позвоночник.
— Давай признавайся, — с этими словами Моро подлил ей вина.
— У меня есть один приятель, Луи. Он хороший парень, но просто помешан на борьбе за равенство. Однажды по Alsace20 — это местный телеканал — прошёл репортаж о мигрантах. Один журналист резко высказался о проблеме беженцев из Сирии. Луи тогда просто взбесился!
— А его это каким боком касается? Он сириец?
— В том-то и дело, что никаким. Он коренной француз. Но надо знать Луи! Он подбил меня отправить на телеканал по электронной почте компьютерный вирус. Короче, мы на три дня парализовали работу канала.
Этьен Моро присвистнул:
— Знаешь, я думал, ты расскажешь, как вы сорвали лекцию по информатике, заразив университетские компьютеры. Валери Дюран, а ты интереснее, чем кажешься на первый взгляд.
— Спасибо, — произнесла Валери, хотя не была уверена, что это комплимент.
Между рыбой и десертом Моро сообщил, что на следующий день собирается уехать. Ему требовалось лично встретиться с партнёрами по бизнесу и уладить какие-то срочные дела.
— Это ненадолго, — сказал он. — Может, на полдня.
— Завтрак не готовить?
— И обед тоже. К ужину я, скорее всего, уже вернусь.
— А в такую погоду, — Валери покосилась на тёмное окно, за которым бесился тысячеголовый белый зверь, — не опасно пользоваться подъёмником?
— Поверь, мой фуникулёр — самое надёжное, что есть в Сен-Себастьен-де-Альп, — фыркнул Моро. — Мы можем хоть сейчас прокатиться в город.
— Нет, спасибо, мне и здесь хорошо.
— Приятно, что обо мне беспокоится кто-то, кроме Бертрана. Впрочем, ему некуда деваться — он на это запрограммирован.
Глаза Этьена Моро смеялись, но всё равно прозвучало это грустно. Если он хотел пошутить, вышло не слишком удачно. Валери прекрасно помнила, что у Моро не имелось живых родственников. Это был совершенно одинокий человек.
«И постоянной подружки у него тоже нет», — Валери услышала голос матери, как будто та стояла за её плечом. Девушка едва сдержалась, чтобы не обернуться.
Моро, кажется, ждал ответа на свою сомнительную шутку, поэтому Валери закатила глаза и произнесла:
— Конечно я беспокоюсь! Если ты разобьёшься, что будет с моим повышением по службе?
— Циничная и расчётливая, как все девушки, — вздохнул Моро, принимаясь за рыбий хвост.
Отправляя грязные тарелки в посудомойку и убирая свечи, Валери размышляла: о каких девушках говорил Моро? Обо всех разом или о каких-то конкретных, с которыми ему не повезло?
Валери исправно готовила завтраки, обеды и ужины, но лишь потому, что сейчас ей было для кого это делать. Вчерашняя студентка, сама она привыкла обходиться перекусами (и эта её привычка неизменно приводила в ужас Луи Габена). В день, когда Этьен Моро уехал, Валери встала позже обычного. В комнате царил полумрак, лишь тускло мерцал на стене циферблат электронных часов — бледные полупрозрачные цифры на стеклянной пластине показывали 09:39. Валери специально поставила будильник на десять утра — она рассчитывала проснуться раньше, но допускала, что может проспать до обеда, а это было бы уже слишком. Ей ещё предстояло вникнуть в судовой журнал бригантины «Габриэлла» и личный дневник её капитана Бартелеми Моро. Он приходился Этьену прапрадедушкой и отличался исключительно неразборчивым почерком. Валери уже несколько раз подступала к дневнику, но после пары страниц у неё начинала раскалываться голова.
«Отсканирую и скормлю его „Червонной Королеве“, — решила Валери, обычно предпочитавшая работать с оригиналами документов. — Пусть переведёт в электронный текст».
