Рейтинговые книги
Читем онлайн Живая шкатулка - Кейт Уилкинсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 46
выхода из здания, от красных пожарных машин, от недоумевающих огнеборцев, ожидавших увидеть свирепое пламя, а нашедших только погасший фейерверк, который торчал из кабины игрушечного паровоза.

Эди думала только о том, чтобы оказаться подальше от Джунипер, и о том, что все три флита, живые и невредимые, сейчас прячутся у неё в кармане. Дети бежали мимо викторианских зданий, пока не оказались на дальней окраине парка.

– Может, остановимся ненадолго? – пропыхтела Эди, падая на скамью. И только тогда она осознала, что Чарли несёт под мышкой шкатулку флитов.

– Я нашёл её под столом Джунипер, – объяснил он. – Но теперь она твоя, Эди. Я сообщу об этом в Бюро потерянных вещей.

Эди чуть приоткрыла свой карман, и они вдвоём заглянули внутрь. Спекл запрыгнул на ладонь Чарли, и Эди ждала, что следом покажется Импи, но та не вышла, поэтому девочка шире оттопырила карман и увидела, что флитта плачет, скорчившись в углу. Сильная, умная, решительная Импи плакала.

– Она заставила меня носить платье феечки! – всхлипнула она.

– Ничего страшного, – прошептала Эди. – Теперь ты в безопасности.

Импи подняла на неё яростно горящие глаза – этот взгляд Эди помнила по их первой встрече на Последнем складе.

* * *

Вместе с флитами они вернулись к Бенедикту (который успел уже три раза прокатиться на американских горках), потом все уселись в его жёлтый «Мини Купер» и поехали в сторону Темзы. Мама Бенедикта жила в Ламбете, поэтому он согласился на пару часов высадить Эди и Чарли у Ватерлоо. Эди сказала, что они собираются погулять по Южной набережной Темзы и посмотреть на рынок и на выступления скейтеров на площадке. Она не добавила, что помимо этого они намерены зайти в тоннель.

– Всё нормально, только держись рядом с Чарли и не делай глупостей, – сказал Бенедикт.

Видя, как Хрустальный дворец скрывается вдали, Эди жаждала отправить Джунипер сообщение в соцсети, однако не могла допустить, чтобы та заподозрила, что Эди имеет какое-то отношение к срабатыванию пожарной тревоги. Вместо этого она написала своё сообщение на окне машины Бенедикта, аккуратно выведя пальцем на запотевшем стекле: «Ну, и кто теперь королева фей?»

Глава тридцать четвёртая

Ватерлоо

Своды оказались чередой, рядом заброшенных железнодорожных арок за вокзалом Ватерлоо. Перед арками стояли лужи воды, кирпичи были влажными на ощупь. Эди подумала о древних болотах Темзы, ныне лежащих глубоко под ногами.

Эди и Чарли прошли через тоннель на Лик-стрит, где художники рисовали яркими аэрозольными красками граффити на бетонных стенах – огромные буквы и изображения. Шкатулка флитов сейчас стояла в багажнике машины Бенедикта, и Спекл решил остаться внутри с «утешительным орешком». Нид сидел на плече у Чарли, рассматривая граффити.

– Вот оно! – воскликнул он, увидев имя Эльфин, написанное голубой аэрозольной краской; Нид настоял на том, чтобы рядом написали и его имя тоже.

Как только с этим было покончено, они услышали резкий свист, и перед ними появилась Эльфин.

Она провела их через узкую дверь, незаметную с улицы, в небольшое помещение. Эди увидела старый электрический генератор и кучи хлама – пустые баллончики из-под краски, древние железнодорожные шпалы, пластины гофрированного железа. В воздухе пахло чем-то тёплым и металлическим, похожим на стоячую воду и свечи зажигания. В дальней части помещения, у кирпичной стены, устроили лагерь соплеменники Эльфин, флиты Сводов.

