Рейтинговые книги
Читем онлайн Чёрная книга судьбы - Владимир Александрович Мисечко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
Хелена открыла глаза и удивлённо уставилась на брата.

— Что случилось? — выдавила из себя амазонка.

— Макс исчез! — отпуская плечо сестры, произнёс Грандауль.

— Как это исчез?! — вскакивая и чуть не сбивая старика с ног, выкрикнула Хелена.

— Он отправился к себе, чтобы почитать книгу и не мешать вам, отдыхать, — задыхаясь, словно ему не хватала воздуха, затрещал профессор, — и …

— Да говори ты нормальным языком, а не заикайся на каждом, выдавленном из себя, слове, словно увидел перед собой дьявола или голую девицу, — перебила старика Хелена.

— Макс пропал, — немного успокоившись и взяв себя в руки, вымолвил Грандауль.

— Ну, братец, не тяни кобылу за хвост, а говори, что ты там увидел?! — громко закричав на Грандауля, Хелена своим криком вывела чародея из транса, сидевшего в глубоком кресле у дальней стены.

— Вы что так кричите? — уставился Эрмикус на Грандауля и Хелену, которые стояли друг перед другом.

— Макс исчез! — не поворачивая головы к чародею, бросила амазонка.

— Куда? — ещё ничего не понимая в происходящем, спросил чародей и, опираясь о подлокотники кресла, медленно поднялся.

— Я зашёл в его комнату, — стал рассказывать профессор, уперев свой взгляд в пол и ни к кому конкретно не обращаясь, — а парня там нет.

— Может он просто, куда-то вышел на время, — подходя к профессору, произнёс Эрмикус, — а ты, не разобравшись в сути, поднял бучу, да такую, что переполошил весь дворец.

— Ага, вышел, не убрав со стола книгу и не закрыв на ключ дверь! — вновь затараторил старик, хватая ртом воздух.

— Да, господа, такое безумное поведение и разгильдяйство не приемлемо, для нашего Макс, — вымолвил Эрмикус, поглядывая на профессора. — Ну и что нам сейчас делать?

— Вот и я о том, — пропыхтел старик.

— Хелена, а ты, что думаешь по этому поводу? — повернулся чародей к амазонке.

— Бес понятия, — пожала плечами женщина.

— Давайте немного подождём, — заговорил Грандауль, — вдруг он действительно куда-то вышел на минуточку.

— Парень ничего тебе не говорил, когда ты его видел в коридоре? — поинтересовался у профессора чародей.

— Говорил, — встрепенулся старик, — что что-то нашёл интересного в книге и хочет это проверить!

— Так и ты думаешь, он отправился на поиски отца? — поинтересовался Эрмикус.

— А же вам сказал, что точно этого не знаю, — усаживаясь в кресло, выдавил из себя Грандауль, переводя свой взгляд с чародея на амазонку.

***

Очутившись в пустой комнате, Макс сначала запаниковал, но поняв, что пока ещё жив и никакой опасности ему не грозит, стал осматриваться по сторонам, выискивая дверь или какой-нибудь другой выход.

Обойдя комнату несколько раз, ощупывая руками стены, он так ничего и не обнаружил, никаких ниш и дверей здесь не было, одна сплошная стена, ни трещин, ни выемок.

Вернувшись на то место, откуда начал поиски, Макс закрыл глаза и стал осматриваться кругом внутренним зрением. И только он сосредоточился на этом, как увидел перед собой какие-то тени.

«Кто здесь?» — мысленно, посылая импульсы в разные стороны, спросил парень.

Тени, которые находились в комнате, заколыхались, словно от дуновения и медленно поплыли в его сторону, окружая парня со всех сторон.

«Кто здесь, кто здесь?» — проник в его голову чей-то монотонный голос, повторяя слова, словно эхо в горах.

За первым голосом последовала какофония других голосов, повторяя одно и то же, но с разной тональностью:

«Кто здесь? Кто здесь? Кто здесь? Кто здесь?»