Но прежде чем браться за дневник (из которого она не особо надеялась выудить что-то полезное), Валери собиралась спуститься в кухню и соорудить пару бутербродов с сыром и ветчиной. И конечно же, попросить Жади сделать кружку кофе.
Шторы плотно прилегали к стене и совершенно не пропускали свет. Потянувшись, Валери отбросила одеяло и с удивлением поняла, что в комнате прохладно. Это было что-то новенькое. Умный дом собирал данные с фитнес-браслета хозяина и подбирал комфортную температуру. Валери не имела такого браслета, и особняк подстраивался под Моро. Но сегодня утром хозяин покинул дом. Может, потеряв связь с браслетом, система заглючила?
Спустив ноги с кровати, девушка коснулась голыми пятками пола.
— Брр… — поёжилась она.
Пол оказался холодный. А ведь Валери привыкла думать, что особняк Этьена Моро — само совершенство!
Отыскав тапочки, она произнесла:
— Бертран, открой шторы.
Тишина. Шторы не шелохнулись.
— Бертран, ты меня слышишь? Включи верхний свет.
Комната оставалась тёмной и тихой. Похоже, электронный дворецкий решил взять выходной.
— Ну, приехали… — пробормотала Валери.
Настенные часы практически не давали света, поэтому она взяла с прикроватной тумбочки смартфон. Подсвечивая дорогу экраном, пересекла комнату и остановилась у зашторенного окна. Плотная светонепроницаемая ткань и трёхкамерный стеклопакет не могли полностью заглушить тоскливые завывания ветра. Валери приподняла левую штору и вместо пиков Гран-Себастьена увидела сплошное белёсое марево. И в такую погоду Моро отправился в город? Зачем?
— Надеюсь, Этьен был прав, — произнесла Валери, вспоминая, какими словами он охарактеризовал свой личный фуникулёр.
«Самое надёжное, что есть в Сен-Себастьен-де-Альп». Ну, хорошо, если так!
Спрятав смартфон в карман пижамных штанов, Валери вцепилась в штору и потянула её влево. Раздалось жужжание шестерёнок, и полотнище медленно отъехало в сторону. Обычно эту работу делал сервопривод по команде компьютера.
— Бертран, ты как там? Ещё висишь? — поинтересовалась Валери, берясь за правую штору. Судя по гробовой тишине, электронный дворецкий или оглох (что едва ли), или повис (что почти не вызывало сомнения).
Однажды за ужином Валери просила Этьена Моро показать ей программные коды Бертрана.
— Мне правда интересно, что делает его таким, какой он есть, — сказала Валери. — Да чего там, я бы с удовольствием разобрала Жади и посмотрела, что у неё внутри!
— Попрошу без рук! — донеслось со стороны кухни.
— Не волнуйся Жади, никто тебя не тронет! — сказала Валери, обернувшись на голос, донёсшийся из угла, где стояла кофемашина. И, снова посмотрев на Моро, добавила: — Но, если это секретные разработки, я пойму и не обижусь.
— Сомневаюсь, что ты побежишь продавать мои технологии конкурентам, — хмыкнул Моро.
— Торжественно клянусь, что не посягну на секреты «Моро Текнолоджиз Инк.»! — сказала Валери выпрямляя спину и поднимая правую руку.
— В принципе ты можешь в любой момент получить доступ к центральному компьютеру. Сервер находится внизу, на техническом уровне.
— Спасибо! — воскликнула Валери.
Она действительно не собиралась торговать секретами «Моро Текнолоджиз Инк.». Но втайне надеялась подсмотреть что-нибудь полезное, что помогло бы усовершенствовать «Червонную Королеву».
— Но всё же, — Моро бросил на девушку свой фирменный тяжёлый взгляд, — попрошу пока не отвлекаться на ерунду и сосредоточиться на работе. Когда титул будет у меня в кармане, я лично отведу тебя к Бертрану. И копайся в его начинке сколько влезет.
Валери верила, что Моро так или иначе получит свой вожделенный