Рейтинговые книги
Читем онлайн Страна динозавров - Константин Якименко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 98

 - Действительно, всё сходится, - добавил Саммерли.

 - Вот завтра это и проверим, - заключил лорд Джон.

 После ужина мы установили на берегу пирамиду из подручных веток и камней, и легли спать, отметив перед этим необычайный ярко-красный блеск, исходивший из-за очертаний хребта.

 

 Глава семнадцатая

 Огромное море и странные зеркала

 

 Утром, только позавтракав, мы набрали пресной воды и, не теряя времени, поплыли к разлому хребта, названному нами Ярким, за необычайный блеск, постоянно исходивший него.

 На озере была лёгкая рябь, которую поднимал не сильный ветерок, поэтому мы решили поднять парус. И, словив ветер, устремились к нашей цели.

 - Возможно, именно в том море мы и встретим плезиозавров, которые привели нас сюда, - вдруг вспомнил об этих рептилиях Челенджер. - Здесь я не видел мест, пригодных для их жизнедеятельно-сти, да и развернуться тут им было бы негде. Ведь для животных, подобных им размеров требуется не только большое водное пространство, но и обширные песчаные отмели, на которых нет хищников, и на которых те смогли бы отдыхать и размножаться.

 Продвигались мы не быстрее трёх миль в час, и зелёный берег позади нас неуклонно удалялся вдаль.

 Пройдя половину озера, мы смогли хорошо рассмотреть его берега, с помощью усиленного бинокля. За нами ровной линией тянулся длинный песчаный берег, покрытый густым лесом с редкими, вытоптанными животными, полянами. Вдоль берега в воде и на суше виднелись фигурки животных, различных по размерам и окраске.

 Скалистый хребет с другой стороны, возвышающийся почти отвесной скалой с редкими уступа-ми на высоту в 700 - 800 футов, был лишён всякой растительности. В бинокль же мы смогли рассмотреть, что в некоторых местах вершины хребта касались самого Урана, словно подпирая его, несомненно, огромную массу опорами. На его склонах мы не заметили каких-либо признаков существования растительной или животной жизни.

 Но главное, мы смогли ясно различить пролив, разделяющий горный хребет на две половинки. Водная полоса за ним тянулась очень далеко, и конца её среди ярко-красного свечения видно не было.

 Причина же этого необычайного свечения нам пока была не ясна, но наши учёные подозревали, что это каким-то образом связано с теми частыми яркими лучами света, что озаряли и продолжали озарять воздушное пространство сейчас. В любом случае, за проливом было больше возможностей ответить на эту загадку, чем теперь, и мы решили отложить её разрешение на некоторое время.

 Между тем неподалёку от нас вздымали вверх небольшие фонтанчики, пускаемые здешними китами. Но иногда фонтаны над водой сменялись высокими плавниками, принадлежавшими, по-видимому, огромным акулам, заставляя нас отвлекаться от наблюдений за берегами в пользу охраны нашего плавсредства.

 Рассредоточившись по краям шлюпки и вооружившись ружьями с разрывными пулями, двое из нас стали следить за ситуацией за бортом. Остальные же продолжили управлять шлюпкой.

 Однако и этот переход не прошёл спокойно: в один момент акул, привлекаемых необычной формой нашего судна, стало на столько много вокруг, что нам пришлось пустить в ход оружие.

 Выцелив одну из них, которая на мгновение выставила свою спину из-под воды, лорд Джон выстрелил в неё из ружья. Выстрел эхом разошёлся над водной поверхностью, встрепенув пролетав-ших над нами птиц и заставив их как можно быстрее скрыться в направлении зелёного берега.

 Акулы же не испугались, а, заметив, что их собрат стал истекать кровью, очень быстро потеряли интерес к нам и стали кружить у подстреленного хищника.

 Вскоре мы удалились от этого места, и плавники акул теперь можно было увидеть только с помощью бинокля.

 Дальше всё проходило спокойно. Ещё три часа спустя, мы вошли в пролив, который окаймляли более-менее пологие, обтёсанные водой, склоны скал.

 Неожиданно нас окружил ярко-красный свет, казалось, льющийся отовсюду. После рассеянного освещения, покрывавшего всю местность до этого, мы зажмурились, закрывая глаза руками. Учёные растерялись, а нас с лордом охватил восторг. Выйдя же из пролива, мы ощутили, что яркий свет слегка ослаб, но всё же здесь было куда светлее, чем на Палеогеновом озере.

 Мы осмотрелись: со скалистых склонов горного хребта, то тут то там, начали возникать яркие красные вспышки света.

 - Вы видите это? Кажется, кто-то подаёт нам сигналы! - воскликнул впечатлённый небывалым зрелищем лорд, когда увидел это своими глазами.

 Действительно, большое количество ярких вспышек на склонах хребта сперва показалось зер-кальными бликами, которыми управляли какие-то люди, подобно тому, как древние римляне, находясь на своих военных кораблях, переговаривались между собой посредством солнечных бликов, подобно тому, как теперь используют прожекторы, передавая азбуку Морзе.

 - Я думаю, вы преувеличиваете, лорд, - сказал Саммерли. - Кажется, там, на скале вообще нет никаких живых существ, не говоря уже о способности их логически мыслить.

 - Но тогда как вы объясните эти многочисленные вспышки?

 - Всему есть своё объяснение, мои друзья, - вмешался в разговор Челенджер. - То, что это зер-кала доказывать не надо. В этом можно убедиться воочию. Но блестят они только потому, что перемещается наша шлюпка.

 - Что вы имеете в виду? - не понял Рокстон.

 - Объясняю: для создания эффекта 'солнечных зайчиков' один из элементов - зеркало или объект, который мы хотим осветить, - должен быть хотя бы относительно неподвижен. Обычно в качестве этого элемента выступает объект. Именно поэтому первое объяснение сиянию вы дали исходя из наиболее часто встречающегося случая. Но если зеркала разместить определённым образом где-то на неподвижном месте, то, подводя объект под определённым углом к зеркалу, 'солнечный зайчик' упадёт прямо на него. В нашем случае объект это мы, ведь наша шлюпка движется.

 - Тогда как вы объясните появление этих зеркал на крутых склонах скал? Ведь здесь же нет специального завода? - спросил я.

 - И тут всё элементарно. Как вы знаете, чтобы получить из обычного стекла зеркало, достаточно покрыть одну из его сторон специальным составом, но подобное зеркало можно получить и прислонив ту же поверхность к какой-нибудь тёмной гладкой поверхности. И что мы видим тут? Очень тёмные скалы, имеющие достаточно много небольших ровных участков. Но как же тут очутилось это стекло? Возникает у вас вопрос. Отвечаю. Появление этого стекла на скалах доказывает, что Уран состоит из стекла, а эти стёклышки - всего его осколки или более мелкие кусочки, образованные так же, как и он. Я думаю, подобные стёкла располагаются по всему периметру Урании, из-за чего мы постоянно и видим их яркие отблески.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 98
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Страна динозавров - Константин Якименко бесплатно.
Похожие на Страна динозавров - Константин Якименко книги

Оставить комментарий