Рейтинговые книги
Читем онлайн Тень Эндера - Орсон Кард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 100

Муравьи валили валом из трещины в дорожном откосе.

Маленькие черные муравьи. И большие - красные, - которые нападали на черных и уничтожали их. Это была свалка, в которой почти не удавалось разобрать действия отдельных насекомых. Но и они не видели человеческого ботинка, который опускался, чтобы вышибить из них жизнь.

Когда ботинок снова поднялся, то под ним оказались вовсе не раздавленные муравьиные тельца. Это были тела детей, тела беспризорников с улиц Роттердама. Вся "семья" Ахилла. Сам Боб. Он узнал свое лицо, приподнявшееся над расплющенным торсом, чтобы напоследок еще раз увидеть мир.

А над ними висел в воздухе огромный башмак, тот самый, что раздавил Боба. Только он был натянут на лапу жукера, и этот жукер все хохотал, хохотал и никак не мог остановиться.

Смех так и звучал в ушах Боба, когда тот проснулся. Он отчетливо помнил лица детей - каждого без исключения, - раздавленных в лепешку, помнил собственное тело, расплюснутое, как жвачка под каблуком. Значение сна было очевидно: пока дети играют в войну, жукеры подкрадываются к ним, чтобы покончить со всеми разом. Надо отрешиться от ссор и споров и всегда помнить о близости беспощадного врага.

Боб отбросил в сторону суть своего сна, как только она пришла ему в голову. Сны не имеют смысла, сказал он себе.

Даже если они что-то и значат, то все равно отражают мои чувства, мой страх, мою истину, заключенную где-то в глубинах моего сознания. Итак, жукеры где-то близко. Они готовы сокрушить нас. Мы для них - те же мураши.

Так какое же это имеет отношение ко мне? Мое дело - обеспечить собственное выживание, занять такое положение, которое позволит мне быть полезным в войне с жукерами. А пока я не могу сделать ничего для того, чтобы их остановить.

Вот какой урок Боб извлек из своего сна: не надо быть на месте этой копошащейся кучи драчливых муравьев.

Надо быть ботинком!

***

Сестра Карлотта зашла в своих компьютерных поисках в тупик. Тщательное обшаривание компьютерных сетей решительно ничего не дало. Только массу информации насчет генетических исследований, но ничего, что было нужно ей.

Так она и сидела за своим столом, продолжая играть в осточертевшую ей игру, одновременно обдумывая свой следующий шаг и удивляясь в который раз тому, зачем ей понадобилось вторгаться в ранний этап биографии Боба. Как вдруг пришло зашифрованное письмо из МКФ. Если такое послание адресат не примет в течение минуты после его поступления, оно саморазрушается. Поэтому сестра Карлотта быстро "открыла" шифровку и тут же ввела раскодирующие слова.

От: Полковник Графф, Боевая школа, МКФ

Кому: Сестре Карлотте. Спецпочта. МКФ

Тема: Ахллл

Пожалуйста, доложите всю имеющуюся информацию об "Ахилле", которой располагает известный Вам субъект.

Как всегда, письмо был столь лаконично, что его и шифровать не стоило. К тому же оно было еще с высоким уровнем защиты. Так почему бы не написать просто: "Пожалуйста, дайте всю известную Бобу информацию об Ахилле"?

Почему- то Боб сообщил им имя Ахилла. Видимо, в обстановке, которая не позволяет им потребовать от него объяснений. Скорее всего Боб где-то записал его. В письме к ней? У нее шевельнулась надежда, но тут же покинула ее. Она прекрасно знала, что письма ребят из Боевой школы почти никогда не отсылались, а шанс, что Боб захочет ей написать, был вообще почти равен нулю. Но они как-то добыли это имя и теперь хотят узнать у нее, что оно означает.

Однако дело в том, что она не хочет им давать никакой информации, не зная, каковы могут быть последствия для самого Боба.

Сестра Карлотта послала столь же лаконичный ответ:

Отвечу только по защищенной конференц-связи.

Конечно, Графф взбесится, но это будет лишь ход в их всегдашней пикировке. Графф привык пользоваться влиянием, далеко выходящим за пределы его воинского звания, и ему будет полезно вспомнить, что ее повиновение его приказам вытекает только из ее доброго отношения, доброй воли и личного взгляда на проблему. Конечно, они свое получат, но она хочет быть уверенной, что Боб никак не пострадает от той информации, которую она согласится дать. Ведь если они узнают, что он был тесно связан с убийцей и с жертвой преступления, они вообще способны снять его с программы. И даже если она будет уверена, что ее сведения Бобу не повредят, она хочет получить quid pro quo «что-то за что-то (лат.)».

