Рейтинговые книги
Читем онлайн Вилла розовых ангелов - Антон Леонтьев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 78

Лорд Сент-Джеймс сердито ответил:

– Ах, это ты, брат! Месье доктор хотел проститься с Тэсс. Он нас покидает, ведь так, месье? Мы больше не нуждаемся в вашей помощи после того, как вы не смогли спасти мою жену и она умерла при родах!

Мужчины ушли. Регина, оставшись в одиночестве, еще долго сидела на каменных плитах капеллы. Девочка не сомневалась: отец отравил маму.

Во время похорон она пыталась сказать об этом дяде Майклу, но тот не пожелал слушать ее сбивчивые признания.

– Регина, как ты можешь? Твой отец любил Тэсс больше всего, а ты обвиняешь его в убийстве! Доктор подтвердил, что она скончалась от осложнений во время родов!

С того дня Регина возненавидела отца. Она страстно хотела одного – чтобы он поплатился за свое злодеяние. Выдержав траур всего два месяца, лорд Сент-Джеймс объявил во время завтрака:

– Горе мое по поводу безвременной кончины Тэсс безгранично, однако я должен смотреть вперед – Господь завещал нам плодиться и размножаться!

Вслед за этим он объявил, что намеревается вновь вступить в брак. Регина, отшвырнув тарелку, закричала:

– Ты предаешь память мамы! Ты... ты убил ее! Я все слышала, тогда, в капелле...

Лорд Сент-Джеймс выволок дочь из столовой, запер ее в чулане и заявил сквозь закрытую дверь:

– Ты не смеешь говорить так со мной, своим отцом! Когда одумаешься и попросишь прощения, я тебя выпущу!

Регина провела в чулане три недели – служанки приносили ей раз в день кувшин с водой и кусок черствого хлеба. Девочка ослабела до такой степени, что впадала в забытье, однако наотрез отказывалась просить у отца прощения.

Только дядя Майкл, вернувшийся из поездки в Англию, положил конец заточению Регины, лорд позволил покинуть ей чулан. И тут девочка узнала, что полным ходом идет подготовка к свадьбе. Избранницей лорда оказалась юная Маргарита де Шавиньи, отпрыск обедневшего герцогского рода. Регина узнала, что отец познакомился с Маргаритой еще до смерти мамы и влюбился в нее до безумия. Маргарита была восемнадцатилетней красавицей с длинными черными волосами и лукавыми зелеными глазами. Регина пылала к ней лютой ненавистью, желая, чтобы Маргарита умерла. Но ничего такого не случилось.

Лорд Сент-Джеймс, вызвав пересуды, сочетался браком с Маргаритой де Шавиньи, которая ради этого перешла в протестантизм. Мачеха сразу же невзлюбила падчерицу, и девочка платила ей той же монетой. Маргарита шпыняла Регину, наговаривая на нее лорду. Тот, податливый, как воск, в руках молодой жены, относился к дочери, как к неродной.

Маргарита заняла апартаменты леди Тэсс, завладела ее драгоценностями, требовала от мужа новых нарядов и желала блистать в свете. Лорд Сент-Джеймс, раньше не терпевший мотовства и не выносивший Версаля, шел на поводу у жены, потакая всем ее прихотям.

Два с половиной года, которые прошли с момента свадьбы, показались Регине бесконечно долгими. Мачеха, замечая, что падчерица превращается в изящную девушку с волосами цвета червонного золота и идеальными чертами лица, делала все, чтобы унизить Регину. Лорд заставлял дочь носить одно и то же платье, а если оно становилось узким – собственноручно перешивать, в то время как Маргарита велела переоборудовать две дополнительные комнаты в особняке под новую гардеробную – в прежней не хватало места для сундуков и шкафов.

В третью годовщину смерти леди Тэсс серьезно заболел Генри. Мальчик, обычно такой резвый и подвижный, лежал бледный и тихий, прикованный к постели. Регина самоотверженно проводила ночи напролет около ложа брата, но состояние Генри не улучшалось. Врачей по распоряжению Маргариты к ребенку не допускали, мачеха вбила в голову лорда, что Генри изображает из себя больного, а на самом деле здоров как бык. Она собственноручно регулярно поила Генри теплым молоком, заявляя, что не следует обращать внимания на шалости мальчишки.

Как-то вечером Регина, спустившись на кухню, чтобы поесть (отец отказал ей в праве кушать вместе с ним и Маргаритой), увидела мачеху, которая наливала в большую кружку молока. Осмотревшись по сторонам и убедившись, что свидетелей нет, Маргарита, не видя Регину, притаившуюся на лестнице и за всем наблюдавшую, вытащила небольшой пузырек и влила украдкой насколько капель в молоко.

