Рейтинговые книги
Читем онлайн Три лика пламени - Наталья Аверкиева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

Благодарности

Автор выражает особую благодарность:

Дж. Р. Р. Толкиену — Арду которого я бессовестно использовала для разработки своего варианта этого многострадального мира, за «Сильмариллион». Кстати, за имена айнуров (да и не айнуры они, строго говоря, а самозванцы) прошу ногами не бить, но называть Провидца — Намо или Короля — Манвэ, учитывая, что сущность-то весьма и весьма отличается…

Моим редакторам — жертвам моего увлечения фантастикой:

— Жене (ака Келла) — за черный юмор, светлую голову и совместные ночные бдения над компьютером, и те пол-литра кофе — ну, ты помнишь…

— Даше — за искреннюю заботу о судьбе персонажей, трату денег на Интернет-кафе и булочки для голодающего студента.

Если б не ваше исключительное терпение и дружеские пинки, я никогда бы не закончила даже первую часть! Да, есть люди в наше время, что бы там не утверждали классики…

Малахит — поэтессе из г. Луги (Ленинградская обл.) за три чудесных стихотворения, одно из которых — «Проливается осень…» я использовала в первой части, а два других «Сколько планов настроили мы…» и «Для чего…» в качестве эпиграфов во второй.

И. Аллор — за «Девятое кольцо» — отличный аналог антидепрессантов, гуманизм, и автограф, добытый нелегким путем.

Юлии Полежаевой — за «Эльфийский синдром». Книга, которая убедила меня в том, что каждый действительно имеет право на свой взгляд (не в обиду сказано всем Видящим и, тем паче, Помнящим).

Ольге Брилевой — за интересных персонажей и поразительные сведения об особенностях эльфийской демографии.

Наталье Васильевой и Наталье Некрасовой — за «Черную Книгу Арды».

Кеменкири и Любелии — за «Пески Универа». Вещь!! Да и герои мои частенько сталкиваются с зелеными черепками…

Анастасии Парфеновой за трилогию «Танцующая с Ауте», Андрэ Нортон за «Волшебницу Колдовского Мира», Twiggy — за нетривиальный взгляд на Северуса Снейпа в рассказе «По трамвайным рельсам», Ольге Громыко за роман «Верные враги», Александру Дихнову за «Рагнаради», — и всем им за вклад в образ Алдора. Если проскальзывает невольный плагиат — прошу прощения. Некоторые моменты так прочно въедаются в подсознание, что вычленить их удается с огромным трудом.

Преподавателям факультета психологии СПбГУ — за ценный груз знаний в отсеках моего разума.

Примечания

1

Куйвиенен — эльф. «воды пробуждения». По легенде — огромное озеро на востоке Эндорэ, на берегу которого пробудились к жизни эльфы.

2

Ильмарин — эльф. «небесное жилище», замок на вершине высочайшей из гор западного материка, обитель Короля и Королевы айнуров, а так же их свиты.

3

Таникветил — высочайшая гора западного континента, на вершине которой находится Ильмарин.

4

Эру — Творец мира сущего, создавший и самих айнуров.

5

Единый — титулование Эру, Творца мироздания.

6

Туна — широкий холм, на котором был построен город Тирион.

7

Нолдэ — женская форма слова нолдор, самоназвания одного из эльфийских племен.

8

Праздник Урожая — приходится на семнадцатый день второго осеннего месяца.

9

Альквалондэ — эльф. «лебединая гавань» — город телери на побережье.

10

Кементари — эльф. «владычица тверди земной».

11

Дети Единого — эльфы и люди. Гномы считались созданиями Аллана Кователя.

12

Замысел — воплощавшиеся на Арде думы Творца об идеальном устройстве мира. Считалось, что изначальный Замысел был искажен Алдором еще до создания Арды, и оттого существующий мир исполнен скверны и скорбей.

13

Великий Охотник — титулование айнура Араси, покровителя охотников и следопытов.

