Рейтинговые книги
Читем онлайн Клятва мести - П. Рейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 80
я понимаю, что, возможно, Марсело такой же заключенный в этой жизни, как и я, и я ненавижу то, как это знание смягчает меня по отношению к нему.

16

МАРСЕЛО

Вчера вечером мы с Мирабеллой разговаривали по меньшей мере час, и я все больше очаровываюсь своей будущей невестой. Она не похожа ни на одну девушку, которую я когда-либо встречал. То, чего она хочет — стать настоящей частью семьи — нелепо и, насколько мне известно, так и не было реализовано. Тем не менее, часть меня задается вопросом, были бы мы сильнее, если бы она была рядом со мной во главе семьи, чем если бы я был один.

Что-то рассмотреть? Я еще не уверен.

Как бы то ни было, у вашей невесты есть одно преимущество — любимица учителя информатики — у нее есть ключ от компьютерного класса. Поскольку это далеко не лучшая моя тема, она согласилась мне помочь. Я думаю, что это, скорее всего, уловка, чтобы попытаться доказать, насколько полезной она может быть снаружи, ну да ладно. Это в мою пользу.

— Ты ничего не добьешься, если сначала не научишься печатать. — Она кладет мои руки на клавиатуру. — Я не понимаю, как ты никогда не учился.

— Как я уже сказал, мой отец был твердо уверен, что я буду готов взять на себя свои обязанности. У меня никогда не было времени троллить интернет. Я могу писать сообщения и гадить, но мне не нужно сидеть за компьютером — никогда. Мы не переписываемся по электронной почте.

Она смеется, и это теплое пронзительное чувство ударяет мне в грудь. Я вызвал эту улыбку на ее губах и ее удовольствие. Я не уверен, что когда-либо рассмешил кого-нибудь, кроме парней, да и таких очень мало.

— Хорошая точка зрения. Я не могу представить своего папу, сидящего за компьютером и занимающегося чем-то кроме, возможно, просмотра порно.

Мне не хочется ей это говорить, но ее отцу принадлежит больше всего стриптиз-клубов из всех четырех углов, так что я почти уверен, что он видит настоящую вещь, но я держу это при себе.

— Хорошо.

Она заставляет меня положить свои руки на ее руки на клавиатуре, ее длинные волосы струятся по ее плечу, как занавеска, закрывая мне линию обзора в этом направлении. Но я быстро отвлекаюсь на то, что ее лицо находится так близко к моему. — Это восемь клавиш, на которых ваши пальцы должны оставаться, а затем переходить к определенным клавишам поблизости. — Она печатает: «Я в долгу перед Мирабеллой». — Теперь ты попробуй.

Мне приходится много раз смотреть на клавиатуру, и это занимает в два раза больше времени, чем она. Когда я поворачиваю к ней голову, она снова улыбается, но я думаю, что это за мой счет. — Осторожно, я могу прижать тебя к земле.

— И я, вероятно, смогу взломать маленькую электронику, которая у тебя была в мире, чтобы узнать больше грязи о тебе и арестовать тебя.

— Туше, — говорю я, и она снова концентрируется на клавишах.

Компьютерные тренировки намного скучнее, чем физические тренировки, которыми мы занимались. Прижимать ее ко мне подо мной в коротких шортах и спортивном лифчике — это больше в моем стиле.

Когда я разочаровываюсь во всей своей охоте и клеве, как это называет Мирабелла, я отодвигаю свой стул от компьютера и плюхаюсь в него. — Я не уверен, зачем нужен этот класс. Я имею в виду, это дерьмо кажется таким 101. Нам нужен кто-то, кто научит нас тому, что ты знаешь.

— Если бы все знали, что я сделала, то я была бы бесполезна.

Она поднимает брови, проверяя свои идеально ухоженные ногти.

Когда я впервые увидел Мирабеллу после того, как нам сказали, что мы поженимся, все, что я увидел, было обычной дочерью мафии — одетой в дизайнерскую одежду, с идеальными ногтями, идеальной кожей, идеальными волосами и достаточным количеством украшений для принцессы мафии. Но теперь я вижу в ней другую сторону, которая не совсем вписывается в наш мир. Она многого хочет, и даже если я главный, я не могу гарантировать, что смогу дать ей это. Мои мужчины и мои враги сочли бы меня слабой, если бы я обращался с ней иначе, чем со всеми другими женами.

— Я признаю, что это подарок, — говорит она, когда я не отвечаю.

В основном потому, что она скрестила ноги, и все, о чем я могу думать, это просунуть руку между ее сладких бедер и заставить ее кончить, как это было несколько дней назад.

— Допустим, мы не поженились. Каковы будут твои планы? Твой отец не позволит тебе просто занять место в платежной ведомости.

Она выдыхает. — Я знаю.

— Так ли это?

Я выгибаю бровь.

— Я не уверена. Бежать?

Мои брови взлетают вверх. — Тебя бы поймали.

— Я не уверена, что мой отец заботится обо мне настолько, чтобы искать меня.

— Ты забыла. — Я встаю и прижимаю палец к ее носу. — Ты была обещана мне. Моя семья ожидает, что мы поженимся. Если твой отец не может привести свою дочь к алтарю, это проблема. Мне не нужно озвучивать скрытую угрозу.

Ее стул скрипит, когда она встает.

— Ты хоть представляешь, каково это — оказаться в ловушке? Я бегу, меня находят. Я пытаюсь стать лучше, мне говорят сесть и помолчать. Даже мой отец приходил за мной. Не потому, что он заботится обо мне, а потому, что он не хочет терять пешку, которую может сыграть.

Я подхожу к стене и прислоняюсь к ней.

— Ты ни в чем не нуждаешься, как моя жена. Ты бы жила во дворце с горничными и поварами в твоем распоряжении. Делай покупки в лучших магазинах. Ешь в лучших ресторанах. Некоторые женщины готовы убить за такую жизнь.

— Ну, это не я.

Нет, это точно не так. — Ты не думаешь, что твоя подруга София хотела бы выйти замуж за босса?

— София и я устроены по-разному. — Она сидит на столе, свесив ноги. — Она была бы счастлива сыграть роль послушной жены. — Она поднимает свой взгляд, и он встречается с моим. — Я планирую бороться за то, чтобы получить то, что хочу.

Я выдыхаю и провожу рукой по коротким прядям волос. — Черт, женщина, ты собираешься бросить мне вызов.

Она не отворачивается, но выдерживает мой взгляд. — Да, но у меня такое чувство, что ты не ненавидишь это.

Я отталкиваюсь от стены, направляясь к ней. — Меня сводит с ума, когда ты выступаешь

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 80
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Клятва мести - П. Рейн бесплатно.
Похожие на Клятва мести - П. Рейн книги

Оставить комментарий