Рейтинговые книги
Читем онлайн Пленник Забытой часовни - Брендон Мулл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 72

Сет наконец-то поймал желанную добычу.

Дедушка окунул в бутылку палочку с кольцом на конце, осторожно подул, и с кольца слетели несколько мыльных пузырей и поплыли над верандой.

— Приманить их не всегда получается, — сказал он. — Но трюк с мыльными пузырями обычно срабатывает.

Дедушка сидел в большом плетеном кресле-качалке. Рядом расположились Кендра, Сет и Дейл. Заходящее солнце окрашивало небо в красные и малиновые тона.

— Я стараюсь не пускать сюда ненужные современные изобретения, — продолжал дедушка, снова окуная палочку в мыльный раствор. — Но против пузырей устоять не могу. — Он подул, и из кольца вылетели новые пузыри.

Мягко переливаясь в вечернем свете, к одному из пузырей подлетела фея. Осмотрев пузырь, она легонько прикоснулась к нему, и пузырь стал ярко-зеленым. Она снова прикоснулась к пузырю, и он стал темно-синим. Еще раз — и он стал золотистым.

Дедушка выдувал все новые мыльные пузыри, к веранде слетались все новые феи. Вскоре все пузыри уже меняли цвет. Оттенки делались все более яркими — феи начали состязаться друг с другом. Пузыри разрывали вспышки света.

Одна фея собрала целый букет мыльных пузырей, похожий на гроздь разноцветного винограда. Другая фея вошла внутрь пузыря и стала надувать его изнутри, пока он не увеличился в размерах втрое и не взорвался фиолетовыми брызгами. Кендра увидела, что в пузыре рядом с ней полным-полно мерцающих светлячков. Пузырь рядом с дедушкой превратился в льдинку, упал на крыльцо и раскололся на множество осколков.

Феи вились рядом с дедушкой, в нетерпении дожидаясь, когда он выдует им новые пузыри. Дедушка все выдувал и выдувал, а феи продолжали состязаться в своей изобретательности. Они наполняли пузыри переливающимся туманом. Соединяли их в цепочки. Превращали в шаровые молнии. Поверхность одного пузыря засверкала, как зеркало. Другой из овального стал пирамидальным. Еще в одном потрескивали искры.

Наконец дедушка отставил в сторону мыльный раствор, и феи постепенно разлетелись в разные стороны. Солнце уже почти зашло. Несколько фей играли с музыкальными подвесками, и над крыльцом звенела тихая музыка.

— Кстати, — заметил дедушка, — я уже приглашал к себе пожить некоторых ваших двоюродных братьев и сестер — разумеется, ничего не объясняя их родителям. Никто из них так и не понял, что здесь происходит на самом деле.

— Разве ты не давал им ключи? — спросила Кендра.

— Давал, как и вам. Но у них головы оказались повернуты не так, как надо.

— Кто тут у тебя жил? — спросил Сет. — Надеюсь, не Эрин? Она прыщавая!

— Будь снисходительнее! — нахмурился дедушка. — Я хочу сказать вот что: я восхищен вашими успехами. Вы замечательно приспособились к этому необычному месту.

— Лина обещала, что вы устроите в нашу честь вечеринку и пригласите на нее козлоногих сатиров, — вспомнил Сет.

— На вашем месте я бы не стремился к такой вечеринке. Кстати, почему она вдруг упомянула о сатирах?

— Мы увидели на кухне их следы, — ответила Кендра.

— Вчера ночью мне не удалось за всем уследить, — вздохнул дедушка. — Поверь мне, Сет, в твоем возрасте общение с сатирами на пользу не идет!

— А ты почему с ними общаешься?

— Приезд фееторговца — важное событие, с которым связаны некоторые надежды. Согласен, вчера все немного хватили через край…

— Можно мне попробовать выдуть пузырь? — попросил Сет.

— Как-нибудь в другой раз. Завтра я поведу вас на очень интересную экскурсию. После обеда я собираюсь наведаться в амбар и возьму вас с собой. Вы увидите другие части моих владений.

— Мы увидим еще кого-нибудь, кроме фей? — оживился Сет.

— Возможно.

— Я рада, — сказала Кендра. — С удовольствием посмотрю все, что ты захочешь нам показать.

— Всему свое время, милая.

Кендра дышала спокойно и ровно; Сет решил, что сестра спит. Он медленно сел. Кендра не шелохнулась. Он негромко кашлянул. Она не поморщилась.

Сет вылез из кровати и на цыпочках подошел к своему комоду. Тихо выдвинул третий ящик сверху. Вот она! Прутик, трава, камешек, цветочные лепестки, зеркало и все остальное. Изнутри банку освещало мерцание.

Фея прижала крошечные ручки к стенке банки и с мольбой смотрела на него. Что-то прощебетала на своем певучем языке и жестами велела ему открыть банку.

Сет обернулся через плечо. Кендра не пошевелилась.

— Спокойной ночи, маленькая фея! — прошептал он. — Не волнуйся. Утром я принесу тебе молочка.

Он начал задвигать ящик. Испуганная фея с новой силой замолотила кулачками по стеклу. Сету показалось, будто его пленница вот-вот заплачет. Он решил назавтра отпустить ее.

— Все хорошо, маленькая фея, — ласково сказал он. — Ложись спать. До завтра!

Она стиснула руки и вскинула их вверх, не сводя с Сета умоляющего взгляда. Какая она красивая — сливочно-белая кожа и ярко-рыжие волосы… Идеальная домашняя любимица. Гораздо лучше, чем курица. Разве куры умеют превращать мыльные пузыри в шаровые молнии?

Задвинув ящик, Сет вернулся в постель.

Глава 8

РАСПЛАТА

Сет потер глаза спросонок и на секунду уставился в потолок. Перевернувшись на бок, он увидел, что Кендры на месте нет. Детскую заливал яркий свет. Он потянулся, со стоном выгнул спину. Матрас такой мягкий! Может, подремать еще?

Нет, надо проверить, как там фея. Сет надеялся, что после сна она немного успокоится. Сбросив с себя мятые простыни, мальчик поспешил к комоду. Выдвинул ящик — и ахнул.

Фея пропала. Вместо нее в банке сидел волосатый тарантул с полосатыми лапками и сверкающими черными глазками. Неужели тарантул съел крошечную рыжую красавицу?! Сет проверил крышку. По-прежнему туго завинчена. Вдруг он вспомнил, что сегодня еще не пил молока. Наверное, фея просто предстала перед ним в другом обличье. Можно было ожидать, что она примет вид стрекозы, но, наверное, феи могут казаться и тарантулами.

А еще он заметил, что зеркальце, лежащее на дне банки, разбито. Может, фея запустила в него камешком? Как бы не порезалась осколками…

— Не шуми, — прошептал он. — Я скоро вернусь.

На столе лежал круглый бело-черно-коричнево-оранжевый каравай. Пока Лина резала его, Кендра пила горячий шоколад.

— Я рассчитывала, что из того, что я им оставлю, они испекут пышку с цукатами и миндалем, — сказала Лина. — Но и мозаичный кекс не хуже… На, попробуй! — Она протянула Кендре кусок.

— А как они отлично починили цветочный горшок! — воскликнула Кендра. — Да и столик выглядит превосходно.

— Лучше, чем раньше, — согласилась Лина. — Мне нравятся новые кромки. Домовые свое дело знают!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 72
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пленник Забытой часовни - Брендон Мулл бесплатно.

Оставить комментарий