14

Палаты Мертвых — чертоги, куда, по верованиям эльфов, после смерти попадают их души.

15

Чертог Мандоса — то же, что и Палаты Мертвых.

16

Осанвэ — телепатическое общение.

17

Майяры — младшие айнуры, помощники и слуги Великих.

18

aranel — эльф. «принцесса, королевна».

19

мирувор — эльф. «медовый» — алкогольный напиток из меда, собранного с особых цветов. Обычно употребляется разбавленным.

20

фиал (фиалы) — светильник, прозрачный флакон с флюоресцирующим веществом.

21

hroa — эльф. «тело, телесная оболочка, плоть».

22

Охранные Горы — горная система Пелори, хребты, закрывающие Валинор со всех сторон.

23

Namarie — эльф. «до свидания, прощайте».

24

квэнта — эльф. «сказание, басня, сказка».

25

Melde — эльф. «любимая, возлюбленная».

26

27

kelvar — эльф. «животные, подвижные живые существа».

28

палантиры — эльф. «дальнозоркие». Магическая системы слежения и видеосвязи.

29

Мэллорн, мэллорны — род ясеня, имеющий светлую, почти белую древесину.

30

Первоосновы — четыре стихии: Огонь, Вода, Земля и Воздух, источник магической силы и жизни мира.

31

Зримый и незримый миры — по верованиям эльфов, у обычного, вещественного, зримого мира есть отражение, мир духовных сущностей.

32

Падение — восстание Алдора против Эру и его Замысла.

33

Война Стихий — сражение между верными Замыслу айнурами и Алдором, закончившееся победой светлых сил и двухвековым заключение Владыки Тьмы в Залах Мандоса.

34

fea — эльф. «душа, дух».

35

atarinja — эльф. «папа».

36

Аман — эльф. «неискаженный, чистый, благословенный». Западный материк Арды.

37

Сады Лориэна — от эльф. «лориэн» — золотой. Владения айнура Лэрьина, Владыки Снов. Место отдыха души и тела. Там же проходили обучение целители-эльфы.

38

Воплощенные — обитатели Арды, неразрывно связанные с телесным обликом.

39

fana — телесная оболочка айнуров, которую, будучи сугубо духовными, энергетическими сущностями, они создают себе для общения с Детьми Эру и более полного познания материального мира.

40

Тарви — истинное имя Владыки Мертвых, хозяина Залов Мандоса. Считался, кроме того, еще и Владыкой Судеб, провидящим будущее Арды и всех живущих на ней.

41

Песнь (Великая Песнь, Песнь айнуров, Великая Музыка) — по эльфийским верованиям, мир был создан магической Песней айнуров и божественным огнем Илуватара.

42

Виаль — скрипка.

43

Диссонанс (Искажение) — изменение Алдором Великой Песни, нарушившее Замысел Эру.

44

Аратары — эльф. «высокие владыки». Пятнадцать, включая Алдора Отступника, сильнейших айнуров.

45

Белегаэр — эльф. «великое море» — океан, разделяющий Аман и Эндорэ.

46

Cтило — инструмент для письма, нечто вроде чернильной ручки.

47

Эа — эльф. «да будет» — Вселенная, мир сущий.

48

Круг Судеб — суд высшей инстанции. Обычно собирался лишь для решения важнейших вопросов, напрямую затрагивавших судьбы Арды или Валинора.

49

Феантури — эльф. «владыки душ». Титулование айнуров Тарви и Лэрьина, их жен и Ниреи-Скорбящей.

50

Внешние Земли — Среднеземье, восточный материк.

51

Авари — эльф. «отказавшиеся». Эльфы, оставшиеся в Среднеземье даже после Великого Зова. В более узком смысле — эльфийские племена, оставшиеся у Куйвиенен.

52

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Три лика пламени - Наталья Аверкиева бесплатно.
Похожие на Три лика пламени - Наталья Аверкиева книги

Оставить комментарий