Рейтинговые книги
Читем онлайн Наследник Черной Воды - Роман Г. Артемьев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 67
план процедур и список необходимых в будущем зелий. Некоторые вещи сварим сами, многое придется заказывать или искать рецепты. Думаю, лучше рецепты – Ксантиппа справится, она хорошо разбирается в зельеварении. Сначала Синклер планирует устранить или ограничить влияние проклятий, затем исправит проблему с позвоночником и тазобедренным суставом и только в конце займется мелочевкой вроде косоглазия. Вот пример того, что каждым делом должен заниматься профессионал. Я-то, когда диагностику проводил, считал проблему с глазами самой серьёзной.

Расспросил целителя обо всём, что тому было известно о неудачной попытке поимки двоедушницы.

– Мало что могу сказать, мистер Блэкуотер, – пожал тот плечами. – Я беспокоился о сыне и почти не обращал внимания на остальное.

– Неужели вы не хотите отомстить?

– Хочу, конечно, – усмехнулся одними губами Синклер. – Только понятия не имею, как. По моему ходатайству расследование передали из отдела духовных сущностей в департамент расследования преступлений, я трижды встречался со следователем, но ничего утешительного тот сказать не смог. Он в тупике.

– Какое впечатление он на вас произвел? Он ищет или делает вид, что ищет?

– Не самый приятный господин. Я наводил справки: у Чарльза Макгрегора репутация опытного детектива и сильного чародея, так что, думаю, всё-таки ищет. У меня есть пара должников в Министерстве, они обещали проследить, чтобы дело не сдали в архив.

– Я буду у вас в пятницу, вечером. Сможете к этому времени узнать, есть ли у ищеек подозреваемые, что им сказали старейшины двоедушниц и вообще всё по данному вопросу?

– Полагаю, что смогу, – уверенно кивнул Синклер. – Вы хотите найти её?

– Нарушен Закон, – процитировал я слова предка. – Моё желание тут не важно.

– Тогда, возможно, я мог бы устроить вашу встречу с Макрегором, мистер Блэкуотер? Признаться, я просто не знаю, о чём его спрашивать.

Будто бы я знаю.

– Да, так было бы даже лучше.

Оригинальный у меня отдых получается. Вчера как встал, так и понеслось: Синклер, Хремет, едва ли не до поздней ночи возня с больным, сегодня с утра нежная как лед побудка и тренировка с Финехасом (который слова владыки полностью подтвердил), снова Синклер. Странно, что Ксантиппа не вмешивается, и Лотаря не видно. Не мог же он так быстро очиститься и свалить на Перекресток?

Старшие решили испытать меня в новом статусе? Лучше бы подсказали, как двоедушницу поймать.

Магия в данном случае бессильна, по крайней мере впрямую. Если бы у нас остался кусок плоти двоедушницы, хоть та же личинка, то можно было бы за счет родственной связи найти изначального хозяина. Увы, личинку мы скормили демону. Это была его законная добыча, он взял её по праву, так что отобрать бы не получилось, а выкупать… Как минимум одна человеческая жертва.

Не готов. Понимаю, что рано или поздно придется, но пока – не готов.

Искать надо среди людей и человеческими методами. Взломать чужую ауру, не оставив следов, очень сложно, эта работа у мастеров занимает месяцы или даже годы. Значит, преступница долгое время находилась неподалеку от Эдварда, скорее всего, общалась с ним, пыталась втереться в доверие. Министерские ищейки не могут этого не понимать, способности двоедушниц не являются какой-то тайной и в специализированной литературе давно описаны. Вернее, описаны наиболее распространенные способности, но упоминания о сроках должны быть.

Следовательно, подозреваемые у министерских есть. Поймать, проверить на наличие второй души – вернее, неразвившихся остатков первой, – выявленную двоедушницу посадить в сдерживающий пентакль. Что сложного? По-видимому, не всё так просто, как кажется, раз следствие топчется на месте.

Будем надеяться, незнакомый пока господин Макгрегор сумеет хотя бы подсказать, где искать ответы. Потому что я сейчас не знаю даже, с чего начать.

Глава 13

Изменившееся отношение почувствовалось сразу. Замечаний со стороны Ксантиппы стало меньше, Хремет тоже не столь активно проходился по моим умственным способностям и реже пускал в ход палку. Что мне не нравилось – то, с какой затаённой ненавистью при встрече зыркнул Лотарь. Чую, теперь дома следует вести себя осторожнее. Человечишка Лотарь мелкий, но тем и опасный, от него всего можно ожидать.

Когда в возрасте четырёх лет ко мне вернулась память, и я смог оценить, во что вляпался, голову часто посещали мысли о том, чтобы сбежать. Не всерьёз, конечно, я уже тогда понимал, в каком опасном мире живу. Да и куда валить? Если на Родину, так нет той Родины. Серьёзно, не существует здесь Российская империя. Вместо неё есть Господин Великий Новгород, раскинувшийся от Балтийского моря до Урала. Есть Великое Княжество Русское и Литовское, не объединенное унией с Польшей и, следовательно, не создавшее Речь Посполитую. Наоборот, у литвинов с ляхами последние сто лет отношения очень напряженные, едва ли не раз в десятилетие воюют. Ещё есть Великое Княжество Владимирское со столицей в Биляре, известное своей религиозной терпимостью государство, подмявшее под себя земли до Кореи и Окинавы. Ну и, напоследок, следует упомянуть о Дальнем Уделе – удельном княжестве на месте известных мне Аляски, Калифорнии и части Канады. Интересное, должно быть, место! Стольную грамоту их князь получает у владимирцев, вятшие бояре сплошь носят новгородские фамилии, второй официальный язык испанский… Обязательно съезжу, посмотрю, как там люди живут, когда старше стану.

Валить куда-то ещё нет ни желания, ни смысла. Везде будет хуже. Надо приводить Дом в порядок: повышать личный статус, искать источники дохода, что-то делать с родными. Впрочем, насчет последнего я погорячился. Возможно, Ксантиппе можно было бы помочь лет сто назад, в молодости, попади она в руки хорошего психиатра, а сейчас поздно. Попытка же исправить Лотаря напоминает мне женскую надежду, что муж бросит пить, столь же бессмысленную и нелогичную. Зачем ему меняться? Его всё устраивает.

Таким образом, из родни остается Мерри, которой я сейчас и занимаюсь.

Эдварда перевезли в снятый на лето домик. Миссис Синклер внимательно выслушала мои рекомендации и последовала им в точности, арендовав для реабилитации сына небольшое поместье в глуши. Светло, уютно, озеро под боком, до ближайшего поселения две мили. Еще раньше простимулированный деньгами Вильям покрутился возле их лондонского дома, поболтал с прислугой и выяснил, что роды Эдварда были трудными и не факт, что у четы Синклеров появятся ещё дети. Понятно, почему они так трясутся.

Несмотря на тот факт, что лечение сестры только началось, целитель произвел на меня хорошее впечатление. Поэтому, думаю, уже можно отблагодарить Глена за наводку. Таковы неформальные правила, что долги, пусть и не прописанные, даже не озвученные, надо платить. Вопрос в том, как именно расплачиваться за услугу.

Подумав, пришел к выводу,

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 67
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наследник Черной Воды - Роман Г. Артемьев бесплатно.
Похожие на Наследник Черной Воды - Роман Г. Артемьев книги

Оставить комментарий