– Да, Назярь мы действительно не проезжали, – кивнул папа.
И дети закивали тоже, обрадованные, что услышали от нее хоть одно знакомое слово:
– Да, верно! Назарь не проезжали! Точно!
– Вот, видите! – акулий рот захлопнулся.
– Что – видим? Что не проезжали Назярь? – пыталась воззвать к здравому рассудку мама. – А чай причем?
Проводница, принявшая было более осмысленное выражение, покривилась снова: весь труд по объяснению пропадал даром.
– Послушайте… – вылезая из угла, попытался реабилитироваться папа: – Что вы нам мозги пудрите? Назярь не Назярь, при чем тут это? Вы что, своих обязанностей не знаете? В них, между прочим, входит обслужить пассажиров, по их желанию подать им чай, кофе…
– Шоколад в постель… – вдруг плотоядно лязгнула зубами проводница.
– Так, кажется, я поняла! – голос мамы прозвенел жизнеутверждающе.
– У вас просто не нагрет бак! – втиснула она свое заключение в простую логическую формулу. – Так бы сразу и сказали, что кипяток, мол, будет после Назяря…
– Бак? Причем тут бак? Какой бак, гражданка?
– Обыкновенный. Для кипятка! – не снижала своего жизнелюбия мама.
Члены семейства тоже обрадовались таким простым и понятным маминым доводам.
– Который у вас стоит при входе!
– Который вы топите углем!
– Из которого вы всем наливаете чай!
Но проводница продолжала сверлить взглядом маму, словно пытаясь сделать в ней дырку.
– Бак у меня давно нагрет, гражданка! – и она облила маму… не кружкой, не стаканом, не ушатом – целым баком презрительного яда.
– Что ж, раз вы так хотите – будет вам чай! Только не говорите потом, что я вас не предупреждала!
– О чем? – глянули на нее четыре пары глаз.
– Разумеется, о том, что мы еще не проехали Назярь!
Глава пятая
В которой выясняется, что иметь дело с проводницей не только таинственно, но и опасно, стаканы превращаются в летающих птиц, а у папы неожиданно пропадает аппетит
– Кажется, я сейчас сойду с ума, – едва за проводницей закрылась дверь, мама нащупала под собой полку.
– Ты-то еще, может, только сойдешь, а кто-то… – но прежде чем это произнести, папа предусмотрительно выглянул в коридор.
Ромка же осмелел настолько, что позволил себе даже покрутить у виска пальцем:
– Да, у кого-то явно не все в порядке с головой!
– А мне кажется, это у меня не все в порядке с головой… – взглянул папа на накрытый стол. – Битый час сижу против этих бутербродов и еще ни одного не съел!
– Съел, – машинально ответила мама.
– Когда это съел?
– Когда проводница говорила про шоколад! – поддержала ее и Аришка.
– Затолкал в рот и не заметил!
– Раз не заметил – значит, не съел! От волнения не считается!
Больше всего ему хотелось, во-первых, поесть, во-вторых, почитать, в-третьих, подремать. Не зря же он набрал с собой эту кучу книг и журналов. Но они ехали уже почти два часа, а он еще не сделал ни первого, ни второго, не говоря уж о третьем и четвертом.
– А вы заметили, какие у нее глаза? – прервала папины страдания Аришка. – Ледяные, как у снежной королевы.
– Бедная маленькая Герда, – брат двумя пальцами прихватил сестру сзади за шею. – Сейчас снежная королева превратит тебя…
– Мама! – на всякий случай крикнула Аришка, не желавшая ни во что превращаться.
– В холодную мраморную…
Но превратиться Аришка не успела: двери купе снова поползли в сторону. Из-за них, по-змеиному извиваясь выползла…
Но это была всего лишь рука! Рука, в черном форменном рукаве, поддерживала круглый поднос, а на нем стояли: четыре стакана в четырех изящных подстаканниках!
– Вы чем-то недовольны, пассажиры? – за подносом и извивающейся рукой показалась и сама их обладательница.
– Я вас плохо обслуживаю? – застыла она перед ними в картинной позе. При этом пальцы ее продолжали покручивать поднос, и становилось непонятно: как удерживаются на нем четыре стакана в четырех подстаканниках с горячим чаем?
И все же, что бы она сейчас ни делала, а стаканы на ее подносе были настоящими, и настоящим был покачивающийся в них чаек, и плывущий над ними парок тоже был настоящим. Проводница пронесла его по купе и остановила у столика.
Теперь, когда она доставила все это в наилучшем виде, обижаться на нее было просто глупо.
– Чай подан! – еще больше изогнулась она, словно желая продемонстрировать, как она готова угодить пассажирам. Аришка даже испугалась – не свалится ли она тут вместе с подносом, и не придется ли им собирать по частям ее саму и осколки от стаканов?
