Guerlac, p. 275; Markiewicz, s. 118
Об эмигрантах из окружения графа Прованского (Людовика XVIII).
В янв. 1796 г. контр-адмирал де Панб (de Panat, 1762—1834) писал из Лондона журналисту Ж. Малле дю Пан об эмигрантах-роялистах: «Никто не исправился; никто не смог ничего забыть и чему-либо научиться» (опубл. в 1851 г.). > Montlosier F. Souvenirs d’un йmigrй. – Paris, 1951, p. 161; Boudet, p. 839—840.
Широкую известность это изречение получило благодаря воззванию наполеоновской гвардии «К солдатам великой нации» от 1 марта 1815 г., в день высадки Наполеона во Франци[3] Здесь говорилось: «За несколько месяцев своего правления Бурбоны показали вам, что они ничего не забыли и ничему не научились». > Boudet, p. 839—840.
п «Бурбоны, не исправившиеся и неисправимые» (А-36).
ДЮПЕН Л’ЭНЕ, Андре
(Dupin l’Ainй, Andrй, 1783—1865), французский юрист и политик
Герцог Орлеанский [Луи Филипп] приглашен на трон не благодаря, а вопреки тому, что он Бурбон.
Выступление в Палате депутатов (авг. 1830 г.)
Markiewicz, s. 118
Отсюда: «не благодаря, а вопреки тому» («no pars que, mais quoique», франц.).
ДЮПОН ДЕ НЕМУР
(Пьер Самюэль Дюпон) (Dupont de Nemours (Pierre-Samuel Dupont), 1739—1817), французский экономист и политик
Пусть лучше погибнут колонии, нежели принцип!
Речь в Учредительном собрании 13 мая 1791 г.
Boudet, p. 228
Колониальные землевладельцы возражали против отмены рабовладения, угрожая отделением колоний от Франции.
Это высказывание нередко приписывалось одному из вождей жирондистов Жаку Пьеру Бриссо. > Олар А. Ораторы революции. – М., 1907, т. 1, с. 306.
п «Пусть погибнет мир, но восторжествует справедливость» (Ф-22).
ДЮПЮИ, Шарль
(Dupuy, Charles A., 1851—1923), французский политик, трижды возглавлял правительство
Социализм – вот враг!
В одной из речей в нояб. 1891 г.
История Франции. – М., 1973, т. 2., с. 504
п «Опасность грозит слева» (Ф-25).
Заседание продолжается! // La sйance continue!
9 дек. 1893 г. анархист Огюст Вайян бросил бомбу в помещении Палаты депутатов, ранив несколько зрителей и депутатов. Однако депутаты не покинули зал, а председатель палаты Дюпюи заявил: «Господа, заседание продолжается». > Doat F. De Napoleon III а l’affaire Dreyfus. – Paris, 1988, p. 286; Boudet, p. 1050.
Та же фраза связывалась позднее с несколькими эпизодами российской истории. > См.: Душенко К. В. Цитаты из русской истории. – М., 2005, с. 410—411.
Е
ЕВКЛИД
(рубеж IV—III вв. до н.э.), древнегреческий математик, работал в Александрии
Нет царского пути в геометрии (математике).
Ответ египетскому царю Птолемею I, который просил указать ему более легкий путь изучения геометрии.
Высказывание приведено в «Математической коллекции» Паппа Александрийского (рубеж III—IV вв.) и «Комментарии к Эвклиду» Прокла Диадоха (середина V в.). > Harbottle T. B. Dictionary of Quotations (classical). – New York, 1958, p. 334.
ЕВФЕМ, афинянин, участник Сицилийского похода 415—413 гг. до н.э.
Для тирана и для могущественного города, господствующего над другими городами, все, что выгодно, то и разумно.
На переговорах в городе Камарин (Сицилия) в 415 г. до н.э. (Фукидид, VI, 92, 4). > Фукидид, с. 299.
ЕКАТЕРИНА II
(1729—1796), российская императрица с 1762 г.
Ваше отечество здесь!
13 фев. 1793 г. – главе Тарговицкой конфедерации Станиславу Щенсному Потоцкому, который на аудиенции у императрицы выражал беспокойство за судьбу своего отечества (т.е. Польши). > Markiewicz, s. 209.
ЕКАТЕРИНА ПАВЛОВНА
(1788—1819), великая княгиня, сестра Александра I
Я скорее пойду замуж за последнего русского истопника, чем за этого корсиканца.
В разговоре с обер-шталмейтером С. И. Мухановым (согласно «Запискам» его дочери М. С. Мухановой). > «Русский архив», 1878, № 3, стб. 307. В 1808 г. в Эрфурте Талейран от имени Наполеона попросил у Александра I руки Екатерины Павловны.
ЕЛИЗАВЕТА
(Elisabeth, 1876—1965), жена короля Бельгии Альберта, по происхождению немка
Между ею [Германией] и мной навсегда опустился кровавый занавес.
После немецкого вторжения в Бельгию в авг. 1914 г. > Jay, p. 130.
По другой версии, королева сказала: «Между этими людьми [немцами] и мной опустился железный занавес». > Gefl. Worte-01, S. 417 (в оригинале по-французски).
