Рейтинговые книги
Читем онлайн Проклятие каменного острова. Книга 4 - Ирина Аркадьевна Алхимова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 77
нос и начал неохотно набирать высоту.

Подсвеченные солнцем шапки кучевых облаков напоминали нежнейшее крем-брюле, которое легко растекалось по стеклопластиковым бокам турболета. Планета просто завораживала своей первозданной красотой, необычным сочетанием цветов и покоем, веявшим от плавных очертаний ее рельефа. Даже под гнетом захватчиков Тэра не утратила своей величественной безмятежности.

С высоты птичьего полета равнинная местность Эол Вокам стала видна, как на ладони, и взглядам разведчиков открылся небольшой городок, утопающий в пышной шарообразной голубизне местных деревьев.

— Вижу небольшой населенный пункт, расположенный вокруг крупного сооружения сферической формы. В зоне не наблюдается никакой активности, — доложил майор Кроу и направил свой турболет прямо к городку. Остальные потянулись следом.

Филипп Бран помог Наставнице Тиане спуститься по металлической лесенке и на какое-то время задержал ее руку в своей ладони. Пальцы женщины мелко дрожали.

— Вам плохо, сударыня? Может быть, присядете?

— Нет-нет, благодарю вас, адмирал, это просто от избытка эмоций. Я так давно не дышала свежим воздухом и не видела человеческого жилья. Я успела забыть, как прекрасен наш общий дом, какое это счастье — просто стоять на земле…

— Здесь никого нет, — Анна неслышно подошла и встала рядом, не отрывая взгляда от широкой кольцевой улицы, застроенной милыми белыми домиками. — Во всяком случае, никого живого.

— А вот мертвых много, — волшебник указал в сторону неглубокого овражка, поросшего бледно-голубой травкой. Среди нежных стебельков белели острые края безжалостно переломанных человеческих костей вперемешку с ржавыми металлическими прутьями.

— Ты только посмотри, Рис, эти несчастные действительно поубивали друг друга! — Тиана в ужасе смотрела на останки, словно только сейчас, спустя двадцать лет, окончательно поверила в существование вардов и их чудовищную ментальную силу. — Я всегда была в числе тех, кто сомневался, и большую часть своей жизни заблуждалась…

Глядя на место давнего побоища, Ристо Твил старался реагировать как ученый, но его кадык судорожно подергивался, выдавая истинные эмоции.

— Городок называется Макала, население около десяти тысяч человек, — тихо проинформировал он гостей. — Здесь была фактория по производству универсальной базовой сетки, которая является основой большинства материалов.

Адмирал обвел взглядом огромную серебристо-белую полусферу, почти сплошь покрытую панелями солнечных батарей. Чисто внешне фактория и сам поселок сохранились прекрасно. Белые домики по-прежнему радовали глаз изяществом архитектурных линий, вокруг них голубели аккуратные газоны, цвели шарообразные кустарники, но количество скелетов, устилавших дорогу до самых ворот фактории, просто ужасало. Все выглядело так, будто обитатели Макалы покинули свои дома, чтобы сойтись в смертельной схватке прямо на главной улице городка…

— Внутри самой фактории мы не увидим ничего нового, — нарушил тяжелое молчание волшебник, и все сразу заторопились обратно к турболетам.

От Макалы до крупного административного центра Амбрим была проложена широкая дорога с гладким матовым покрытием. Она не петляла из стороны в сторону, а разрезала лесистую местность ровно, как стрела, поэтому машины летели прямо над трассой. Когда треть расстояния до Амбрима была уже позади, справа внезапно выросло огромное черное сооружение, не обозначенное на виртуальной карте.

Грубо обработанная массивная глыба имела форму усеченной пирамиды со сглаженными краями. Ее тусклая матовая поверхность поглощала солнечный свет, словно губка влагу, отчего все сооружение было окутано мрачной, зловещей тенью.

— Надеюсь, это не местная достопримечательность? — спросил полковник Гатлин и, не получив ответа, в тревоге обернулся к своему пассажиру. Ристо Твил сидел на полу, сжимая руками голову, глаза его были выпучены, рот открыт в беззвучном крике. Искаженное страданием лицо ученого выражало одновременно ужас, боль и абсолютную покорность. В следующее мгновение рядом с ним оказался волшебник, а потом они оба исчезли. — Командир, у нас чрезвычайная ситуация! Проверьте состояние Наставницы…

— Да, Доминик, Анна ее уже забрала, они вернулись в Убежище.

— Выходит, вблизи черных Башен импланты Арна не работают? — высказал предположение полковник.

— Тирон называл их ретрансляторами, говорил, что они могут быть установлены по всей материковой зоне и даже по дну океана.

— Излучение здесь слишком интенсивное, поэтому крохотный прибор не справляется, — Николас облетел вокруг Башни, которая со всех сторон выглядела одинаково неприступной.

— Будем исследовать объект? — спокойно поинтересовался Рауль Данфи.

— Без волшебников я бы туда соваться не стал, — майор развернул свою машину, завис над вершиной пирамиды и проворчал. — Выглядит как изделие из преисподней… Ваше решение, командир?

— Нам по-прежнему необходимы нормальные средства передвижения. С этими турболетами мы провозимся до скончания веков, так что оставим пока изучение Башен и двинемся на Амбрим.

Неуклюжие прозрачные жужелицы выстроились клином и продолжили свой путь на юг.

Глава 3

Впервые с момента появления в «Араго» волшебник получил возможность скрытно понаблюдать за повседневной жизнью его обитателей. Никто не знал, что они с Анной вернулись в Убежище, и Ксан воспользовался этим, чтобы немного пошпионить, а заодно навестить девушку, которая так безжалостно взорвала его внутренний мир.

Волшебники перенесли Ристо и Тиану прямо в научно-медицинский блок, изрядно напугав работавших там сестер Твил. При их появлении Олин и Эйлин испытали настоящий шок, но быстро взяли себя в руки и бросились помогать пострадавшим. Новые импланты хоть и оказались слабоваты, все же сумели защитить психику своих носителей от последствий короткого ментального прорыва. Сестры Твил с пониманием отнеслись к просьбе Ксана не сообщать пока об их возвращении. Большинству обитателей Убежища не обязательно было знать, какими удивительными способностями обладают некоторые из их гостей.

Прежде чем Ксан успел поинтересоваться планами Анны, отступила назад и исчезла. С некоторых пор волшебница при перемещении тщательно подбирала свой шлейф, и брату редко удавалось ее отследить. Конечно, чаще всего она находилась рядом с Николасом, но, к несчастью, муж сестры тоже был «слепым пятном», а это сильно усложняло Ксану поиск. Его беспокоил нынешний расклад сил. Магическое чутье подсказывало волшебнику, что в недалеком

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 77
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Проклятие каменного острова. Книга 4 - Ирина Аркадьевна Алхимова бесплатно.
Похожие на Проклятие каменного острова. Книга 4 - Ирина Аркадьевна Алхимова книги

Оставить комментарий