Рейтинговые книги
Читем онлайн Власть камня - Ирина Аркадьевна Алхимова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 66
это язык Флеминга, Райли не сомневался, тот с самого начала вел себя довольно странно. Безуспешно нажав еще несколько раз на кнопку вызова лифта, лейтенант проверил наличие запасных обойм, набрал в телефоне условный код для службы спасения и оставил трубку включенной.

На лифтовой площадке второго этажа Фелан обнаружил аккуратно отрезанное ухо и серый водянистый глаз министра внутренних дел. На третьем его ждал второй глаз и нос, а на четвертом снова ухо и кисть правой руки. Райли не рискнул к ним прикоснуться, он уже и так с трудом подавлял рвотный спазм. Кто-то изощренно издевался над несчастным Флемингом и над ним самим, рассыпая по лестничным пролетам эти изуверские «хлебные крошки».

Ближе к шестому этажу от высшего полицейского начальника уже мало что оставалось, а Райли был весь покрыт липким холодным потом. Ему очень хотелось развернуться и покинуть место преступления, но не позволяла гордость. В конце концов, он не какой-то там никчемный слюнтяй, а действующий оперативный работник… По-прежнему сжимая пистолет обеими руками, лейтенант медленно двинулся по коридору.

За первой же распахнутой настежь дверью Райли увидел странно одетых людей, а вернее, человекоподобных существ, которые неспешно и деловито закусывали его коллегами. Самое ужасное, что некоторые из окровавленных, наполовину выпотрошенных полицейских были еще живы, они все чувствовали, но по какой-то неизвестной причине не издавали ни звука. В этой жуткой неестественной тишине слышалось только сочное чавканье каннибалов. От дикости и абсурдности происходящего мозг Райли впал в некое подобие ступора, поэтому доведенные до автоматизма рефлексы сработали сами собой.

Расстреляв первые двенадцать патронов, лейтенант немного пришел в себя и попытался оценить обстановку. Монстров в комнате было пятеро, в каждого из них он попал минимум дважды, однако те по-прежнему продолжали удивленно пялиться на него, не обращая на пулевые ранения ни малейшего внимания.

Райли вставил новую обойму и уже вполне осознанно произвел пять прицельных выстрелов в голову. Единственная среди каннибалов особь женского пола что-то недовольно проворчала, потому что пуля попала ей в щеку, остальные невозмутимо вернулись к трапезе. Крохотные отверстия в висках и лбах их, по-видимому, нисколько не беспокоили.

Не в силах больше сдерживать рвотный позыв, Райли отступил обратно в коридор, где его мучительно вывернуло наизнанку. Он впервые столкнулся с таинственными убийцами лицом к лицу и только теперь понял, почему Люк Холдер не спешил посвящать его в подробности совершаемых в городе преступлений. Но кто же они такие?! Что за мир мог породить этих жестоких, безжалостных, неубиваемых людоедов?

Какое-то движение в конце коридора привлекло внимание Райли, и он снова вскинул бесполезный пистолет. В проходе стоял красивый светловолосый мужчина, одетый в длинный черный балахон, и без малейших усилий держал на вытянутой руке то, что осталось от Хорнби Флеминга. При одном только взгляде на незнакомца у лейтенанта сжалось все внутри, ему вдруг захотелось упасть на колени, перерезать себе горло или на худой конец застрелиться…

Через мгновение дьявольское наваждение прошло, но гадкий осадок остался, словно Райли прикоснулся к неразбавленному концентрированному злу. Сколько времени он уже здесь? И где, черт возьми, кавалерия?! Человек смотрел прямо на Райли, в его бездонных темных глазах светилась вполне конкретная заинтересованность. Он приподнял жалкий обрубок, в который превратилось тело министра внутренних дел, одним движением разорвал его пополам и небрежно отбросил в стороны. Его внимание уже привлекла новая жертва.

Впервые в жизни Фелан почувствовал, как от страха играет очко. Весь его прежний негативный опыт не шел ни в какое сравнение с этим первобытным чувством, от которого немеют конечности и встают дыбом волосы. Он машинально попятился, а потом с громким криком принялся беспорядочно палить в незнакомца.

Несмотря на растерянность и ужас, какой-то центр в мозгу Райли четко фиксировал происходящее, отсчитывая секунды до фатальной развязки, подготавливая тело к отчаянному слепому сопротивлению. Он не сдастся без боя… Не на того напали… Его учили бороться до конца…

Внезапно картина перед глазами Райли резко сменилась, в уши ворвался уличный шум и вой сирен. Рядом почему-то оказался его босс Роберт Бейли, живой и, насколько можно было судить, невредимый. Комиссар дико озирался по сторонам, а вокруг него растерянно топтались полицейские, которым посчастливилось не стать чьим-то обедом. Из подъехавших фургонов высаживались одетые в броню бойцы и занимали позиции на подходах к зданию.

— Вы лейтенант Фелан? — обратился к Райли офицер с белой буквой «К» на шлеме. — Я капитан Гордон, командир особого отряда. Вижу, вам удалось вывести из здания немало людей. Опишите вкратце обстановку. Сколько там террористов?

Райли честно попытался сосредоточиться, но в этот момент в окнах шестого этажа полыхнула такая яркая вспышка, что все, кто находился поблизости от здания комиссариата, на время ослепли. Дальнейшие события в памяти лейтенанта Фелана не сохранились.

Глава 19

Голос был молодой, звонкий и очень знакомый, но Райли еще плохо воспринимал окружающую действительность. Он чувствовал себя слабым, растерянным, полностью дезориентированным. Единственное, в чем лейтенант не сомневался, это в запахе. В воздухе пахло больницей, и через мгновение его слух выделил из общего шума монотонное пиканье медицинских приборов. Он болен, точно болен, осталось только выяснить, чем. Вроде не ранен, кости не сломаны… Почему же ему так паршиво? Неужели чем-то отравился?

— Отличная работа, сестренка, глазное отделение госпиталя под завязку забито пациентами с ожогами роговицы и стрессовой слепотой, — этот мягкий, обволакивающий тембр явно принадлежал доктору Вильерс.

— О, Кэти, мне бесконечно жаль, что так случилось! Мама учила меня правильно распределять силу, но это получается не всегда, — с неподдельным раскаянием откликнулось юное создание.

— Вы, как говорится, немного перестарались, леди Ио, но не беспокойтесь, все эти травмы вполне обратимы, — успокоил девушку доктор Киллиан. — В частности лейтенанту Фелану повязку снимут уже утром. Главное, что нашему городу больше не угрожают монстры.

Так вот почему он не может открыть глаза! Они забинтованы… Но что же случилось? И при чем тут какие-то монстры? В этот момент в мозгу у Райли что-то щелкнуло, и он мысленно увидел части человеческих тел, вспоротые животы, развороченные внутренности… А еще светловолосого незнакомца, легко

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 66
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Власть камня - Ирина Аркадьевна Алхимова бесплатно.
Похожие на Власть камня - Ирина Аркадьевна Алхимова книги

Оставить комментарий