Рейтинговые книги
Читем онлайн Смерть в подарок (СИ) - Грин Хелена

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 76

Гарриет хочется кричать. Но она не смеет произнести и звука. Просто смотрит в светло-карие глаза вампира — интересно, почему карие? Она уверена, что у тех трех вампиров радужка была ярко-красной.

Рядом переругиваются мистер Говард и миссис Стоун. Точнее, ругается одна миссис Стоун. Стэн Говард тщетно пытается ее переубедить. Гарриет слышит, но не вслушивается. Кажется, ее кто-то зовет…

— Миссис Поттер?.. Миссис Поттер, как вы себя чувствуете? Вы побледнели…

Словно под гипнозом, Гарриет не отрывает взгляд от вампира. И как в страшном сне слышит «топ-топ-топ» — это Тедди услышал, что в доме что-то происходит, и бежит. Женщина не знает, что делать. Угрожать? Умолять?

Тедди приближается, а Гарриет никак не успевает защитить его. Вампиры очень быстрые, Гарриет не успеет даже добраться до них, прежде чем…

Легкие горят.

Секунда. Другая. Тедди просачивается мимо вампиров к Гарриет. Ни один из них не двигается в его сторону.

Женщина понимает, что все это время не дышала.

— Мам, что случилось? — радужка Тедди несколько раз меняет цвет от волнения.

Гарриет обнимает его, чтобы никто случайно не заметил странностей, и целует в макушку.

— Все хорошо, милый, — ее голос не дрожит, просто немного хриплый от долгого молчания. — Ты нашел то, что просила миссис Стоун?

Тедди показывает причудливую кухонную утварь в своих руках. Гарриет, честно, не представляет, что именно готовят с ее помощью, но ее это сейчас совсем не беспокоит.

— Спасибо за помощь. Отнесешь на место, ладно?

Мальчик скрывается на кухне, а Гарриет поднимает взгляд на вампиров. На этот раз смотрят все трое. Внимательно.

— Миссис Поттер, ну хоть вы скажите! — Стэн Говард, похоже, исчерпав цензурные аргументы, решает прибегнуть к помощи. — Неужели запас продуктов на целую неделю для вас лишний? За это нужно благодарить, а не отбиваться так яростно, словно мы мошенники!

— Нет, но… — вырывается у Гарриет.

— Даже не думай брать! — оборачивается к ней миссис Стоун. — Знаю я, как это бывает! Сначала все хорошо, помощь от организации, меньше денег тратить надо. А потом от репутации бедноты вовек не отмоешься! — и снова рявкает на Говарда: — Так что проваливай, нечего здесь делать! Девчонка толковая и на хлеб себе заработает сама. Вручите лучше эти продукты наркоманке через пару кварталов, она их с удовольствием из-под полы толкнет. Пшли вон!

Если бы Гарриет только что не рисковала потерять единственного дорогого в этом мире человека, она бы села на месте. Миссис Стоун назвала ее толковой? Не с приставкой «бес»?! В лесу что-то крупное сдохло.

Мистер Говард уже набирает воздух в грудь для нового витка ругани, а миссис Стоун весьма недвусмысленно тянется за шваброй, когда голос подает молчавший до этого доктор Каллен:

— Думаю, нам действительно лучше идти, раз в гуманитарной помощи никто не нуждается, — голос завораживает, заставляет внимать. — На очереди еще несколько семей сегодня. Такими темпами, мы не успеем объехать все вовремя.

— Д-да, мистер Каллен, — Стэн Говард будто вспоминает, что пришел сюда не один. — Думаю, вы правы. Прощайте, миссис…

Кажется, он хочет добавить крепкое словечко, но швабра в руках старушки призывает быть крайне вежливым.

— Миссис Поттер, вы не проводите нас? — доктор Каллен смотрит вопросительно, но для Гарриет его слова звучат ультимативным требованием.

Гарриет кивает.

— Возьмешь что-либо из их рук, домой можешь не возвращаться, — миссис Стоун сурова, как и всегда.

Уловку она раскусывает на раз-два. Только понимает ее неправильно.

Гарриет выходит из дома вслед за мистером Говардом и отстраненно облизывает окровавленный палец. Дополнительные руны активированы. Теперь, даже если с ней что-то случится — а с ней обязательно что-то случится, не зря ж вампиры так изобретательно к ней нагрянули — защита не позволит им проникнуть внутрь. На какое-то время Тедди будет в безопасности. Что дальше — вопрос.

— Вы попали в непростую ситуацию, миссис Поттер, перешли дорогу двум… опасным существам, — доктор Каллен торопится, его спутники уже садятся в машину. — Они требуют вашей смерти и, как хозяева этой территории, мы не можем их проигнорировать.

Значит, они не… ха! «кровные родственники». Но Гарриет все равно не легче.

— Но также мы бы хотели избежать лишних жертв, — намек на Тедди и жирный; доктор Каллен вручает визитку: — Позвоните, когда будете готовы… поговорить.

Грузовик уезжает, а с ним и еще одна машина с вампирами. Гарриет остается одна и перед ней в очередной раз встает выбор.

Первый порыв — бежать. Неважно куда, неважно, какие у этого поступка будут последствия — схватить Тедди и бежать из города без оглядки. Она привыкла к побегам, привыкла бросать все нажитое и исчезать в ночи с сыном, взяв с собой лишь необходимый минимум. Привыкла настолько, что почти срывается с места.

Вовремя приходит осознание, что убегать бессмысленно.

Вампиры же быстрее человека. Гарриет даже не уверена, что на самой быстрой в мире машине у нее получится их обогнать. А если и получится — водить она не умеет. Да и долго ли можно протянуть в дороге, когда средства к существованию закончатся, вокруг камеры видеонаблюдения и внимательные маггловские полицейские, как тот же шериф Свон?

Затея обречена на неудачу уже на старте.

Вторая мысль: если не получается избежать столкновения, инициируй его первой. Гарриет больше не способна использовать привычные боевые заклинания, но все еще представляет угрозу для любого, кто попытается ей навредить. Вот только эту идею она отбрасывает почти мгновенно.

Гарриет слышала о Калленах — семья у них большая, даже очень, по местным меркам. Кажется, около шести-семи человек… точнее, вампиров. Часть из них Гарриет, может, успеет прикончить. Но оставшаяся… Либо найдет способ добраться до женщины первой, либо сбежит, чтобы после напасть из-за угла. И нападут они именно на Тедди, как самого уязвимого. А без сына Гарриет сама зарежется.

Вот и остается один вариант — принять предложение вампиров и отправиться на встречу. Ей дали время, стоит потратить его с толком.

Скоро придет зарплата от мистера Стоуна, Гарриет положит ее при Тедди на видное место. Он умный мальчик, запомнит и воспользуется в нужный момент. Одежда на летний сезон у него есть, нужно только резиновые сапоги новые купить. Старые недавно обзавелись прорехой, происхождение которой Тедди упорно скрывал. Гарриет позаботится, чтобы сыну было, что надеть, а потом… потом она позвонит по номеру, указанному в визитке.

Каллены убьют ее, это и дураку понятно.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Смерть в подарок (СИ) - Грин Хелена бесплатно.

Оставить комментарий