Рейтинговые книги
Читем онлайн Странник. Наследие темных эльфов (СИ) - Петр Блэк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 16
class="p1">— Я Рене, сын Калимдора! — гордо заявил о себе. — Мы пришли с миром.

— Хорошо о о… — застрекотала паучиха. — Лишь Нэя объединяет нас. Говори.

— Недавно в подземелье Ториэля были убиты наши воины. Ответь, твои пауки причастны к их смерти?

— Мои и и? — Кайла раскрыла себя. — Не-е-ет. Нам не нужна война в Моа. Нам нужен мир.

— Тогда помоги нам. — Рене проглотил комок страха. — Если тебе нужен мир.

— Мои чары бессильны, — опешила Кайла. — Не пойму. Ты избран, чтобы изменить весь мир. Нэя поступила мудро, она освободила темных эльфов, чтобы ты смог родиться.

— Что ты несешь? Я задал тебе прямой вопрос. Ответь на него.

— С тобой отправится мой единственный сын, Дарай. Он поможет найти убийцу. Калимдор мудрый правитель, ему тоже нужен мир.

Рене бросил короткий взгляд на беспомощных сородичей.

— Хорошо.

Когда Кайла скрылась в коконе, а членистоногие войны расползлись по своим гнездам, из темноты показался паук, в котором Рене узнал того разведчика.

Глава 4

Совесть

Энтэмариус схватил магистра за грудки и притянул к себе. Элоу не сопротивлялся принцу.

— Как ты смеешь, — прошипел злостно на ухо, — он мой брат. Я уничтожу тебя, червяк.

Элоу вырвался и с гадкой улыбкой щелкнул пальцами.

— Не-е-ет. Я нужен тебе, чтобы раз и навсегда покончить с Рене и Калимдором. Тебе нужна власть, власть. Власть! Хочешь, я брошу ее к твоим ногам?

— Как ты смеешь⁈ За предательство тебе грозит смерть. — Демонстративно слегка дернул кинжал. — Я никогда не предам отца и брата, как бы льстиво не звучали твои слова. — В одно движение вытащил Жало и со всех сил метнул ее в магистра.

— Мимо, — с издевкой обронил Элоу. — Ты не понимаешь, что ты сможешь обрести, благодаря моей мудрости и поддержке моего господина.

— Кого? — В недоумении сдвинул брови. — Господин у тебя один — мой отец. Тогда я не вижу логики в твоих словах.

— Нет, — послышался величественный голос Эхора.

В темноте вспыхнуло темное пламя, которое обнажило человеческие черты. Хищная улыбка исказила старческое лицо. Воспользовавшись магией, чародей скачком сблизился с Энтэмариусом и, неожиданно для остроухого, ударил ему в грудь. Принц не успел опомниться, как в старческой руке стал пульсировать окровавленный комок.

— Тогда ты станешь нашим рабом. — Прихвостень Даламиса раздавил сердце и жестом пустил в рану темный огонь. — Теперь часть моего хозяина в тебе. Ничто и никто не сможет разлучить вас.

Глаза Энтэмариуса наполнились кровью, руки затряслись. Он упал на колени перед Эхором и послушно склонил голову. На лице показались гнойные язвы.

— Господин. — Магистр склонил голову и замер в ожидании.

— Твоя задача приглядывать за принцем. Если его будут навещать воспоминания, то успокаивай его ложью. Выдавай грязь за мед. Помои за родниковую воду.

— Я пригляжу за ним.

Эхор криво улыбнулся и произнес заклинание, после чего принц внешне преобразился в самого себя. Язвы исчезли, в глазах появился отблеск жизни. Поднявшись, он, как ни в чем не бывало, воодушевленно наблюдал за разговором.

— Устрой засаду младшему принцу и покончи с ним. А наша игрушка пускай оборвет жизнь своего отца. — Взмахнул рукой и огненным вихрем растворился в воздухе.

— Будет исполнено, господин, — мысленно попрощавшись с хозяином, Элоу надменно посмотрел на принца. В душе магистра бурлила злоба, ему хотелось ударить по лицу выскочки, зная, что бездушная оболочка все стерпит. Стиснув зубы, он вместо мести, едва задев плечом пустышку, прямиком направился к черным плащам.

