ХорНа клятву клятвенно отвечу, царь:
280 Не убивал я Лая и убийцуБессилен указать; но в помощь делуВиновного объявит Аполлон.
ЭдипТы судишь верно. Но богов принудитьНикто не в силах против воли их.
ХорСкажу другое, лучшее, быть может.
ЭдипХотя б и третье, — только говори.
ХорТиресий-старец столь же прозорлив,Как Аполлон державный, — от негоВсего ясней, о царь, узнаешь правду.
Эдип290 Не медлил я. Совету вняв Креонта,Я двух гонцов подряд послал за старцемИ удивлен, что долго нет его.
ХорНо есть еще давнишняя молва…
ЭдипСкажи, какая? Все я должен знать.
ХорЦаря, толкуют, путники убили.
ЭдипСлыхал я; хоть свидетеля не видел.
ХорНо если чувствовать он может страх,Твоих проклятий грозных он не стерпит.
ЭдипКто в деле смел, тот не боится слов.
Хор300 Но вон и тот, кто властен уличить:Ведут богам любезного-провидца,Который дружен с правдой, как никто.
Входит Тиресий.
ЭдипО зрящий все Тиресий, что доступноИ сокровенно на земле и в небе!Хоть темен ты, но знаешь про недугСтолицы нашей. Мы в тебе одномЗаступника в своей напасти чаем.Ты мог еще от вестников не слышать, —Нам Аполлон вещал, что лишь тогда
310 Избавимся от пагубного мора,Когда отыщем мы цареубийцуИ умертвим иль вышлем вон из Фив.И ныне, вопросив у вещих птицИли к иным гаданиям прибегнув,Спаси себя, меня спаси и Фивы!Очисти нас, убийством оскверненных.В твоей мы власти. Помощь подаватьПосильную — прекрасней нет труда.
ТиресийУвы! Как страшно знать, когда от знанья
320 Нет пользы нам! О том я крепко помнил,Да вот — забыл… Иначе не пришел бы.
ЭдипНо что случилось? Чем ты так смущен?
ТиресийУйти дозволь. Отпустишь, — и нестиНам будет легче каждому свой груз.
ЭдипНеясные слова… Не любишь, видно,Родимых Фив, когда с ответом медлишь.
ТиресийТы говоришь, да все себе не впрок.И чтоб со мной того же не случилось…
ХорБессмертных ради, — зная, не таись,
330 К твоим ногам с мольбою припадаем.
ТиресийБезумные! Вовек я не открою,Что у меня в душе… твоей беды…
ЭдипКак? Знаешь — и не скажешь? Нас предатьЗамыслил ты и погубить свой город?
ТиресийСебя терзать не стану, ни тебя.К чему попрек? Я не скажу ни слова.
ЭдипНегодный из негодных! Ты и каменьРазгневаешь! Заговоришь иль нет?Иль будешь вновь упорствовать бездушно?
Тиресий340 Меня коришь, а нрава своегоНе примечаешь — все меня поносишь…
ЭдипНо кто бы не разгневался, услышав,Как ты сейчас наш город оскорбил!
ТиресийВсе сбудется, хотя бы я молчал.
ЭдипТем более ты мне сказать обязан.
ТиресийНи звука не прибавлю. Волен тыПылать теперь хоть самым ярым гневом.
ЭдипЯ гневаюсь — и выскажу открыто,Что думаю. Узнай: я полагаю,
350 Что ты замешан в деле, ты — участник,Хоть рук не приложил, а будь ты зряч,Сказал бы я, что ты и есть убийца.
ТиресийВот как? А я тебе повелеваюТвой приговор исполнить — над собой,И ни меня, ни их не трогать, ибоСтраны безбожный осквернитель — ты!
ЭдипТакое слово ты изверг бесстыдно?И думаешь возмездья избежать?
ТиресийУже избег: я правдою силен.