Рейтинговые книги
Читем онлайн Лилит – сестра ночи - Олео Н. Кин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 50
самого себя и облегченный вздох стоящего рядом Блостона.

— Да благословит нас бог Верин! — прошептал военачальник.

Нежить горела, но, не чувствуя боли, рвалась вперед, словно гонимая неслышным приказом. Лучники снова выпустили стрелы, которые частично настигли свои цели, где-то вдалеке забили барабаны, и мертвое войско накрыло защитным куполом.

— Да где этот чертов маг! — заорал граф, наблюдая, как стрелы отлетают от магической защиты.

Небо вдруг почернело, налетела огромная туча, и молния, разрезая небосвод, ударила в купол, выбив целый сноп искр, и пробила его. Брусо увидел, как вспыхнули под ним мертвецы.

— Маг, Ваше Сиятельство, на самой высокой башне, он сказал, что ему нужно держаться ближе к звездам, — начал военачальник, но граф теперь и сам это заметил.

Нежить же, не чувствуя боли, прыгала в рвы с кольями, застревая на них, но продолжая карабкаться и ползти, серыми волнами все новые и новые мертвецы приземлялись на своих павших товарищей и бежали по их спинам.

— Поджигай, — закричал Блостон, и ров вспыхнул огнем.

Брусо улыбнулся, увидев, как мертвецы сгорали в нем, и с тоской посмотрел на новую серую массу врагов, окружающих его замок.

— Западные ворота! — закричал кто-то из воинов. — Они идут с запада! — холодок пробежал по спине графа.

Перебежав на другую сторону, он стал свидетелем того, как к замку приближается с десяток великанов с огромными щитами, а за ними бегут тролли с массивными палицами.

— Держать ворота! — послышались крики солдат.

Брусо увидел, как великаны перепрыгивают через ров и, накрыв себя огромными деревянными щитами, обтянутыми кожей, припадают к стенам замка, на них сразу посыпались камни и полилась смола, но, ревя и превозмогая боль, они падали и вставали, продолжая крушить прежде надежные деревянные двери.

— Ваше Сиятельство, — обратился Блостон к графу, — надо уходить на вторую стену, первая сейчас падет!

Брусо кивнул, наблюдая, как во внутренний двор врывается великан и тут же падает, пораженный стрелами и копьями.

— Он не мертвец! — воскликнул граф. — Его можно убить!

Воины в ответ взревели, издавая победный клич, но Блостон настаивал на необходимости покинуть внешние стены замка и переместиться на внутренние. Двор стали заполнять тролли, мощные черные существа с огромными дубинами, они не обращали внимания на боль, причиняемую им стрелами, кидались на воинов графа и подминали их своими телами. Когда Брусо уводили во второй внутренний двор, он увидел, как на внешнюю стену прорвались мертвецы и бросились на защитников замка, крики боли и отчаяния заполнили все вокруг.

— Смотри, Блостон! — и граф показал на воинов, которые яростно бились, рубили своего противника, но тот шел и полз, не ведая страха и боли, в отличие от рыцарей, отступавших под его натиском.

Огромный огненный шар влетел в троллей и великана, разметав их по двору, военачальник посмотрел на изможденного мага, стоявшего на внешней стене и кричавшего оттуда:

— Отходим в замок! На внутренние стены!

— Где эти инквизиторы с их войском, — прорычал Брусо. — Мне бы сейчас не помешало побольше магов!

Двор заполнила нечисть. Великаны наконец-то разрушили ворота и ворвались внутрь. Не успевшие спрятаться воины графа умирали под натиском мертвецов, троллей и великанов. С внешних стен, словно грязная серая лава, все лезла и лезла нежить, убивая всех на своем пути. Огромный взрыв опять сотряс замок, разметав противников и оставшихся воинов Брусо, послышались крики боли, издаваемые великанами и солдатами. Маг выпустил очередной огненный шар в толпу нечисти, которая заполонила внутренний двор, пытаясь сломать вторые ворота. Но с неба на него напали огромные крылатые твари, в одну из них влетел огненный шар, она закричала и, охваченная пламенем, упала, другая схватила мага и присосалась к его шее, он закричал, пытаясь оторвать от себя крылатое существо, но так и затих, медленно теряя сознание.

— Защищайте графа! — кричал Блостон, отбиваясь от мертвецов.

Каждая тварь норовила их убить — мертвецы, тролли, вампиры и другая нечисть, о которой он даже не слышал, изучая летописи старцев. Существа ползли по окровавленным грязным полам и лестницам, визжа и крича, кусали его воинов, отрывали конечности его обезумевшим солдатам и медленно подбирались к последним обороняющимся в башне людям. Последнее, что увидел Брусо, как во внутренний двор зашла безобразная старуха, окруженная черноволосыми девушками, указывая нечисти и мертвецам, куда нужно идти.

— Будьте вы прокляты, ведьмы! — закричал граф, но в ответ услышал лишь их смех.

Нежить, тролли, гоблины, великаны огромной волной захлестнули его войско, повсюду слышались предсмертные крики. Брусо с остатками своей небольшой армии закрылся в башне.

«Да за что же нам такое проклятие?!» — подумал про себя граф.

Рядом с ним стоял Блостон, в помятой броне, без шлема и с окровавленным мечом в руке, он смотрел на дверь, которая трещала под мощными ударами. Брусо взглянул на свой меч, крутанул его в руках, он уже и не помнил, скольких противников зарубил им в свое время. Однако, в отличие от врага из плоти и крови, мертвецы даже не замечали ранений или потери конечностей, затихая и замирая лишь тогда, когда им отрубали головы. Могучий военачальник видел, как через небольшие бойницы ползла нежить, руками цепляясь за его воинов, и многие солдаты падали замертво, даже не успев нанести ответный удар, его ужаснуло то, насколько быстрыми были мертвецы. Дверь треснула, и в башню ввалилась девушка в белом платье и со сгнившим лицом, Блостон разрубил ее пополам, но она, опираясь на руки, так стремительно поползла в его сторону, что он еле успел отпихнуть ее ногой, но на него уже прыгнул другой мертвец. Граф больше не смотрел на своего главнокомандующего, несколько мертвецов, убив его личную охрану, кинулись к нему, он замахнулся своим мечом, понимая, что смерть неминуема, в голове у него крутился только один вопрос: «Боги! За что?!»

Был день, снег большими хлопьями падал с неба, когда небольшая армия, насчитывающая сотню человек святых инквизиторов в золотистых накидках с символикой на груди, ступила в замок Палейона. Повсюду были следы битвы, стрелы торчали в деревянных проемах, разрушенные двери лежали в пустом внутреннем дворе, кровь понемногу заметал свежевыпавший снег, везде валялось окровавленное оружие и части доспехов. Но больше они ничего не могли найти — ни тел защитников и нападавших, ни отрубленных конечностей. Только ветер гулял на развалинах некогда неприступной крепости.

— Что же здесь произошло? — спросил один из инквизиторов, глядя на выломанные ворота и разрушенные каменные стены, и нервно схватился за рукоять меча.

— Что бы тут ни случилось, мы явно опоздали на несколько дней, — ответил ему другой мужчина в доспехах, — нужно срочно возвращаться в столицу и

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 50
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лилит – сестра ночи - Олео Н. Кин бесплатно.

Оставить комментарий