Официантка кивнула и отошла. Стив с недоумением смотрел на Мэгги.
– Может, это не мое дело, но вино очень крепкое, и вторая порция…
– Вот-вот, – сказала Мэгги. – Это не твое дело.
Злость, внезапно охватившая ее, помогала ей быть грубой. Может быть, если она выпьет очень много вина, оно излечит ее от непонятной щемящей боли в сердце, которая появлялась каждый раз, когда она встречалась глазами со Стивом…
Они молча принялись за еду. Мэгги уже ругала себя за несдержанность. Мало того, что она испортила себе последние минутки наедине со Стивом, так еще и в его памяти останется неблагодарной вульгарной девицей. Если вообще останется в его памяти.
Мэгги подняла голову и увидела, что Стив пристально смотрит на нее и улыбается. У нее словно камень свалился с души. Нет, Стив не думает о ней плохо. Он видит ее насквозь и понимает, что за грубостью скрывается отчаянное желание маленькой девочки доказать свою независимость.
– Я очень ценю то, что ты сегодня сделала, – заговорил Стив. – Ты планировала провести этот день иначе…
Он выжидательно замолчал, но Мэгги никак не могла взять в толк, о чем он.
– Наверное, ни одна невеста накануне свадьбы не гонялась за преступниками, – натянуто рассмеялся он.
Но губы Мэгги даже не дрогнули. Свадьба! Нужно было приложить невероятное усилие, чтобы вспомнить о ней. Сегодня для Мэгги не существовало ни свадьбы, ни Фрэнка. Это было ужасно, но, тем не менее, это было так. Более того, никаких угрызений совести Мэгги по этому поводу не испытывала. Фрэнк и Барривиль были так далеко, что она почти не верила в них…
– Ты помнишь о моей свадьбе? – спросила Мэгги с грустью.
– Я детектив. Я обязан помнить то, что мне говорят.
– Ты отличный детектив.
Мэгги хотелось плакать. Она отложила ложку в сторону и отвернулась к окну. Там совсем стемнело. Высокие фонари, горевшие по обе стороны дороги, придавали улице сказочный вид. Как раз этого Мэгги и не хватало, чтобы окончательно потерять связь с реальностью.
– Что с тобой происходит? – тихо спросил Стив. – Расскажи мне.
Мэгги вздохнула. Ей легче было написать поэму, чем описать словами то, что творилось у нее в душе.
– Все плохо, – наконец произнесла она. – Завтра в час дня состоится свадебная церемония, во время которой жених должен будет снять с моей руки кольцо, которое он подарил мне на помолвку, и заменить его на обручальное. А заменять-то будет нечего…
– Господи, чего же мы сидим? – Стив вскочил с места. – Я знаю парочку мастеров, которые торгуют золотом и в это время. Наверняка у них найдется что-нибудь для тебя.
Мэгги подняла голову. Надо же, он действительно хочет ей помочь. Как бы объяснить ему, что это больше не имеет никакого значения?
– Ничего не нужно, – мягко улыбнулась Мэгги. – Садись, пожалуйста. Завтра я поговорю с Фрэнком и все ему расскажу. Он поймет.
Стив сел. Мэгги не понимала, почему у него такое суровое, почти злое выражение лица.
– Почему ты не рассказала ему все раньше, раз он такой понимающий?
– Я боялась разочаровать его.
– Боялась?
– Это кольцо очень важно для него. Оно давно в его семье. Фрэнк получил его от матери…
– А как же ты? Для тебя оно тоже важно? – Взгляд Стива буравил Мэгги как тогда, когда она была подозреваемой.
– Ты меня допрашиваешь? – усмехнулась она.
– Нет. – Стив немного смутился. – Я хочу понять…
– Понять что?
– Твое отношение…
– Мое отношение к чему?
– М-м… ко всему! К свадьбе, к Фрэнку… к тому, что было сегодня…
– Зачем?
– Теперь ты меня допрашиваешь?
Мэгги засмеялась.
– Господи, что я несу…
– Да я тоже хорош. – Стив засмеялся вслед за ней. – Это все перенапряжение. Ты простишь меня?
– Ты сегодня только и делаешь, что просишь прощения.
– Потому что я кругом виноват. Вначале принял тебя за курьера. Потом потащил к мафиози. А сейчас лезу в твою жизнь…
– Ваше вино! – громогласно объявила официантка и поставила бокал перед Мэгги.
Это было так неожиданно, что девушка вздрогнула.
– Можно подумать, что она специально караулит момент, чтобы застать нас врасплох, – сказал Стив заговорщически, когда официантка отошла.
– Думаешь, она подослана? – понизила голос Мэгги. – Не исключено. У нее подозрительный вид.
– Здесь опасно оставаться. – Стив прищурился. – Придется пожертвовать твоим вином и спасаться бегством.
– Ни за что! – запротестовала Мэгги. – Я быстро.
Она в несколько глотков осушила бокал, пока Стив платил по счету.
– Сколько я должна? – поинтересовалась Мэгги.
– Я тебя пригласил.
– Я в состоянии заплатить за себя сама! Ты ведь вернул мне кошелек.
– Не спорь. Не забывай, мы должны как можно скорее убраться отсюда.
Мэгги хихикнула. Вино позволяло взглянуть на все в более радостном, беззаботном свете. Ей нравилась игра в шпионов, затеянная Стивом, нравилась легкость, разлившаяся по жилам, нравился сам Стив, такой красивый и мужественный, что казался плодом разыгравшегося воображения…
– Идем, – прошептал Стив, взял Мэгги за руку и потянул за собой.
Для мужчины из мечты его ладонь была слишком горяча. Мэгги внезапно вспомнила, как он в роли Дугласа Фэйербанка обнимал ее, и ее бросило в дрожь. Может быть, такое поведение было нужно, чтобы их не заподозрили. Но все равно это были руки Стива, и она никогда не забудет его прикосновений…
Выходя из пиццерии, Мэгги запнулась за порожек и чуть не упала, если бы Стив не подхватил ее. Как же чудесно было в его объятиях! Мэгги никогда не испытывала ничего подобного. Весь мир закружился у нее перед глазами. Звезды, луна, фонари – водоворот света, в центре которого лицо мужчины… Необыкновенно серьезное и в то же время трогательное, нежное и суровое, холодное и бесконечно теплое…
– Ты не ушиблась? – донесся до Мэгги как сквозь туман голос Стива.
– Нет, – покачала она головой.
И тотчас пожалела об этом, потому что руки Стива немедленно разомкнулись, и вселенная остановила свой завораживающий танец.
Как я себя веду! – вспыхнула Мэгги и принялась лихорадочно приводить в порядок волосы. Что он обо мне подумает? Но что бы она ни делала и ни твердила себе, отрицать очевидное было бесполезно – Стив Маршалл нравится ей так, как ни один мужчина в мире, даже Фрэнк. И она готова, кажется, даже ногу себе сломать, лишь бы побыть с ним еще чуть-чуть…
13
– Тебе, наверное, надо поймать такси, – услышал Стив свой голос словно со стороны. – Уже первый час, а до Барривиля далеко…
– Да.
Стив увидел, как потухли глаза Мэгги, и запаниковал. Что он делает не так? Он заботится о ней, не хочет, чтобы она опоздала на свадьбу и разочаровала жениха… черт бы его побрал! Он изо всех сил пытается вести себя прилично, хотя ему меньше всего хочется изображать из себя такого внимательного старшего братца!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});