Рейтинговые книги
Читем онлайн Агония эльфийского народа - Дмитрий Тагунов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 31
вглубь. С авианосцев поднимались бомбардировщики.

— У хоббитов примерно четыре с половиной тысячи солдат, — тихо произнёс Джонсон, пристально наблюдая за разворачивающимися событиями. Он почувствовал в себе азарт комментатора. — А наш паладин полковник Джексон имеет в своём распоряжении два полка пехоты, мотобригаду и ударную группировку «М» в составе двадцати двух роботов. По количеству силы равны.

Генералу послышалось, что Летрезен издал смешок.

— И вот наступление начинается! — громко воскликнул Джонсон. — О боже, как они идут! Ого, за оврагом хорошо подготовленная ловушка! Два батальона остановлены. Четыре танка заходят с фланга, — из голоса генерала стала исчезать уверенность, — два из них взрываются. Но опасность ликвидирована, путь открыт. Коварство врага и многочисленные ловушки, рождённые подлым разумом карликов, будут повержены силами возмездия! На правом фланге за скалистой грядой высится настоящий форт. Поддержка флота уже не так ощутима, так что навесным огнём их не накрыть. Роботы взобраться на форт не могут. Роты солдат заняли полукруглую позицию, прячась от обстрела. И вот появляется наша доблестная авиация! Конечно, посмотрите, уважаемые дамы и господа, в бухте стоит авианосец! Какой удар! — восторженно вскрикнул генерал. — Взрыв! Форт уничтожен! Ещё ловушки? Что? Что это? Хм…

— Волчьи ямы, — подсказал Летрезен, видя, как под землю проваливаются роботы и танки, вырвавшиеся вперёд. — Может достаточно? Чего ты хочешь от меня?

— Сотрудничества, — серьёзно проговорил Джонсон. — Я не прошу тебя сражаться против своей страны. Однако у тебя найдётся много дел и в Астии. Твоя помощь была бы просто неоценимой.

— Открытая игра? — с сомнением усмехнулся Летрезен. — Что-то не верится.

Джонсон уставился в потолок.

— Некоторые очень неплохие маги поплатились за свою самоуверенность. Оказавшись в безвыходной ситуации, они всё ещё верили в свою уникальность и продолжали придерживаться старой линии поведения, не понимая, что мир меняется, и он уже не будет прежним.

— Хватит, — резко оборвал генерала эльф. Он поднялся, глядя тому в глаза. — Ты же знаешь, я уверен, что у меня не осталось сил. Ты должен чувствовать.

Генерал примирительно кивнул.

— Я повторял заклинание перемещения сотни раз, — продолжал Летрезен. — У меня нет больше сил. Так чего же ты хочешь от меня на самом деле? Для чего нужен этот фарс?

Джонсон издевательски поаплодировал ему.

— У меня закономерный вопрос, герцог! Что будет, если эльфы одержат победу в этой войне? Если изгонят нас с наших же земель? А?! В прошлый раз ты избрал весьма интересный способ избавиться от проблемы. Ты стремился уничтожить нас, но мы оказались гораздо более живучи…

— Как тараканы…

— …чем ты думал. Хм. Демонов больше не осталось, мой юный друг. Тех, что выжили тогда, мы сами же свергли, достигнув технического прогресса. Пусть они и помогли нам выжить на первых порах, но мы всё равно ненавидели их. Мы уничтожали демонов, Летрезен. Людская раса сейчас могущественней любого народа этого мира. У тебя нет больше козырей против нас. Ни демоны, ни архонты не помогут тебе. У тебя нет даже заклинаний против нас — ведь их нейтрализует моё присутствие. И меня тебе не победить. Так как же ты решишь проблему нашего существования, если эльфы победят? Ведь мы вернёмся, герцог. Обязательно. Неизбежно.

— Всё меняется, — тихо произнёс Летрезен.

Джонсон был разочарован.

