коснулось её руки.
Глава 28
Лера взвизгнула и оттолкнула это от себя, вскочила на ноги, напряженно вслушиваясь в темноту, готовая ударить.
Несколько быстрых шагов и хлопнувшая дверь шкафа.
Тут снова загорелась свеча, и она увидела, что комната пуста. Но кто-то определённо был здесь, потому что на полу осталась записка. Даже не наклоняясь, она смогла прочитать два слова: “Убирайся отсюда”, написанные крупными красными буквами, словно выведенные пальцем, окунутым в краску или… кровь? Как будто Лера здесь ради удовольствия находилась и никак добровольно не желала уходить.
Она подошла к шкафу и распахнула его, он оказался пуст, и задняя стенка не открывалась.
Потом вернулась к дверце. Нервно дёргая все рычаги подряд, она всё-таки смогла отодвинуть все засовы и открыть её. Заглянула и увидела длинный стол со скатертью до пола.
Присев на корточки — иначе не позволяла высота дверного проёма, она пролезла в смежную комнату, и оказалось, что она здесь не одна. За столом сидели Ева и незнакомая дама. Ева выглядела прекрасно, ей подсунули не фартук служанки, а чёрное вечернее платье с драгоценностями, и она блистала в бриллиантах. Вторая женщина была незнакомой, не из участников “Супер-Мага”. Белокурый парик, собранный в высокую прическу с бантами, яркий макияж на напудренном добела лице и лиловое платье с объемными рукавами-фонариками делали её похожей на Эффи Тринкет из “Голодных игр”.
Лера выпрямилась, одернула подол и постаралась невозмутимо посмотреть на дам.
— О, Эмили, — обрадовалась ей незнакомая женщина, — как хорошо, что ты уже здесь! У нас такой конфуз произошёл: у кухарки случился нервный приступ, она сбежала, и некому накрыть на стол. Так некстати, да ещё в такой день! Надеюсь, ты поможешь?
— На кухне? — переспросила Лера, оглядываясь. Из столовой вело несколько дверей, и какая именно на кухню — не понятно.
— Да ты не волнуйся, всё уже готово, нужно просто накрыть на стол. Клара, наша экономка, уже там, помоги ей.
В это время одна из дверей открылась, и в столовую вышла мрачная Аида. На ней был передник, похожий на Лерин, в руках она держала большой поднос с блюдами, покрытыми металлическими крышками.
— Спасибо, Клара, — сказала дама, — клош не снимай, чтобы не остыло. Скоро придут остальные гости. Эмили тебе поможет накрыть на стол.
По “Кларе” было видно, что она с трудом сдерживается, чтобы не перевернуть содержимое подноса на даму и не нахлобучить ей на голову крышку. Но она поставила тарелки на стол и пошла на кухню, буркнув Лере:
— Иди за мной.
Пришлось её догонять. На кухне всё казалось театральными декорациями: слишком тонкие стены и дверь, допотопная плита, раковина, к которой не подведена вода, корзина с муляжами фруктов. Освещалась кухня большими подсвечниками с фальшивыми свечами. На столе оставалось ещё несколько закрытых блюд, и, пока Аида-Клара переставляла их на поднос, Лера успела заглянуть в кухонные шкафы. Внутри них ничего не было, даже полок.
“Ммм, — подумала она, — столько места, отлично можно спрятаться. Интересно, тут есть потайные ходы?”
— Отнеси им, — сказала Аида таким приказным тоном, что Лера предпочла не услышать. Она как раз заметила в углу под потолком камеру, торчащую из связки с луком, и разглядывала её.
— Ты меня слышишь? — голос Аиды почти перешёл на визг. — Тебе сказали отнести, и если думаешь, что я тебя буду уговаривать…
— Ой, да слышу-слышу, — вздохнула Лера. — Что так орать-то?
Она забрала поднос и пошла в столовую. Не успела дойти до стола, как в потолке откинулась крышка люка, и из неё прямо перед Лерой выпрыгнул на пол Тимур. От неожиданности, она чуть не выронила поднос.
— Давай помогу, — сказал он как ни в чём не бывало и потянулся к подносу, но Лера, пребывая в шоке от столь эффектного появления, вцепилась в него намертво и не отдала.
— Джим, мальчишка, как ты себя ведёшь! — воскликнула дама, хватаясь за сердце.
— Тётушка Стервелла? Вы ли это? — спросил рыжий.
— Да! Джим, отстань от Эмили и садись за стол! Дай девочке доделать свою работу.
Лера спохватилась и подошла к столу. Тимур всё-таки помог расставить блюда. Аида тоже принесла несколько тарелок.
Лера заметила, что перед каждым посадочным местом лежит карточка с именем, некоторые уже были знакомы. Стервелла, Джим, Отто, Эстли перед Евой, даже были Клара и Эмили. “Они что, с прислугой за одним столом есть собрались?” — удивилась она.
Вдруг распахнулась одна из дверей, и вошёл “Аквамен”, оглядываясь по сторонам. На нём был расстегнутый мундир с эполетами, который, похоже, оказался мал и не сошёлся на широкой груди.
— Констебль Джонсон? — подняв бровь, спросила мадам Стервелла. — Чем мы обязаны такой честью?
— Как чем? — изумился констебль. — Мне пришло письмо от вас, леди, в котором вы просите меня прибыть для срочного разговора.
И он бросил конверт перед ней на стол.
— Это какое-то недоразумение, — наморщив лоб, сказала дама. — Но что ж, во всяком случае, я приглашаю вас отужинать с нами, а потом мы, так и быть, поговорим.
“Аквамен” обошёл стол.
— Удивительно, — сказал он, — если вы меня не ждали, почему здесь табличка с моим именем?
— Понятия не имею, что вы придираетесь? Я же сказала, потом, — отмахнулась мадам Стервелла. — Так, а где остальные гости? Эмили, сходи за дядюшкой Отто, вечно он заставляет всех себя ждать. Там его спальня, — она указала кивком на дверь.
Лера было пошла, а потом остановилась.
— Дядюшка Отто? Да не пойду я в спальню к этому старому развратнику, — заявила она.
— Интересно, — протянул рыжий.
— Старый развратник? — подала голос Ева. — А можно я пойду?
Тут отодвинулась плитка на полу, и из лаза удивленно посмотрел на собравшихся последователь учений Ошо.
— Господин доктор, а я уже переживала, что вы не придёте, — ласково сказала ему Стервелла, словно совсем не удивленная, что гости к ней предпочитают приходить откуда-то из подвала, а не через дверь. — Джим, помоги господину доктору подняться.
Рыжий помог Агахи вылезти. Похоже, каждому, кто появлялся