Рейтинговые книги
Читем онлайн Агония эльфийского народа - Дмитрий Тагунов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 31
понимаю, — тихо произнесла она, едва выдавливая из себя слова. — Теперь я всё понимаю.

Она резко отключила связь. Джонсон не спешил беспокоить её новыми вопросами, решив дождаться, пока дриада успокоиться.

Тэлиэль поднялась и с размаху бросила рацию в стену. От удара та гулко разлетелась на осколки. Джонсон поднялся.

— Я согласна, — ещё тише сказала Тэлиэль. Слёзы обильно текли по её щекам. Джонсон подошёл к ней и обнял.

— Успокойся, — мягко проговорил он. — Всё будет хорошо.

С одной стороны он боялся, что у эльфийки будет нервный срыв. С другой хотел, чтобы этот самый срыв состоялся. Дриада плакала у него на плече не силах сдерживать себя.

— Всё будет хорошо, — повторил Джонсон, мысленно радуясь очередной победе. Лишить Летрезена других союзников казалось лишь делом времени.

Штаб полковника Джексона располагался в большом бронированном грузовике, замершем на вершине холма, очищенного от лесного массива, совсем недалеко от бурных берегов реки Гров. Сам полковник был мрачным человеком, обладающим сухим хриплым голосом и непривлекательной внешностью. На его худом лице отчётливо выделялся горбатый нос. Впалые глаза и щёки делали его похожим на мертвёца. Он был раздражителен, опытен и рассудителен. За свои сорок лет ему не раз приходилось участвовать в военных действиях. Правда, против людей, а не против хоббитов и гномов. Ещё его раздражал тот факт, что главнокомандующий генерал Джонсон был почти на восемь лет моложе своего же подчинённого, что, по мнению полковника, было и вовсе уж возмутительным. Действительно, кому приятно будет получать приказы от молодого, пусть и одарённого не по годам выскочки?

В таких вот размышлениях его и застало утро нового дня. Полковник приготовил себе кофе и вышел на воздух, наслаждаясь освежающей прохладой. Птицы ещё не проснулись, было тихо. Не тревожимый ветром лес замер тёмно-зелёной волной в лучах восходящего солнца.

Идиллию нарушил громкий взрыв, пророкотавший где-то за спиной. Полковник недовольно обернулся, окинув взглядом расположение своих войск. Его взору предстали ровные ряды сотен буро-зелёных палаток, склонившиеся на опушке роботы, замершие без движения танки. Пилоты и танкисты, наверное, всё ещё спят. А из небольшой рощи, что скромно заслоняла собой берег реки, поднималось серое облако дыма. Полковник припомнил, что именно там должен был находиться патрульный отряд.

Не теряя времени, Джексон достал рацию.

— Майор, трубите тревогу. Поднимайте пилотов. Жду доклада об обстановке через пять минут, — отчеканил он, входя в грузовик и осторожно ставя чашечку с кофе на невысокий столик. После чего надел рубашку и брюки, быстро причесался перед зеркалом, сунул за пояс пистолет и вышел прочь.

Сражение разгоралось стремительно. Было видно, что неведомо откуда взявшаяся армия гномов застала людей врасплох. Новый взрыв, ещё мощнее прежнего, сотряс землю. Там, где только что красовались роботы, поднимался в небо огромный столб огня. Это могло означать лишь, что атаку гномов поддерживали маги.

Автоматные очереди слышались всё чаще. Гномы нарушили собственные традиции, атаковав не ровным строем, а беспорядочной толпой, делая ставку на внезапность.

С неба по лагерю ударили несколько мощных лучей, которые сожгли с десяток танков. Армия противника явно рассчитывала взять верх именно в ближнем бою, так что действия их магов были вполне логичны.

Джексон выругался, садясь за руль грузовика.

— Полковник! — ожила рация.

— Что у вас, майор?

— В тылу замечены отряды хоббитов. Это войска ополчения, сэр.