Потребовался еще час на организацию защищенной конференции. Наконец лицо Граффа появилось на дисплее сестры Карлотты. Выглядел он весьма недовольным.

- Ну, так в какую же игру вы сейчас играете, сестра Карлотта?

- А вы все толстеете, полковник Графф. Так, знаете ли, можно и заболеть.

- Ахиллес, - напомнил полковник.

- Парень с больной пяткой, - ответила она. - Убил Гектора и таскал его труп мимо всех ворот Трои. Имел кой-какие делишки с девчонкой Брисеидой.

- Вы ведь знаете, что нам нужен совсем иной контекст.

- Я-то знаю куда больше. Знаю, что вы где-то прочли это имя, что Боб его записал, знаю, что у нас оно произносится с окончанием "ил", а не "лес", как у вас - французов.

- Сестра Карлотта, мне не нравится, как вы расходуете деньги, уплаченные за организацию нашего разговора.

- А я вообще не намерена говорить, пока не узнаю, зачем вам нужны эти сведения.

Графф несколько раз глубоко втянул в себя воздух. Карлотта подумала о том, учила ли его матушка считать до десяти или он сам привык придерживать язык, общаясь с монахинями в католической школе?

- Мы пытаемся извлечь смысл из того, что он написал.

- Покажите мне. Я помогу, если сумею.

- Он больше не находится на вашем попечении, сестра Карлотта, - ответил Графф.

- А тогда зачем вы вообще обратились ко мне? Он же на вашем попечении, разве не так? Уж лучше я вернусь к своим прямым обязанностям.

Графф вздохнул и произвел какие-то манипуляции руками, которых не было видно на экране. Через несколько секунд текст записи Боба появился на дисплее монахини, загораживая лицо Граффа. Она прочла запись и улыбнулась.

- Ну? - спросил Графф.

- Он натянул вам нос, полковник.

- Как это "нос"?

- Он знал, что вы прочтете запись. Он сделал двойную петлю, как заяц.

- Он знал это?

- Ахилл действительно мог послужить ему примером, но уж никак не добрым. Ахилл когда-то предал человека, которого Боб очень высоко ценил.

- Не напускайте тумана, сестра Карлотта.

- А я и не напускаю. Я сказала вам ровно столько, сколько считаю нужным. Столько же, сколько хотел сказать вам Боб. Могу еще сообщить вам, что записи Боба в его дневнике будут что-то значить для вас лишь в том случае, если вы поймете, что он их пишет специально для вас и для того, чтобы обмануть вас.

- Значит, он не ведет никакого дневника?

- У Боба феноменальная память, - ответила сестра Карлотта. - И он никогда…, никогда не доверит свои мысли бумаге. Он советуется лишь с самим собой. И только. Всегда. Вы не найдете ни единого клочка бумаги, написанного им, за исключением тех случаев, когда он захочет, чтоб вы такой клочок нашли.

- А не могли бы измениться его привычки, если бы он стал писать под чужой фамилией? Той, о которой он думает, что мы ее не знаем?

- Но вы-то об этом обстоятельстве осведомлены, и Боб уверен, что вы до этого докопаетесь, так что его "запасная" личность создается только для того, чтобы вас запутать. Судя по всему, своей цели он достиг.

- А я и забыл, что вы этого парнишку считаете умнее самого Господа Бога!

- Меня нисколько не тревожит, что вы в данный момент не согласны с моими оценками. Чем лучше вы станете его понимать, тем скорее вы обнаружите мою правоту. Вы даже поверите тем оценкам, которые он получил за тесты.

- А что может подвигнуть вас оказать мне помощь в этом деле? - спросил Графф.

- Для начала попробуйте рассказать мне правду о том, какие последствия может иметь эта информация для судьбы Боба.

- Его классный руководитель очень обеспокоен. Боб куда-то исчез на двадцать одну минуту после того, как завтрак кончился. У нас есть свидетель, который разговаривал с Бобом на палубе, где тому вовсе было нечего делать. Но даже это не объясняет, что он сделал с остальными семнадцатью минутами. Кроме того, он не играет со своим компьютером…

- А не думаете ли вы, что возникновение псевдонимов и появление фальшивых записей в дневнике как раз и является игрой?

- У нас есть такая диагностическо-терапевтическая игра, в которую с удовольствием играют все дети, но он к ней даже не притронулся.

- Если он узнал, что эта игра имеет отношение к психологии, то он не притронется к ней до тех пор, пока не выяснит, чем она ему грозит.

- Это вы ему привили такое, устойчиво враждебное отношение?

- Нет, это я заразилась от него.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 100
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тень Эндера - Орсон Кард бесплатно.
Похожие на Тень Эндера - Орсон Кард книги

Оставить комментарий