь двигался вдоль Литл-Блу. Над дорогой поднималась такая густая пыль, что каждое утро повозки менялись местами. Только увеселительный фургон, несмотря на постоянные жалобы Джесси, по-прежнему оставался в хвосте обоза.

Интересно, как там Нину? Серене очень бы хотелось это узнать. По крайней мере, девушка находится под защитой Джесси, и Айра еще не смог заполучить индианку. Со дня отъезда Хансенов Серена больше не разговаривала с кузеном, но несколько раз видела его издалека.

Если призадуматься, то и с проводником она еще не обмолвилась ни словом с того рокового утра. Но, к своему огромному неудовольствию, девушка постоянно о нем думала.

Вот и сейчас ее взгляд выхватил Джона из группы всадников, двигавшихся в нескольких ярдах впереди обоза. Серена пыталась убедить себя, что ее безрассудная страсть скоро пройдет, вряд ли это что-то более серьезное. Тем не менее, она решила покончить с этим раз и навсегда, опасаясь потерять контроль над своими чувствами.

Серена постаралась выбросить из головы Джона Квейда и стала с интересом смотреть по сторонам. Она скакала на Бьюти немного в стороне от обоза, поэтому пыль не мешала ей обозревать окрестности. Кругом было очень пустынно. Кто-то верно заметил, что между Литл-Блу и Платтом нет ни деревца.

Серена посмотрела на небо — ни облачка! Вот уже который день нещадно палит солнце. Как нужен дождь! Трава вся высохла, и у животных был такой изнуренный вид, что жалко смотреть.

Девушка взглянула на пса, который семенил рядом с Бьюти.

— Только ты у нас сытый и веселый, да, мальчик? В ответ он радостно завилял хвостом.

— Но почему ты не бежишь в тени нашего фургона, глупое животное? — ласково пожурила Серена собаку.

Позади послышался топот копыт. Оглянувшись, Серена увидела, что за ней скачет веснушчатая девушка лет четырнадцати. Поравнявшись, она приветливо и чуть смущенно улыбнулась и поехала рядом.

Серена ласково спросила:

— Ты дочь миссис Симпсон, если не ошибаюсь?

— Да. Я Сюзан. Ну и жара, правда? Трудно поверить, что утром были заморозки!

— Да. Октябрь еще только наступил, но скоро жди морозов.

— Вы такая красивая, мисс Бэйн, — неожиданно сказала девушка.

— Ну, что ты, Сюзан, — Серена вспыхнула от этого простодушного комплимента. — И ты тоже.

— Я — нет, слишком костлявая. Тод постоянно мне об этом напоминает.

— Дорогая, братья все такие: им просто нравится дразнить. Поверь, скоро ты превратишься в красивую молодую женщину.

От удовольствия девушка залилась румянцем и опустила голову.

Серене нравилось разговаривать с Сюзан, ей так не хватало общения. Женщины по-прежнему избегали ее. Некоторые замужние, правда, иногда кивали при встрече, но молодые, особенно одинокие, так и не изменили к ней своего отношения.

Размышления Серены были прерваны словами Сюзан:

— Мама говорит, хорошо, что проводник выбрал вас для себя.

— Что? — в изумлении уставилась на нее Серена.

— Она говорит, что другие мужчины будут держаться на расстоянии и не будут драться из-за вас.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 80
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Заклятые враги - Нора Хесс бесплатно.
Похожие на Заклятые враги - Нора Хесс книги

Оставить комментарий