— Я считал тебя умнее, — сказал он. Обернулся к двери и вызвал охрану. — Уведите, — кивнул он им на герцога. Летрезен под угрозой уничтожения вынужден был подчиниться. Джонсон повернулся к голограмме, наблюдая за развитием боя. Хоббиты оказались весьма изобретательными противниками и всё же проиграли. Со стороны людей были жертвы, и довольно много, однако хоббиты потеряли в десять раз больше. Маленькая армия полковника Джексона начала наступление к столице Шктела — городу Маннхен. А оттуда уже можно нанести удар куда угодно. Хоть в тыл отступившей армии Великих народов, хоть начать наступление в Ковиат.

Операция прошла успешно.

Летрезен стоял у двери, наблюдая через окошко за проходящими по коридору людьми. Многие с любопытством оглядывались на герцога, но тот хранил хладнокровное спокойствие. Его губы бесшумно двигались. Он повторял раз за разом заклинание перемещения. Но магического отклика не было.

— Почётный пленник, — услышал он с той стороны двери чей-то мягкий, спокойный, чуть шипящий голос. Посмотрев внимательно в окошко, Летрезен увидел ничем не примечательного человека с абсолютно незапоминающейся внешностью. Казалось даже, что его внешность расплывчатая и не имеет постоянного обличия. И лишь спустя несколько мгновений Летрезен почувствовал в этом человеке огромную магическую силу. И понял, что перед ним не человек.

— Ты?!

— Я, — улыбнулся незнакомец.

— Что ты здесь делаешь? Неужели… ты помогаешь моим врагам? — гневно прошептал герцог.

— Да нет, — последовал равнодушный ответ. — Просто наблюдаю за одним из наших протеже. Джонсон стал очень силён. В отличие от тебя. А я… всего лишь Странник. Теперь называй меня так. Отныне я там, где и ты. Там, где и он. В Храм больше никто не заходит, мне стало скучно.

Тёмная сущность, жившая когда-то в таинственном Храме в самом сердце Царства Мрака, накопила достаточно сил, чтобы покинуть своё убежище и выйти на свет. Но что ему надо? С какой целью Странник явился сюда? И зачем начал этот разговор?..

— Помоги мне выбраться, — теряя последнее достоинство, стал молить Летрезен. Мысль о том, что спасение возможно, захватила его полностью.

— Не разочаровывай меня. Ты и сам вполне можешь выйти отсюда. Тебя никто не держит.

— Но заклинания не действуют, пока где-то рядом этот наглый человечек.

— Нет, — покачал головой Странник. — Ты сдался, и силы покинули тебя. Но если ты поверишь в себя — всё обязательно получится. Удачи.

Странник исчез, растворившись в воздухе. А Летрезен стоял, обдумывая его слова. Пожалуй, Странник был прав. Герцогу не хватало веры в себя. Поражение надломило его дух. Но сила никуда не исчезла. Она осталась со своим хозяином, и не исчезнет впредь никогда.

Прошептав в очередной раз заклинание, Летрезен переместился в коридор, покинув ненавистную комнатку. Его растерзанная душа начала оживать, освобождаясь от уныния и боли. Герцог вновь стал собранным и спокойным. Спокойствие царило в собственном сердце, и это вселяло надежду на успех.

Джонсон, скоро ты узнаешь ответ на свой вопрос. Летрезен сжал кулаки и исчез.

Тэлиэль боязливо оглядывалась по сторонам, изучая место, в которое её привели. Это был просторный кабинет, оснащённый непонятными приборами. Вдоль стен висели полки с книгами и папками. Подойдя к широкому окну, Тэлиэль увидела большой город. Она находилась на десятом этаже, и город был как на ладони. Вдалеке высились огромные горы. Слева всё пространство занимали обычные готические домики с башенками, а вот справа начинали возвышаться стоэтажные

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 31
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Агония эльфийского народа - Дмитрий Тагунов бесплатно.

Оставить комментарий