п «Железный занавес» (Ан-148).
ЕЛИЗАВЕТА I
(Elizabeth I, 1533—1603), английская королева
Я больше боюсь ошибки в латинском языке, чем королей Испании, Франции, Шотландии, всего дома Гизов и всех их союзников.
Архиепископу Сент-Андрусскому (1550-е гг.). > Partnow E. The New Quotable Woman. – New York, 1993, p. 45.
...На моем <...> надгробии будет написано, что королева <...> жила и умерла девственницей.
Ответ на петицию парламента от 10 фев. 1559 г. с предложением избрать себе супруга. > Дмитриева О. Елизавета I. – М., 1998, с. 62.
«Королева-девственница» стало обычным наименованием Елизаветы.
Я укорочу вас на голову.
Членам королевского совета, возражавшим против сурового обращения с Марией Стюарт (1560-е гг.). > Knowles, p. 296.
п «Генерал, ростом вы выше меня на голову...» (Н-5).
По милости Божией я наделена такими достоинствами, что если завтра меня выгонят из моего королевства в одной нижней юбке, я не пропаду в любом месте христианского мира.
Речь перед членами парламента 5 нояб. 1566 г.
Knowles, p. 296
Море и воздух принадлежат всем; ни одна нация не вправе владеть океанами.
Испанскому послу в 1580 г. > Stevenson, p. 2049.
п «Свобода морей» (Г-153).
Я знаю: у меня тело слабой и немощной женщины, но сердце и желудок короля, и притом короля Англии.
Речь 9 авг. 1588 г. в Тилбури перед войсками, собранными для отражения «Непобедимой армады»
Knowles, p. 297
Нетрудно научить женщину говорить, куда труднее научить ее держать язык за зубами.
В конце 1597 г., в беседе с французским посланником Андре де Мессом, который восхищался ее знанием иностранных языков. Приведено в донесении де Месса. > Эриксон К. Елизавета I. – М., 2003, с. 473; Kopalinski W. Encyklopedia «drugiej pіci». – Warszawa, 1995, s. 252.
Возможно, восходит к изречению французского поэта XVI в. Гийома де Буше: «Чтобы заставить женщин заговорить, существуют тысячи уловок, но никакими уловками не заставишь их замолчать». > Афоризмы. – М., 1985, с. 368.
Я правила, опираясь на вашу любовь.
Т.н. «Золотая речь» перед членами парламента (1601)
Knowles, p. 297
Да простит Вас Бог – но я никогда не смогу.
Слова, будто бы сказанные графине Ноттингемской в фев. 1603 г. По преданию, она могла спасти фаворита королевы, графа Роберта Эссекса, казненного в 1601 г., однако не сделала этого, и на смертном одре попросила у королевы прощения. > Knowles, p. 297; Hertslet, S. 296—297.
Я не желаю открывать окна в человеческие души.
Предположительно – цитата из письма Елизаветы, написанного при участии Ф. Бэкона. > Knowles, p. 297.
Мертва, но не погребена. // Mortua sed non sepulta (лат.).
Частая фраза в последние годы жизни. > Эриксон К. Елизавета I. – М., 2003, с. 482.
«Должна!» Разве это слово может быть обращено к государям?
Роберту Сесилу, сказавшему смертельно больной королеве, что она должна лечь в постель. > Knowles, p. 297.
Позвольте мне умереть спокойно. Англичане уже утомлены мною, а я – ими.
Приписывается. > Bricard, s. 158.
Все мои владения за миг жизни.
Приписываемые Елизавете предсмертные слова (4 марта 1603 г.). > Jay, p. 132.
Ж
ЖАННА Д’АРК
(Jeanne d’Arc, ок. 1412—1431), народная героиня Франции
Вы постарайтесь, а уж Бог постарается. // Besognez et Dieu besognera.
Герцогу д’Алансону (d’Alenзon), который дрогнул в битве с англичанами под Жоржо 22 апр. 1428 г.
На Руанском процессе Жанна привела стих из Библии: «Коня приготовляют на день победы, но победа – от Господа» (Притчи, 21:31). > Guerlac, p. 13.
Англичане будут изгнаны из Франции все до единого, кроме тех, кто найдет в ней могилу.
На Руанском процессе 15 марта 1431 г. > Guerlac, p. 258.
«Я послана Богом, чтобы изгнать вас из всей Франции», – писала Жанна 29 марта 1429 г. английскому регенту Франции, герцогу Бедфорду (Иоанну Ланкастерскому). > Markiewicz, s. 199.
На женскую работу всегда найдется много других.
На Руанском процессе (1431), в ответ на обвинение в том, что она взялась за неженское дело. > Райцес В. Н. Процесс Жанны д’Арк. – М.; Л., 1964, с. 105.
ЖЕВУСКИЙ, Станислав
(Rzewuski, Stanisіaw, 1662—1728), коронный гетман Речи Посполитой
Немой и глухой сейм.
Из выступления на сейме в Варшаве 31 янв. 1717 г. > Markiewicz, s. 355. Сейм послушно проголосовал за ограничение численности армии и власти гетмана, как того требовала Россия, и вошел в историю как «немой сейм».