Поднявшись по ступеням к отцу, Энтэмариус приказал страже немедленно удалиться. Один из эльфов обратился к владыке. Калимдор поддержал намерение сына поговорить наедине, и рыцари один за другим вышли за дверь.

— Отец! — начал Энтэмариус. — Думаю, отправить неопытного Рене в логово врага — плохая затея. Они могут убить его. Зачем пренебрегать жизнью сына? Лучше напасть на кокон всей армией и покончить с Кайлой.

— Замолчи! — Бросил на сына грозный взгляд. — Мы не будем воевать с пауками. Ты об этом хотел со мной поговорить? Если да, то проваливай!

— Нет. Ты прав, не стоит начинать войну. Ты прав. — Крепко обнял отца. — Ты прав в в, — голос Энтэмариуса заметно погрубел. Еще сильнее прижав к себе Калимдора, он предательски вонзил ему в спину кинжал. — Прощай, — цинично прошептал на ухо корчащемуся от боли отцу.

Калимдор, глотая воздух, обрывисто выдавил из себя:

— Я прощаю тебя, сын мой…

— Трогательно. — Энтэмариус оттолкнул от себя отца и переступил через него. После стянул с пальца кольцо забвения и примерил его на безымянный палец. Осмотревшись, он инсценировал нападение. Вторым кинжалом остроухий проколол насквозь левое плечо. — Стража! — забившись в угол, истошно кричал он.

Когда рыцари вбежали в покои короля, Энтэмариус бросил короткий взгляд на отца. Один из стражей сблизился с Калимдором и первым проверил ему на шее пульс.

— Мертв, — сухо ответил рыцарям.

— Не-е-ет! — разрыдался Энтэмариус. — Это паук. Он спустился сверху и вонзил отцу в спину жало. Я пытался покарать убийцу, но сам получил ранение. Уж больно ловок оказался.

— Оцепить замок! — прокричал рыцарь.

Остроухие исчезли за дверью. Энтэмариус учащенно дышал, ждал реакции воина. На всякий случай, он схватился за ручку кинжала.

— С вами все хорошо? — обратился к принцу.

— Да. — С облегчением кивнул стражнику. Опершись о стену, он поднялся в полный рост.

Пошатываясь, Энтэмариус упал на колени перед Калимдором и в беззвучном крике уткнулся ему в грудь. Рыцарь сделал шаг назад и замер в молчаливом ожидании. Первым вбежал Элоу, на скулах магистра заметно бегали желваки. Он сделал шаг вперед, и острие копья тотчас уперлось ему в грудь. Магистр не стал рисковать жизнью и предпочел уйти.

Глава 5

Предательство

Рене невзначай почувствовал легкое недомогание. Опустив веки, он глубоко вздохнул. Все тело невыносимо скручивало. Куар, увидев ссутулившегося принца, сравнялся с ним.

— Господин, с вами все хорошо?

— Да, — сдавленным голосом ответил Рене. — Все хорошо. — Стиснул зубы. — Что то случилось… Оставь меня.

— Если что — зовите. — Куар отстал от принца и бросил пронзительный взгляд на Дарая, который шелестел над головой Рене. Услышав треск, он обернулся. — Господин! — В ужасе прокричал регент.

— Не останавливаемся! — приказал Рене и пришпорил ящера.

Кровоглазые, разинув клыкастые пасти, ускорились, пока на выходе из туннеля их не встретило огромное существо. По человеческим очертаниям все узнали Фроззена. Вызывающе размахивая топором, он ошпаривал эльфов оскаленным взглядом.

— Куар! Почему он здесь, когда должен томиться в темнице?

— Не знаю, господин. Неужели ваш отец сошел с ума?

— Тихо. — Рене навострил уши. — Он не один.

И тотчас перед ним свалилось изрубленное тело паука. Дарай истекал кровью и еле слышно что то

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 16
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Странник. Наследие темных эльфов (СИ) - Петр Блэк бесплатно.
Похожие на Странник. Наследие темных эльфов (СИ) - Петр Блэк книги

Оставить комментарий