98
См. «История СССР с III-о по IX-й век», Москва 1958 г. Название этого труда Академии Наук ошибочное, ибо «СССР» существует только с 1917 года, а «Русь» существует уже полторы тысячи лет с лишним. — Прим. автора. — Да уж никак не меньше. — Прим. HC.
99
В тексте дощ. 35а совпадают с приводимым только несколько слов в начале. Остального там нет. Очевидно это и означает, как пишет Ю.П.М., что это — «отрывок из «Дощек Изенбека», оставшийся неопубликованным». Почему не опубликован — неизвестно.
100
Т.е. использование.
101
Исправлено, было «Кией».
102
Сильвестр (? — 1123), древнерусский писатель, игумен Михайловского Выдубецкого монастыря, близкий к Владимиру Мономаху, с 1118 епископ Переяславля (южного). Один из составителей «Повести временных лет». (К&М)
103
Исправлено, было «Гвагнини».
104
См. Стрыйковский, листы 113, 114, 90 и др. Стрыйковский указывает на Пророка Иезекию, глава 38–39, где говорится о Народе Рос. — Прим. автора.
105
Т.е. «не заботилась».
106
Т.е. цитирование.
107
См. стр. 989 «Истории в неизвращенном виде» С. Лесного-Парамонова. — Прим. автора.
108
Неизвестно, почему так здесь пишется. (Может быть, опечатка.) В древности «ы» обозначалось буквосочетанием «ОI», затем «ЪI», а позднее «ЬI».
109
Т.е., как говорится теперь, «на бахчах».
110
См. «Клокотала Украина», стр. 144, Петро Панч. Изд. Худ. Лит., Москва, 1957 г. — Прим. автора.
111
«Рюген (Rugen), остров близ южного побережья Балтийского м., в составе Германии (земля Мекленбург-Передняя Померания). 926 км2. Население ок. 100 тыс. человек. Высота до 161 м.» «Аркона (Arkona), город и религиозный центр балтийских славян 10–12 вв. на о. Рюген (Германия). Разрушен датчанами в 1169. Остатки святилища Святовита, общественных и жилых построек.» (К&М) В древности Рюген назывался, вероятно, Руян.
112
См. «Дон и Приазовье», А.М. Миллер, проф. — археолог. — Прим. автора.
113
См. «Сага св. Олафа», изд. Пайо, Париж, 30-е годы. — Прим. автора.
114
См. работы A.A. Кура, «Жар-Птица», Сан-Франциско, Калифорния, США, за годы 1956—58, под ред. Юрия Миролюбова. — Прим. автора.
115
Обещали?
116
См. романы Вальтера Скотта, уже указанные нами в других книгах, «Черный карлик» и др. — Прим. автора.
117
См. проф. Классен, цитирующий Польского историка Воланского в выпусках «Памятники письменности Славян до Р.Хр.», 1854 г. Москва, Тип. Моск. Университета. — Прим. автора.
118
Т.е. солнцестояния.
119
Т.е., видимо, не украинским.
120
Т.е. в «Зенд-Авесте».
121
См. стр. 790, изд. Ак. Наук, Москва, 1958 г. — Прим. автора.
122
Однако: «Крк (Krk), остров на севере Адриатического м., в составе Далматинских островов; территория Хорватии. 408 км2, высота до 569 м. Виноградники, цитрусовые культуры, оливковые рощи. Курорты.» (К&М) — вот куда ребята хотели добраться, на курорт…
123
Т.е. «Шумерских», как нынче говорится.
124
Т.е. «с Шумером».
125
См. «Дон и Приазовье в древности», М.А. Миллер, Мюнхен, 1958–1960 гг. — Прим. автора.
126
Лат. Caesar, произн. «кайсар». Как «ц» латинское «с» стало произноситься лишь в средневековье.
127
«Расены», вообще-то.
128
Сожалею, но нет, не происходят. Хотя это и не означает, что в шумерском языке не было таких корней. «Шумерский язык, язык шумеров. Известен по клинописным текстам с 29–28 вв. по 3–1 вв. до н. э. Генетические связи не установлены.» (К&М)
129
См. журнал «История», на франц. яз., номер 189, статья Жака Эргона «Этруски», где кое-какие сведения, использованные нами, приводятся в тексте, изд.: Париж. — Прим. автора.
130
Во Влескниге категорически говорится, что Асколд и Дир — не Русичи. Хотя, если они были воспитаны при Рюрике, то поэтому на юге Руси их и могли воспринимать как варягов.
131
Интересно, из какой летописи это видно?..
132
И кто такой, в конце концов, этот Штраленберг?..
133
«Местных» — это каких? Шведских?
134
Исправлено, было «И стари».
135
Исправлено, было «кость».
136
Исправлено, было «Норики».
137
Исправлено, было «19 в.».
138
Вероятно, XIX века.
139
Т.е. Генуи.
140
Исправлено, было «опасных».
141
Децебал (Decebalus) (ум. 106), вождь даков с 87. В 89 после успешной войны с римлянами добился мира, по которому Рим должен был выплачивать дакам ежегодные субсидии; войны даков с Римом в 101–102 и 105–106 завершились подчинением даков Риму и самоубийством Децебала. (К&М)
142
См. М.С. Дринов, «Заселение Балканского полуострова Славянами», Изд. Имп. Об-ва Истории и древностей Российских при Моск. Университете, Москва, 1873 г. — Прим. автора.
143
См. гл. 2-ю, стр. 41 книги М.С. Дринова. — Прим. автора.
144
Правильно, конечно, «Русские».
145
Исправлено, было «Ой-Разъ».
146
Т.е., по-Русски, «Меры», по-Санскритски «Меру».
147
Т.е. «Сыны Света».
148
Т.е. изменение.
149
По-другому «Дажьбог».
150
«Адитiи» Ведийцев? — Прим. автора. Санскр. («Адитьи» — дети Богини Адити.)
151
Т.е. наверняка, точно.
152
См. стр. 55, «Повести древних лет» Валентина Иванова. — Прим. автора.
153
См. «Заселение Балканского полуострова», стр. 30. — Прим. автора.
154
Кадлубек других историков. — Прим. автора.
155
«Славянские Древности», II, кн. 2, стр. 116–135). — Прим. автора. Шáфарик (Šafarik) Павел Йозеф (1795–1861), деятель словацкого и чешского национального движения 30-40-х гг. 19 в., историк, филолог, поэт, иностранный член-корреспондент Петербургской АН (1839). Один из авторов программы (1818) «будителей». Труды по истории славянских литератур и языков, истории, этнографии и археологии («Славянские древности», т. 1–2, 1837). Сборник «Татранская Муза со славянской лирой» (1814). Пропагандировал идеи «славянской взаимности». (К&М)
156
См. Vincent Kadlubek, «Ein Historisch. Kritisch..Beitrag für Slawischer Literatur», Warschau, 1822. — Прим. автора.
157
См. Приложение I к Никаноровской Летописи, л. шестой, стр. 138, «Никаноровская Летопись», Полное собрание Русских Летописей, изд. Ак. Наук, Москва, 1962. — Прим. автора.
158
См. Артамонов, «История Хозар», изд. Эрмитажа, Ленинград, 1962. — Прим. автора.
159
Исправлено, было «Армяне». Понятно, что «Армяне» здесь ни при чем.
160
См. стр. 18 «Никаноровской Летописи», Акад. Наук, Москва, 1962. — Прим. автора.
161
Исправлено, было «Армяне».
162