– Вы обслуживаете нас замечательно, просто замечательно! – чуть не сделала мама реверанс, достойный самой проводницы. Они обменялись лезвиями улыбок, и показалось: в купе раздался звон двух скрестившихся шпаг.
Но, обрадованный чаем, папа вскричал:
– Чай – это прекрасно! Чай, чаек, чаище! Когда за окнами снег, непроглядная тьма, согреться чаем – что может быть лучше? – и, разрядив обстановку, первым протянул руку…
Вот тут это и произошло. Совершенно невероятное, совершенно непредсказуемое. То, чего в реальной жизни не бывает и быть не может, но иногда, как оказывается, все-таки случается!
Едва папина рука протянулась к стакану, как тот вдруг сам, словно живой, приподнялся в воздух вместе с подстаканником… Застыл там на секунду…
И, не спеша, двинулся в сторону папы!
Папа ничего не успел сообразить, он даже не успел охнуть, только инстинктивно взмахнул руками. Словно это была муха, и он хотел от нее отмахнуться.
А стакан, добравшись до папиной ладони и словно не ожидая ее здесь застать – споткнулся… Стакан покосился… Подстаканник накренился…
И – кипяток плеснул папе прямо на брюки!
– Ай! – вскрикнул папа.
Вот тут уж он действительно закричал, пусть больше от неожиданности и изумления, чем от боли. Хотя удовольствие получить ожог через прилипшую к ногам штанину, прямо скажем, не самое приятное.
И пока ошпаренный папа возился со штаниной, он не видел того, что происходило дальше! Как остальные стаканы вслед за первым – тоже взлетали с подноса, плавно переносились по воздуху…
При этом легкий парок тянулся следом, ложечки тихонечко позвякивали «дзинь – дзинь», «дзинь – дзинь», словно, не переставая, помешивали сахар.
О, это надо было видеть! Эту стаю перелетных птиц, вернее – перелетных стаканов!
На самом деле все произошло быстро, очень быстро: поднятые невидимой рукой, стаканы на секунду застывали в воздухе и один за другим приземлялись, вернее, пристаканивались, как на аэродром, на плоскость маленького столика.
Все произошло буквально в несколько секунд, но открывшее рты семейство так и не сумело их закрыть.
– Приятного чаепития! – и не думала скрывать своего торжества проводница. – Надеюсь, чай вам понравится! Очччень понравится! – и, гыгыкнув как-то по гусиному, вдруг подкинула поднос в воздух. Взмыв к потолку, тот перевернулся в воздухе, блеснув зеркальными гранями, словно тарелка в руках жонглера, и принялся падать в ее подставленную ладонь.
Проводница ловко поймала его и гордо удалилась.
Первой возможностями открытого рта воспользовалась мама.
– Что это было?
Все молчали. Папа до сих пор еще возился со штаниной.
– Кажется, я знаю! – раздался голос. – Вернее, не знаю, как это называется, но думаю… что это было…
Аришка набрала в грудь побольше воздуха:
– Это было… Самое… Обыкновенное… Чудо!
Но, заметив устремленные на нее взгляды, особенно один, братский, засуетилась:
– Что ли вы никогда чудес не видели? В вашей жизни, что ли, их не было?
Родители переглянулись. При этом папа почему-то посмотрел на маму, мама на Аришку… Аришка же покосилась на брата. Тот вдохновенно уставился в потолок.
– Но ведь это было так замечательно, когда они плыли, так чудесно…
– Вообще-то и вправду – ничего! – вынужден был признать Ромка, и это тоже было похоже на чудо: брат редко позволял себе соглашаться с сестрой. – А что, лично я не против превратиться в такой стакан. Сидишь так на уроке, надоело – и раз в окно, только ложечкой помахал на прощание.
Аришка заметила: по лицу мамы проползла улыбка. Возможно, она представила Рому, вылетающего, к ужасу учителей, в виде такого стакана, прикрывающегося школьной сумкой. А может – себя? Но тогда стакан превратился бы в ступу, портфель в метлу, а мама… В маму Ягу, что ли? Нет, на маму Ягу она явно не тянула. Вот проводница – эта да! Ее запросто можно представить в какой-нибудь деревянной ступе: метла гремит, ступа стучит, космы развиваются…
– А может, они, эти стаканы, – того? Заколдованные? – прервал Аришкины фантазии брат. – Вдруг улетят?
Но стаканы не улетали. Они стояли прочно, как танки, словно олицетворяя собой известный лозунг «Они не пройдут». И вместе с тем их присутствие было таким соблазнительным, таким натуральным… Они источали парок и аромат хорошей заварки.