Рейтинговые книги
Читем онлайн Серебряный феникс (ЛП) - Синди Пон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 54

- Интересно, а еду Бессмертных можно пробовать? – спросил Ли Рон.

- Я не чувствую опасности, - сказала Аи Линг, ее тарелка наполнялась рисом, овощами, рыбой, булочками.

- Я боюсь возвращаться в наш мир.

Братья посерьезнели и принялись есть. Их тарелки не пустели, как и чашки с чаем. И каждый раз еда была все удивительнее.

- Спасибо, Бессмертные! – сказал Ли Рон, прикрыв рукой отрыжку.

Аи Линг рассмеялась, Чэнь Юн покачал головой.

- Ты обдумала слова богини? – спросил Чэнь Юн.

- Если я буду медлить, то спасти отца не смогу, - она закрыла глаза, желая тишины.

- Действия Чжуна Йе заденут всех нас. Кто знает, что еще он нарушил, поймав эти души? Я хотел найти во Дворце мать, но теперь я помогу тебе разобраться с этим врагом, - тихо, но уверенно сказал Чэнь Юн.

- И я, - пробормотал Ли Рон, все еще прикрываясь рукавом.

Аи Линг открыла глаза и поняла, что Чэнь Юн разглядывает ее, она не могла опознать выражение его лица. Она боролась с желанием прикоснуться к его духу, заглянуть в его мысли, но помнила о своем обещании. Она улыбнулась, не зная, как еще выразить благодарность.

- Видимо, в прошлой жизни ты была очень сильной, раз тебе дали такое задание, - сказал Чэнь Юн.

Она выпрямилась. Рука невольно потянулась к кинжалу. Что толку быть сильной в прошлом? Хватит ли ей сил теперь?

Остаток дня они провели, следуя за рекой, оглядывая сад. Аи Линг рисовала цветы, Ли Рон ходил за фениксами, пока один из них не клюнул его в бедро.

В сумерках они нашли три удобные кровати там же, где до этого ужинали. На низком столике стояла тарелка с фруктами и чашки с лавандового цвета чаем.

Пока свет совсем не погас, Аи Линг решила найти уединенное место и искупаться в реке. Она отошла от павильона, чувствуя себя защищенной в саду. До этого она была слишком напряжена. Хорошо, что Чэнь Юн и Ли Рон тоже были здесь.

Она выбрала себе место и разделась. Она распустила волосы и оглянулась. Никто не подглядывал.

Вода была теплой. Медленное течение успокаивало ее, она касалась камешков на дне, разминала руки и ноги. Ей становилось легче, все тревоги, как представляла Аи Линг, уплывали от нее с течением реки. Она опустилась чуть глубже, опираясь на локти, погрузив в теплую воду все тело.

Она откинула голову и промыла волосы. Дыхание перехватило. Звезды сверкали на бесконечном темно-синем небе, и пока она смотрела, все больше звезд зажигалось. Сверху пылали вспышки белого, серебряного и оранжевого цвета.

Она заметила созвездие Лазурного дракона, принялась искать созвездие Агатовой черепахи, когда услышала шелест листьев.

Аи Линг резко села, прижав колени к обнаженной груди.

- Кто здесь? – тихо спросила она, пытаясь подавить панику.

Из кустов выпрыгнул серебряный кот и сел у берега реки. У него была густая короткая шерсть серебристого цвета.

- Привет, - она склонила голову, кланяясь коту, что поднял лапу и принялся вылизывать ее. Это тут же напомнило ей о Таро. Ей захотелось домой. – Вода расслабляет. Хочешь попробовать?

Кот замер и взглянул на нее серебряными глазами. Он мяукнул в ответ, и этот звук застал ее врасплох.

- Нет. Таро тоже не нравится купаться.

Послышались шаги. Она закрыла руками грудь.

- Аи Линг?

Чэнь Юн.

- Да, я купаюсь.

- Я слышал, что ты говоришь, - Аи Линг его не видела, но хорошо слышала.