Регина, сбежав по лестнице, увидела, как передернулось лицо мачехи – та не ожидала увидеть ее.

– Что ты подлила в питье для Генри? – спросила девушка с вызовом.

Маргарита, понимая, что отпираться бессмысленно, заявила:

– Эта настойка помогает успокоить нервы.

– Я тебе не верю! – ответила Регина. – Ты хочешь отравить моего брата!

Маргарита, спрятав пузырек за вырез платья, ответила:

– Ты болтаешь много лишнего, девочка!

– Я скажу отцу! – не сдавалась девушка.

Маргарита, подхватив кружку, ответила:

– Милый Уилли тебе не поверит. Ты ведь, кажется, уже раз пыталась обвинить его в отравлении! А на этот раз стараешься очернить меня!

Регина толкнула мачеху, молоко, расплескавшись, попало той в лицо. Маргарита закричала:

– Что ты наделала, тварь!

Регина выбила у нее из рук кружку и заявила:

– Теперь я не сомневаюсь, что ты хочешь отравить Генри! И наверняка помогла отцу отравить маму!

Маргарита завизжала, на кухню сбежались слуги. Указав на Регину, она, тяжело дыша, сказала:

– Молодая госпожа не в себе, заприте ее в комнате и не выпускайте!

Регина отчаянно сопротивлялась, но ее скрутили и уволокли в подвал. Она провела в заточении три дня, ее не кормили и не поили, никто не отвечал на ее крики и мольбы. Наконец тяжеленная дверь распахнулась, Регина увидела Маргариту в сопровождении слуг.

– Должна сообщить тебе трагическое известие, – произнесла мачеха и делано всхлипнула. – Твой брат Генри скончался. Несчастный, несчастный мальчик!

– Ты отравила его! – прошептала пересохшими губами Регина.

Маргарита всплеснула руками и в фальшивом изумлении ответила:

– Ну, конечно же, нет! Как ты могла такое подумать! Он скончался от воспаления легких! – Мачеха, шелестя дорогим платьем из черного шелка, подошла к девушке и ласково произнесла: – Тебе позволено покинуть место твоего заточения. Мой возлюбленный муж и твой отец получил новое назначение – король счел, что ему надлежит занять место губернатора одной из наших заморских провинций. Мы уезжаем из Парижа.

Лорд Сент-Джеймс после смерти сына полностью замкнулся в себе и сделался совершенно зависимым от жены. Регина пыталась поговорить с ним, но он выгнал ее, едва только девушка заикнулась о том, что Маргарита причастна к кончине Генри.

Зато дядя Майкл прислушался к словам девушки. Он был чрезвычайно обеспокоен ее рассказом.

– Маргарита вызывает у меня очень большие подозрения, – признался он девушке. – Но я знаю, что мой брат доверяет ей, как самому себе. Мне он не поверит! Но ты права, Маргарита должна предстать перед судом!

Дядя убедил Регину, что им стоит повременить с разоблачением Маргариты до прибытия на Ямайку. Он изложил Регине свой план:

– Я сумею убедить твою мачеху, что без ума от нее, она уже много раз заигрывала со мной. А потом сделаем так, чтобы мой брат как будто случайно узнал об этом – меня он все равно не любит, но, что самое важное, потеряет доверие к Маргарите. Тогда-то ты и расскажешь ему обо всем, и когда пелена спадет с его глаз, он поверит в то, что его жена – исчадие ада!

Регина была согласна. Путешествие через океан на шхуне длилось почти три недели. Ямайка, губернатором которой был назначен лорд Сент-Джеймс, с первого взгляда пленила Регину – привыкшая к умеренному европейскому климату и неброскому пейзажу, она была в восторге от чудных растений, вечного лета, бескрайних водных просторов и пьянящего чувства свободы. Они заняли губернаторский дворец.

Лорд Сент-Джеймс плохо перенес морское путешествие и, прибыв на Ямайку, слег. Дядя Майкл уверил племянницу, что Маргарита попалась в западню.

– Она уверена, что я люблю ее, и даже призналась в том, что отравила Генри, потому что хочет, чтобы у нее с твоим отцом был только один ребенок – рожденный ею самой!

Дядя уверил племянницу, что инсценирует «разоблачение», как только лорд Сент-Джеймс поправится. Регина была уверена, что отец разведется с Маргаритой, мачеху отдадут под суд, и она отправится на каторгу.

Спустя две недели после прибытия на Ямайку дядя Майкл заявил:

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вилла розовых ангелов - Антон Леонтьев бесплатно.

Оставить комментарий