Эди и Чарли опустились на колени. Чиркнула спичка – и загорелась, словно крошечный факел. Сквозь её пламя трудно было что-либо рассмотреть, однако Эди различила собравшиеся вокруг них фигурки – их было примерно восемь. Здешние флиты выглядели более урбанистическими, чем семья Импи. Одежда на них была камуфляжной расцветки, вся в пятнах грязи, волосы, как и у Эльфин, торчали острыми пиками. У некоторых на поясе висели рогатки.

Нид в восхищении взирал на них. Эди догадалась, что таких интересных флитов он никогда в жизни не встречал.

Флиты Сводов разожгли костёр, согрели суп в крышке от бутылки и предложили всем гостям. Только тут Эди увидела испачканных сажей мышей, которые рядком сидели в тени под стеной, аккуратно обернув длинные хвосты вокруг лапок.

Эльфин ногой начертила на земляном полу карту, спичкой надписав названия станций подземки.

– Вот здесь держат в заложниках Джота и наших похищенных юных флитов, – сказала она и нарисовала крестик на линии между станциями «Бейкер-стрит» и «Риджентс-парк».

– От мышей мы узнали, что сороколки обосновались здесь, на «Уайльд-стрит». – Мыши пискнули в знак подтверждения. – Это старая станция, которой сейчас никто не пользуется, но это также то тайное место, где они прячут сокровища и обучают недавно вылупившихся маленьких флитов. Сегодня вечером мы собираемся организовать налёт, когда последний поезд будет проходить «Уайльд-стрит».

Эльфин начертила на полу ещё несколько схем и повернулась к мышам:

– Сколько из вас могут нам помочь?

– Минимум сто, – ответила одна из мышей. – Новости расходятся быстро. Мы пробежим по путям линии «Бейкерлоо» и будем там.

– Что вы можете принести с собой? – спросила Эльфин, обращаясь к Эди, Чарли и флитам из Лагеря-на-Склоне.

Эди выложила на пол несколько предметов.

– Фонарики могут пригодиться, но нам нужно что-то, чтобы отпугивать птиц, – сказала Эльфин.

– Я подумаю над этим, – ответил Чарли.

– Хорошо. Мы готовы?

– Да! – откликнулись все собравшиеся.

Флиты Сводов вскинули свои иголки и рогатки и забарабанили по старым консервным банкам крошечными палочками. Эльфин протянула Ниду рогатку и велела взять вишнёвую косточку из кучи, лежащей по другую сторону костра. Нид был в таком восторге, что не мог стоять спокойно. Он оттянул резинку и с силой запустил вишнёвой косточкой в кирпичную стену. Косточка отскочила от стены и запрыгала по комнате.

– Как же мы попадём на «Уайльд-стрит», если старая станция закрыта? – спросила Эди. – Мы не можем пройти по тоннелям.

– Я могу ехать на крыше поезда! – воскликнул Нид.

– Нет, Нид! – возразила Импи. Память о сороколках, преследовавших их в тот вечер, когда пропала флюма, была свежа.

– Дойдите до «Уайльд-стрит» по поверхности, – посоветовала Эльфин. – Вы найдёте старое здание станции. Оно заперто, но вам придётся найти какой-нибудь способ попасть внутрь. Под ним расположены переходы. Мы будем ждать вас там в полночь.

Глава тридцать пятая

Парк Александра-роуд

– Можно Чарли сегодня останется у нас ночевать? – спросила Эди, когда «Мини Купер» с грохотом ехал обратно через мост Ватерлоо. Она пыталась говорить небрежно, как будто это не имело никакого значения, но и она, и Чарли знали, что от этого зависит их ночная авантюра. Бенедикт колебался, сознавая свой долг заместителя родителей.

– Я съем любой ужин, которым меня накормят, а потом помою посуду, – пообещал Чарли.

Бенедикт засмеялся и согласился, но

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 46
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Живая шкатулка - Кейт Уилкинсон бесплатно.

Оставить комментарий