— Дерьмо! — негодованию Джексона не было границ. Проклятые карлики решили окружить доблестных воинов Астии и уничтожить. — Приказываю всем отрядам отступать на северо-восток. Пусть прорываются к старому лагерю. И разбудите уже, наконец, пилотов роботов!

— Слушаюсь!

Грузовик рванул с места, уносясь подальше от места сражения. Силы сторон были примерно равны, однако навязанная людям битва была проиграна ещё до того, как началась. Полковник Джексон получил в этом бою ощутимый щелчок по носу. С высоты он так и не разглядел, что атакой гномов руководил высокий эльф с кристальным красным мечом.

Армия Джексона отступала.

После обеда #2

— Добрый вечер! С вами Билл Лакетт, и в эфире ток-шоу «После обеда»! А сегодня у нас в гостях полководец и стратег, любимец публики, герцог Летрезен! Поприветствуем его, друзья!

Под бурные овации Летрезен входит в зал и садится напротив ведущего.

— Здравствуйте, герцог!

— Здравствуйте, Билл.

— Расскажите нам, откуда же берёт свои корни непримиримая вражда между людьми и эльфами? Простите, между эльфами и людьми?

Летрезен поправляет галстук, обдумывая ответ.

— Когда-то, когда меня ещё не было, наши народы вполне мирно сосуществовали на одной земле. Но с одной стороны гордыня эльфов, с другой тщеславие людей подтолкнули нас к борьбе. Люди живут мало, но развиваются быстро. В этом их преимущество. Это, наверное, сильно раздражало моих предков.

— А у нас уже есть вопрос из зала! Пожалуйста!

— Здравствуйте, — робко произносит подставное лицо. — Меня зовут Пол Джеферсон, я физик-ядерщик. Меня интересует, как эльфы умудряются жить так долго? Спасибо.

— Эльфы совершеннее людей, — не скромничает Летрезен. — Они способны поддерживать оптимальную физическую форму, в то время как люди всего за несколько лет прожигают ресурсы своего тела и стареют. Эльфы остаются на пике своей формы на протяжении столетий. Правда, инстинкт размножения у нас немного притуплён в сравнении с людьми, иначе эльфы быстро бы стали самой многочисленной нацией. Рекорд долгожительства, если я не ошибаюсь, принадлежит одному эльфу… забыл имя. Кажется, две тысячи сто тридцать три года. В последнее столетие жизни эльф теряет очень много сил.

— Спасибо большое, — улыбается Билл. — Не хотели бы вы задать вопрос автору?

— Зачем? — Герцог невольно напрягается.

— Ваш предшественник не отказался от этой возможности, — продолжает искушать его Лакетт.

— Хорошо, — хмурится Летрезен. — Вопрос таков. Много ли тех, кто посетил Храм после меня?

— Двое, — отвечаю я.

Летрезен задумчиво встаёт и покидает зал. Аплодисменты стихают, свет гаснет, силуэт ведущего тает в темноте.

Глава 3. Алан Вомерсли. Эпизод 1

Почти невидимые перистые облака лёгкими штрихами замерли над горизонтом. Где-то над бескрайними равнинами Сегрона в кристально голубом ясном небе появилась сияющая точка. Она приближалась к земле сначала медленно и неторопливо, плавно переходя в свободное падение. После чего за ней резко стал взбухать бледный инверсионный след подобно хвосту шокированного кота.

Траектория падения ракеты превращалась в исполинскую дугу, неохотно разрезавшую небо. Под небесами на грешной земле раскинулись многочисленные луга, окаймлённые мощёными дорожками, а с двух сторон от вероятного места падения небесной странницы расположились два небольших мирных городка с хрупкими смешными домиками и неторопливыми жителями.

Всё быстрее и быстрее опускалась точка вниз. Всё ближе час неминуемого ужаса. За мгновенье до удара

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 31
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Агония эльфийского народа - Дмитрий Тагунов бесплатно.

Оставить комментарий