Рейтинговые книги
Читем онлайн Королевства Глубин - Линн Абби

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 78
плеть вокруг моей шеи. Я шарил руками за спиной, но не мог нащупать стебель, сжимавший горло.

Внезапно растение отпустило меня. Когда я поднялся и оглядел тяжело дышащих воинов, стало понятно, что оно отпустило всех. Работая вместе, мы нанесли достаточно урона, чтобы убедить его ретироваться.

Увы, мы были недостаточно быстры, чтобы спасти всех. Каким-то образом сам Валлам выжил, но водоросль-убийца сломала спину другому парню.

Когда стало понятно, что ему уже ничем не помочь, Хилас пробормотал короткую молитву Торму, затем повернулся к Валламу. Маленький человек со шрамами был весь в царапинах и синяках – и с ошалелым взглядом. Рыцарь сжал его плечо:

- Ты можешь идти дальше? – спросил он, выдерживая взгляд ополченца. – Надеюсь, да, нам нужна каждая пара рук.

Валлам скорчился и дёргано кивнул:

- Да, Капитан, - прохрипел он. – Я справлюсь.

- Боец, - одобрил Хилас и повернулся к остальным. – Все целы?

Дружина подтвердила, что все.

- Тогда продолжаем движение.

Те из нас, кто отбрасывал снаряжение, подобрали что смогли найти, и мы поплелись дальше.

Не буду вспоминать каждую деталь нашего пути через пещеры. Достаточно сказать, что он был адским. Мы решили, что нужно использовать фонари осмотрительно, иначе они выдадут наше присутствие. Немного света просачивалось сквозь трещины в камне, но в лучшем случае мы брели в полумраке, а в худшем – в полнейшей темноте. Более того, сухие тропы попадались нам лишь изредка. Чаще мы шли по пояс в холодной мутной воде, а потоки и неровности дна старались нас утопить. Неустанное эхо прибоя гуляло везде, заглушая шевеления враждебных существ.

А таковые в наличии имелись. Конечно, диверсия сработала, и большая часть краболюдов была втянута в сражение на пляже, но туда отбыли не все; периодически один из них вываливался на нас из тьмы. Впрочем, как и другие неприятности – серые ящеры, сливавшиеся с камнем, пиявки длиной с мужскую руку, морские ежи, метавшие пропитанные ядом иглы точно дротики.

Мы убивали или избегали монстров как могли, но самым удручающим была похожая на лабиринт сеть проходов. Мы постоянно натыкались на тупики, либо внезапно понимали, что пришли в место, которое уже проходили. Ополченцы начали говорить, что мы никогда не найдём кукольника прежде, чем вернутся краболюды. Некоторые беспокоились о том, что мы настолько заблудились, что даже не сможем найти дорогу назад.

Хилас и я старались сдерживать их, говоря уверенно, сурово или шутливо, в зависимости от момента. Тем временем я и сам боролся с невысказанными страхами.

Наконец Хилас подошёл ко мне и тихо, чтобы не услышали остальные, спросил:

- Мы ведь исследовали всё, не так ли?

- Похоже на то, - отозвался я. – Возможно, этот мастер и правда не здесь, а где-то в океане.

Хилас покачал головой.

- Если это так, Порт Лласт обречён, так что будем считать, что он всё-таки здесь. Так почему же мы не можем его найти? Это пещера, а не рукотворная крепость. Здесь нет скрытых дверей или тайных проходов.

- Это так, -  и тут меня осенило: - А, будь проклята наша группа идиотов!

- Что такое? – оживился Хилас. Воины сгрудились вокруг нас.

- Разумеется в морской пещере могут быть тайные проходы, - заявил я, - если входы в них расположены под водой!

- Ты прав, - согласился молодой рыцарь, затем повернулся к отряду. – Мы пройдём ещё раз, ищите такой вход.

И мы так и сделали, вглядываясь и ощупывая что-то, что с трудом можно было бы отыскать и при хорошем освещении. И хотя с был в достаточной степени уверен, что мы на верном пути, я сильно сомневался, что мы обнаружим вход прежде, чем выйдет время.

Это был Дандриос, кто крикнул: - Я нашёл!

Мы все поспешили к тому месту у левой стены, где он стоял по пояс в воде. Нагнувшись, я пошарил руками и обнаружил дыру шириной где-то метр, и длиной в два. Достаточно большая, чтобы пропустить даже краба, если он не против таких стеснённых условий.

- Хорошая работа, - похвалил Хилас. – Конечно, мы не знаем, нужная ли это дыра. Нужно послать разведчика.

- Я пойду, - вызвался я.

Коридоры заполнил непрекращающийся шорох. Возвращались остальные краболюды. Солдаты съёжились и подобрались, собираясь бежать в противоположном направлении.

- Ну что ж, - энергично продолжил рыцарь. – Очевидно, времени на разведку нет. Все в проём. И быстро, пока крабы нас не заметили.

Ополченцы уставились в ответ.

- Но Капитан, - пискнул один из них. – вы же сами сказали, что мы не знаем, правильный ли это путь… и даже есть ли по ту сторону воздух!

- Это верно, - согласился Хилас. Он носил промокшую, просто сшитую шерстяную тунику и брюки, как и остальные, а вода приклеила искусно стриженые каштановые кудри к голове. Каким-то образом в этот момент ему не нужно было носить вычурную броню или магический меч, чтобы выглядеть настоящим рыцарем. – Но мы знаем, что это наш последний шанс на победу. Последний шанс спасти деревню.  И я не собираюсь отбрасывать этот шанс прочь, и если вы, как я думаю – воины, то и вы не станете.

Он кинул кирку и фонарь, и скрылся под водой.

- Вы слышали его, - поддакнул я.

Кинув собственное более громоздкое снаряжение, я последовал за моим командиром в дыру, и следующие минуты гадал, оказался ли кто-то из ополченцев настолько глуп, чтобы нырнуть за мной. Точно сказать в темноте прохода я не мог.

Я плыл и плыл, изредка стукаясь головой и прочими конечностями о каменистые стены тоннеля. Вскоре мои лёгкие горели, жаждая глотка воздуха, а сам я боролся с паническим позывом повернуть и плыть обратно. Но даже если бы я готов был поджать хвост и сдаться, я уже заплыл слишком далеко, чтобы вернуться живым.

Через некоторое время я различил смутный силуэт Хиласа на фоне овала более светлого пятна темноты. Капитан миновал выход и поплыл наверх. Я последовал его примеру, и скоро моя голова очутилась на воздухе. Жадно вдыхая, я осмотрелся.

Мы всплыли в пещере с высокими потолками, чьи пологие стены образовывали естественный амфитеатр с водоёмом в центре. На полпути наверх пристроился алтарь из алого коралла. Застыв в неподвижной позе и воздев тёмно-зелёные, чешуйчатые лапы, перед ним проводил какой-то ритуал сахуагин с причудливыми, но странно красивыми плавниками. Казалось, что он в экстатическом трансе, или же просто сильно сосредоточен.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Королевства Глубин - Линн Абби бесплатно.

Оставить комментарий