Рейтинговые книги
Читем онлайн Возмутитель моего спокойствия - Мая Грей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 43
задница в полицейском участке была! Забыл?

— Да она вообще не причем была! Вышла в коем-то веке с друзьями развеяться. Ты из-за этого еще больше грузить ее стал?

— Эта работа, Крис! Так как она здесь оказалась?

— Я сам не понял. Увидел ее, когда на столе уже зажигать начала. Давай я приду вече…

— Нет! Даже и не думай! Она не хочет тебя видеть!

— Почему?

— Ей стыдно, ты только расстроишь ее своим видом. И не звони к ней… пока.

— Хорошо, хорошо. Я не буду звонить. Только прошу, будь с ней помягче. И… я надеюсь, ты не создашь ей проблем на работе?

— Устрою показную порку. Лишу всех премий и выпишу штраф. Заставлю ремонт в кабинете делать. Стену она мне размалевала! Пикассо…хренов… отдыхает. А на десерт в рабство сексуальное вгоню, так что ты под ногами не путайся. Это уже моя вендетта!

— Я знал, брат! Ты у меня самый лучший!

Диана

Пытаюсь разлепить веки друга от друга. Кажется, даже верхние ресницы спутались с нижними. Какой-то сумбур в голове. Неприятных запах рвоты пробивает нос. И исходит он от моих волос. А волосы на подушке. Надеюсь, это не та самая любимая подушка злого босса. Тело хоть и тяжелое но поддается мозгу. А мозг приказывает встать и принять душ. Даже совесть молчит, не требуя хозяйского разрешения. Тихо приподнимаюсь и на цыпочках двигаюсь в сторону ванной. По пути замечаю, свои вещи, вернее вещи Эшли, аккуратно повешенные на стойке для одежды, поверх хозяйского свитера.

Душ окончательно возвращает меня к жизни. Ну и к стыду. Стыдно до такой степени, что даже выходить из ванной не хватает смелости.

Стараясь не шуметь, я надела свою одежду и стянула все постельное белье с кровати босса. Теперь только одно желание, незаметно принести новое белье из прачечной, застелить и так же незаметно покинуть квартиру.

— Диана, — голос Диллона, застигает у самой прачечной. — Ты решила, устроить большую стирку? — он вышел из кабинета и бросил взгляд на постельное белье в моих руках.

— Извините, мистер Диллон, я испачкала ваше белье, — готова разреветься от стыда. — Я постираю, — смотрит недовольно, — а хотите, куплю новое.

— Оставь белье! — быстро подходит и, выхватив белье, швыряет его в сторону. — Я ужин приготовил, — подхватив под локоть, ведет к столу в гостинной, — Тебе надо подкрепиться. Ты все еще слаба. Почему ты не одела свитер? Я положил его рядом с твоей одеждой.

— Но, это не мой свитер.

— Я знаю, он мой. Садись, — усаживает за стол и подносит миску с салатом. Накладывает немного в тарелку передо мной. — Сейчас принесу суп.

Мне кажется, что я умерла. Или попала в потусторонний мир. Главное, чтобы это не было сном. Я щипаю себя за руку, чтобы убедиться, что не сплю. Все реально. Даже салат реальный и очень вкусный. Правда так и не зашел в горло.

Через несколько минут уважаемый мистер Диллон возвращается со свитером на плече и кастрюлькой супа.

— Одень, — буквально сам натягивает его на меня, — извини, твои джинсы, кажется, не вынесли скоростного режима стиральной машины, разорвались в клочья.

Я конечно в шоке от такой милоты и заботы, но не до такой степени, чтобы потерять дар речи.

— Они вообще-то были такими. Я позаимствовала их у Эшли, чтобы вы меня не узнали по камерам.

— Ладно поговори об этом попозже. Сначала покушай.

— Я не могу, — мотаю головой, — мистер Диллон, ничего в рот не лезет, — голос начал сипеть, — мне… мне так стыдно. Можно я домой пойду? — голос совсем заглох и последние слова я уже шептала.

Он подошел близко и присел на корточки передо мной. Смотрит в глаза, а я отвожу взгляд. Мало того что от стыда сгораю, так еще и волнение от его близости нарастает. Я не выдерживаю и начинаю реветь.

— Глупышка. Подумаешь перебрала, — гладит мои волосы и отводит за ухо выбившуюся прядь, — С кем не бывает? — говорит так нежно, что мне не верится, что это он.

— Вы же ведь соврали насчет обоюдно?

— Конечно соврал, — на душе птички запели, — и про то, что ты уже была голая, соврал, — и сразу замолкли.

— Значит это вы? — даже не знаю, какой ответ хочу услышать.

Но вместо ответа он проводит теплыми подушечками пальцев по моей щеке, стирая оставшуюся влагу от слезы. Затем поддается ближе и его дыхание пробирает мое нутро. Мужской запах обволакивает сознание и мне кажется, что я теряю рассудок.

— Диана, — шепчет он.

— Нет, — опустив веки, отвечаю я, — не говори, прошу. Я не вынесу очередную гадость про мое голое тело, или про то, что извергала газы во сне или то, что я никчемна и глу… — его пальцы аккуратно дотрагиваются до губ, прерывая мой словесный поток.

— Ты даже представить себе не можешь, — шепчет у самых губ, — чего мне стоило сохранять самообладание, видя твое прекрасное тело. Дотрагиваться до твоей нежной кожи не прильнуть к ней губами. Ты даже не знаешь, чего мне это стоит сейчас.

Глава 16

Диана

Я не знаю, кто этот мужчина, в которого превратился доктор Зло, но он мне нравится и я не хочу его отпускать. Я закидываю руки за шею и сама тяну его к себе. Секунда, и наши губы встречаются, слегка прощупывают друг друга, а потом пускаются в глубокий страстный поцелуй. Еще секунды и мой принц, подхватывает меня, выпрямляясь во весь рост. Я теряю почву под ногами, так как в его объятиях устремляюсь вверх. Затем он опускает меня и мне приходится встать на носочки, чтобы хоть как-то дотягивать до него. Крепкое объятие позволяет мне чувствовать, как напряглись его мышцы. Его руки безудержно гладят мою спину, еще больше возбуждая и напрягая наши тела. Страсть поглощает нас, отчего я перестаю дышать, а он, наоборот, почти хрипит как разъяренный зверь. Мой дракон, извергая горячий воздух и уже не совладает со своей страстью. Я снова взлетаю ввысь, а затем оказываюсь на обеденном столе.

— Моя маленькая заноза. Как я мечтал об этом, — шепчет он.

Я открываю веки и понимаю, другой Мэтт Диллон реален. Он существует.

Свитер покидает мое тело, летит в сторону. За ним следует топ. Футболка Мэтта тоже присоединяется к ним. Я в первые в жизни чувствую мужское тело, трогаю накаченные мышцы и вдыхаю запах плоти.

Чувственное прикосновение бархатистых губ, сладкими поцелуями прокладывают дорожку от шеи к груди, отправляя меня на высший уровень блаженства. Мой злой и свирепый босс окончательно скидывает с себя шкуру зверя, под

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 43
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Возмутитель моего спокойствия - Мая Грей бесплатно.
Похожие на Возмутитель моего спокойствия - Мая Грей книги

Оставить комментарий