Рейтинговые книги
Читем онлайн Проклятье в наследство 2 - Helen Han

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 69
затем один из них решил что-то сказать.

— Ну, раз ты сама пока не справляешься, мы тебе поможем, — начал Адваро. — Но это будет непросто и небыстро.

— Что от меня требуется? — недоверчиво спросила она.

— Дай нам время, и мы сами тебе сообщим, что все готово. Только оставь книгу здесь.

— Исключено! — как отрезала Амали. — Вот вам я ничего оставлять не буду. Готовьтесь, как хотите, но книга будет со мной.

— Тогда мы не…

— В ваших же интересах поскорее освободиться. Не так ли? Я могу только набраться побольше сил, — требовательный тон девушки буквально застал духов врасплох.

— Тогда решено, — не сразу подвел итог Адваро, переглянувшись с Хорденом. — Мы попробуем подготовиться, и сообщим, как будем готовы. А ты тем временем натренируешь свои навыки. Но без книги нам будет сложно…

— Вы, в отличие от меня, знаете, что это за язык, поэтому не теряйте времени! — строго заявила девушка.

Нехотя, но духи согласились с такими условиями, а Амали направилась к выходу, забрав с собой книгу. Уже поднимаясь по лестнице, ее охватила резкая боль в голове и оглушительный треск в ушах, которые вынудили опуститься на колени.

Было немного мрачно вокруг из-за густой кроны деревьев, загораживающих солнечный свет. Хотя, судя по всему, солнце светило уже около горизонта. Закат. Красивое небо в оранжевых и желтых тонах, легкие облака, еле плывущие по своей вышине. Теплый воздух и приятный ветерок. Было довольно спокойно, но словно предчувствие чего-то нехорошего.

Среди деревьев кто-то в черной мантии стоял перед небольшой постройкой и что-то монотонно проговаривал. Стены здания были из яркого красного камня. Если бы не это, трудно было бы догадаться, что это храм жизнеотречения. Но у него вместо крыши пустота… А этот парень своими заклинаниями возводил ее. С каждым его произнесенным словом чья-то невидимая рука будто рисовала сантиметр за сантиметром черной матовой крыши. Неизвестно, сколько прошло времени, но как только на самом верху что-то сверкнуло, парень в мантии тяжело опустился на колени. Присмотревшись, можно было разглядеть над крышей сверкающую золотую с красным пятиконечную звезду, которая даже от легкого порыва ветра крутилась вокруг своей оси. Странно, но ее вроде не было…

Неожиданно парень превратился в какое-то довольно крупное животное и неуклюже, косолапо, но весьма шустро помчался прочь от храма. Амали уже было отпрыгнула назад, чтобы ее не сшибли с ног, но ее будто даже не заметили. Мимо нее пробежал не кто иной, как бобер со шкурой медного цвета! Недолго думая, девушка решила проследовать за животным, но обратиться, почему-то, не удалось. Зверь выбрался из леса и через пожелтевшее, наверное от засухи, поле направился прямиком к замку. Уже смеркалось. Амали невольно старалась как можно меньше показываться из высокой сухой травы, но, кажется, ее здесь будто и не было.

Бобер подбежал к башне факультета специальной магии и, пробравшись в замок через тайный ход в стене, принял свой человеческий вид. Девушка узнала эту потайную дверь, замаскированную в двойной стене. Оба оказались в подвале. Она осторожно кралась за парнем по коридорам и лестницам, хотя ее присутствия он явно не замечал. Внутри все казалось таким знакомым, но в тоже время чужим, словно и сама здесь ходила совсем недавно и давно одновременно. Камни в стенах выглядели будто новее, воздух казался теплее, а на полу лучше разглядывался рисунок. Даже факелы горели ярче. Уже поднимаясь по лестнице, ведущей на спальный этаж, позади послышались чьи-то шаги. Парень поторопился добежать до своей комнаты, но не успел…

— Мистер Вазельерри! — раздался строгий командный голос, отчего оба подпрыгнули на месте. — Вас не было на ужине. Почему?

— Я… — начал было оправдываться парень, но и слова ему не дали договорить.

— Идите за мной! Объяснять будете в кабинете ректора.

Скривившись от недовольства, Вазельерри поплелся за мужчиной, которого Амали точно не знала. Видимо, он тогда был куратором этого факультета. Но куда делся потом? Ведь среди своих преподавателей ни одного похожего лица девушка не могла вспомнить.

После стука куратора изнутри помещения послышалось глухое «войдите», и дверь открылась. Двое, а точнее, трое, оказались в довольно большой комнате, где витал приятный аромат трав, особенно чувствовалась мята, и запахи дыма и бумажной пыли. Из-за занавешенных плотными шторами окон освещением здесь служили многочисленные свечи. Все стены были увешаны картинами с изображением различных исторических событий, хоть и отчасти мифологических, а на всех возможных поверхностях стояло бесчисленное множество интересных и даже странных предметов, от необычной формы пишущих перьев, до причудливой формы зеркал, шкатулок и сосудов. За большим столом, вырезанного из цельного куска дерева, сидел взрослый, но не старый мужчина, строго и недовольно оглядевший вошедших. Он нехотя отвлекся от стопки бумаг, лежащей перед ним.

— Что случилось, Кампреди? Почему этот студент не в своей комнате? — с легким раздражением спросил мужчина.

— Профессор Мальеттеро, это тот самый студент, о котором я говорил Вам не раз, — начал объяснять куратор. — Вот, сегодня в очередной раз отсутствовал на ужине. Уверен, что это был очередной побег.

Амали с трудом узнала в этом мужчине своего ректора. А он, в свою очередь, с гневным взглядом посмотрел на студента, отчего тот явно занервничал.

— Кампреди, оставьте нас… пожалуйста! — сдержанно попросил он, после чего его подчиненный слегка наклонил голову и покинул кабинет.

Мальеттеро молча поднялся со своего кресла и подошел практически вплотную к студенту.

— Твой отец, давно покойный, был бы крайне не доволен поведением своего единственного сына, — выдержав мучительную паузу, начал тихо говорить мужчина, наклонившись, чтобы пристально взглянуть в глаза парню. — Как ректору Института Высших Сил, за последние несколько месяцев мне изрядно надоели твои систематические нарушения правил, а именно побеги, — выровняв спину и сложив руки за ней, продолжал он. — Как опекуну, мне становится все более стыдно с каждой твоей выходкой за то, что я не в силах тебя вразумить. Адваро, скажи мне, пожалуйста, долго это еще будет продолжаться?

— Дядюшка Индерлиан, — с виноватым видом начал парень, глядя в пол перед собой, — пойми…

— Я не дядя тебе! — рявкнул мужчина, не дослушав студента. — В тебе нет ни капли моей крови.

— П-прости…те, профессор… Мальеттеро, — растерянно произнес тот, еще больше зажавшись от стыда или даже страха. — Тренировочный зал всегда занят, когда я хочу потренироваться, поэтому вынужден…

— Серьезно?! А почему же тогда никто другой из Института не сбегает? — продолжал отчитывать ректор. — Адваро, скажи честно, что ты делаешь в том лесу?

— Тренируюсь…

— Не ври мне! Тебя видели. Ты что-то строишь… Что это?

Глаза парня широко раскрылись от удивления, видимо, он до этого мгновения

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 69
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Проклятье в наследство 2 - Helen Han бесплатно.
Похожие на Проклятье в наследство 2 - Helen Han книги

Оставить комментарий