- Я говорила сама с собой, - она решила, что так будет объяснить проще.

После паузы Чэнь Юн ответил:

- Ладно.

Она, смутившись, поспешила заплести волосы. Пора одеться и отдохнуть. Аи Линг вытерлась полотенцем и надела чистую тунику и штаны.

Она пожелала коту спокойной ночи и отправилась к павильону. Их кровати стояли треугольником. А внутри него горела лампа в виде лотоса. Слышался лишь тихий шелест листьев и пение сверчков. Даже у Бессмертных в саду были светлячки. Такой была последняя мысль Аи Линг перед сном.

Глава тринадцатая:

Аи Линг села и протерла глаза, она проснулась последней.

- Доброе утро, - улыбнулся Чэнь Юн. Его лицо было чистым, а густые волосы были стянуты в еще влажный пучок. Он тоже искупался в реке? На нем была новая туника серого цвета с лазурными вставками на воротнике и рукавах.

- На завтрак горячее козье молоко, рисовые шарики, каша с овощами и соленым мясом и потрясающие фрукты, - Ли Рон указал на поднос рядом с ее кроватью.

- Мы не смогли тебя дождаться, - сказал Чэнь Юн, но не звучал виновато. Она не расстроилась. Он бы тоже не смогла.

Она села на краю кровати и сунула в рот рисовый шарик. Сначала сладкое. Паста из бобов была в меру сладкой.

- Ммм, - выдавила она с полным ртом.

- Я бы стал в два раза больше, если бы жил здесь, - сказал Ли Рон.

Аи Линг съела уже второй рисовый шарик. Она сделала глоток чая и поняла, что братья смотрят на нее. Она крепче обхватила руками чашку, не зная, как выразить спутанные мысли.

- Я очень благодарна, что вы пошли со мной.

- Этого Чжуна Йе нужно уничтожить. К тому же… - Чэнь Юн подождал, пока она поднимет голову, и продолжил, - наши судьбы, похожи, как-то переплетены. Я это сразу понял, как только увидел тебя на берегу озера… и потом в лапшичной.

Она отвела взгляд. Она чувствовала связь с Чэнь Юном сильнее, чем с кем-либо другим. Это из-за того, что он спас ей жизнь? Или потому, что она проникала в его дух?

Она только кивнула, боясь, что скажет что-то не то.

- Это явно проделки Бессмертных, - сказал Чэнь Юн.

- Мы можем управлять многим, Чэнь Юн, но не конкретными судьбами. Это происходит само по себе. Пересечениями путей мы не управляем, - сказала Богиня записей. Они повернулись, богиня стояла у входа в павильон. Они вскочили на ноги, юноши низко поклонились.

- Но вы ведь сказали, что я была избрана, чтобы уничтожить Чжуна Йе, - сказала Аи Линг. Она заговорила, не подумав, и теперь чувствовала себя глупо. Еще больше неловкости добавляли спутанные ото сна волосы.

Богиня улыбнулась. Она махнула бледной рукой, чтобы они садились.

- Ты не совсем избрана, Аи Линг. Правильнее сказать, что ты сама вызвалась, более двух веков назад, пока ждала в загробном мире следующую жизнь. Эту жизнь.

- Два века? – выдавила она.

- Это очень долго для души. Видимо, ты выжидала время, собирала силы, - сказала богиня. Из-за кустов появились фениксы и принялись ходить по траве неподалеку. Богиня села не нефритовую ступеньку. – Морской дракон отнесет вас к горе Вечно молитвы. Она находится в облаках между нашим и вашим мирами. Там обитает Леди в белом.

Она протянула к птицам длинные пальцы. Аи Линг видела ее идеальные ноготки, указательный палец на правой руке был золотым. Бессмертная склонилась вперед, лавандового цвета платье ниспадало на ее ноги, он кормила птиц фиолетовыми ягодами, которые волшебным образом появились в ее ладонях. Широкий воротник был расшит хризантемами.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 54
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Серебряный феникс (ЛП) - Синди Пон бесплатно.

Оставить комментарий