Все эти звуки, шёпоты, возгласы и шипение, длились несколько минут, а потом, всё резко прекратилось, и наступила полнейшая тишина.

Отключив внутреннее зрение, Макс открыл глаза и обомлел. Перед ним, вместо расплывчатых и мельтешивших теней, стояли Михаил, Ундина и Дарта.

Увидев появившегося в комнате Макса, который материализовался прямо из воздуха, девчонки кинулись к нему и, не стесняясь присутствия здесь Михаила, стали обнимать его и целовать, а он не отбиваясь, застыл как истукан.

— Девушки, — раздался в пустой комнате громкий голос Михаила, — отпустите парня и дайте мне с ним поговорить! Потом, когда мы вернёмся домой, продолжите его облизывать.

— А ты в этом уверен, чародей, что вы вернётесь? — раздался в комнате чей-то голос.

Но того, кто это произнёс, не было видно, а определить мужской он или женский не было никакой возможности, пустота сглатывала и стирала все его интонации.

— Кто здесь?! — закрутил головой Михаил, всматриваясь в белые стены.

Ундина и Дарта, отпустив Макса, тоже закрутили головами.

— Не напрягай извилины, чародей, всё равно ты меня не знаешь, — вновь прозвучал голос невидимки. — Пока твой сын не вернёт мне «Книгу Судьбы», я не позволю вам покинуть это место.

— Отец, — произнёс Макс, — я, кажется, знаю, у кого мы находимся в гостях.

— Да, ты не ошибся, парень, это на самом деле я, — ответил голос из пустоты.

— Кто это? — шёпотом поинтересовалась Ундина, вглядываясь Максу в глаза.

— Это Сесилия! — громко, чтобы все его слышали, ответил парень. — Ведьма, которая уже много столетий охотится за книгой и хочет её отобрать у меня.

— Нет, ты не прав, парень, — прозвучал невидимый голос, — я не пытаюсь её отобрать у тебя, хранитель, а хочу вернуть своё. Это твой дед украл её у меня, а не наоборот.

— Но перед этим, ты обокрала колдуна! — бросил в пустоту Макс. — Так, кто из нас вор, я или ты?

— На этот вопрос, я не намерена тебе отвечать, — огрызнулась Сесилия.

— Где Вильгельм, я знаю, это ты его похитила?! — закричал Макс, всматриваясь в стены, словно пытаясь там разглядеть старую цыганку.

— Он тоже находиться в этой комнате, — пришёл ответ невидимого голоса, — только вы не сможете его увидеть, пока я этого вам не позволю. Если ты Максим вернёшь мне мою книгу, — продолжила Сесилия, — я позволю вам вернуться в свой мир.

— У меня её здесь нет, — произнёс Макс, — она осталась в мире «Русалочья Заводь», откуда я перенёсся в эту комнату, прочитав из неё заклинание. Если ты позволишь мне вернуться, я принесу тебе книгу и отдам. Но у меня есть одно условие.

— Никаких условий, парень! — прогремел голос ведьмы, — ты мне книгу, я вам свободу!

— Максим, нельзя верить словам этой ведьму, — прошипел Михаил, наклонившись к самому уху сына, — она всё равно обманет.

— Я и не верю ей, — так же тихо ответил Макс, — но у меня нет другого выхода. Я должен вытащить вас отсюда.

— И правильно делаешь! — вновь раздался голос Сесилии. — Даю тебе честное слово, принесёшь книгу, и я вас отпущу, на все четыре стороны.

— Я согласен! — бросил в пустоту Макс, — говори, что мне делать?!

— Закрой глаза, а когда досчитаешь до десяти, то очутишься там, откуда прибыл

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Чёрная книга судьбы - Владимир Александрович Мисечко бесплатно.
Похожие на Чёрная книга судьбы - Владимир Александрович Мисечко книги

Оставить комментарий