Кортана воспользовалась сенсорами брони, чтобы проверить последствия его действий.
— Потрясающе! — провозгласил ИИ. — Это должно было открыть дверь, ведущую в главный коридор. Теперь нам осталось только найти «молчаливого картографа» и установить местоположение рубки управления.
— Верно, — ответил Мастер-Шеф. — А еще постараться не застрять на неизвестной территории, оккупированной вражескими войсками, оставшись без прикрытия и поддержки с воздуха.
— Есть какой-нибудь план? — спросила Кортана.
— Да. Когда мы выйдем отсюда, я собираюсь прикончить любого ковенанта, который попадется мне на пути.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Время с начала высадки: 144:38:19 (по часам лейтенанта Маккей) / В холмах между базой Альфа и «Столпом осени».
Движение трех идущих параллельно колонн машин было затруднительно скрыть, так что Мелисса даже и не пыталась. Тридцать «Бородавочников» и четверка «Скорпионов» поднимали облако пыли, видимое уже за два километра. Тепло, вырабатываемое техникой, без всяких сомнений, великолепно отслеживалось сенсорами космических кораблей. А разведывательные «Баньши» наверняка обнаружили караван в первые же минуты. Кроме того, если довериться логике, единственным местом, куда они могли следовать, было плато, где находилась база Альфа.
Поэтому лейтенант не слишком удивилась, когда ковенанты не просто попытались их уничтожить, но и бросили на них довольно мощные силы. Чужаки жаждали отомстить людям за унижение, нанесенное захватом плато, неожиданным визитом на «Истину и Единение» и попутным грабежом десятка других мест.
Понимая, что сражение неизбежно, Маккей разбила караван на три временных взвода. Первый состоял из «Бородавочников», находившихся под командованием лейтенанта Орос. Ей было приказано игнорировать наземные цели и сосредоточиться на защите колонны от нападения с воздуха.
Сержант Листер возглавил второй взвод, представленный «Скорпионами», которые, ввиду уязвимости против пехоты, двигались в середине каравана.
Командование третьим взводом Маккей взяла на себя. Ее задачей было расправляться с наземными укреплениями и отгонять от колонны «Призраки» и пехоту. Треть ее машин, что в общей сумме составляло пять «Бородавочников», не были обременены грузом и использовались в качестве отряда быстрого реагирования.
Строго определив каждому взводу конкретную задачу, офицер рассчитывала увеличить общую эффективность своей роты, добиться более организованного ведения стрельбы и уменьшить риск гибели людей от дружественного огня. Последнее составляло настоящую опасность в случае, если бы колонне, как того опасалась Маккей, пришлось выдержать лобовое сражение.
Первый раз караван, идущий на восток, к базе Альфа, подвергся нападению в том месте, где обрывалась равнина. Впереди начинались крутые холмы, образовывавшие запутанный лабиринт каньонов, оврагов и буераков. Если бы люди оказались настолько глупы, чтобы спуститься в них, они оказались бы вынуждены выстроить свою технику в одну линию, что сделало бы их уязвимыми для воздушных и наземных атак. Но существовала и другая возможность — проход примерно полкилометра шириной. Все три ряда машин могли пройти по нему, не ломая строя.
Проблема, и вполне предсказуемая, состояла в том, что на страже прохода, по обе стороны от него, стояли высокие холмы, предоставлявшие ковенантам надежное укрытие, с которого можно было обстреливать караван.
И словно этого было мало, сразу за ними возвышался третий холм, образовывавший еще одни ворота, через которые предстояло пройти людям, прежде чем прорваться к полям. Это была пугающая перспектива, и Маккей чувствовала, как в ее душе зарождается тревога, когда рота приблизилась к холмам на расстояние ружейного выстрела. Лейтенант никогда не отличалась большой набожностью, но строки древнего псалма, будто сами собой, возникли в ее голове: «Если я пойду и долиной смертной тени…»
«А к черту все», — подумала Мелисса. Она приказала конвою проверить оружие и приготовиться к бою. Не псалмы помогают победить в сражении, но пули.
* * *
Офицер элиты Адо ’Мортумей стоял на вершине холма, который ковенанты обозначили как «второй», и через мощный монокуляр наблюдал за приближающимся людским конвоем. За исключением пяти машин, весь транспорт чужаков был тяжело нагружен, что не позволяло им набрать большую скорость. К тому же движение каравана серьезно замедляло наличие в нем четырех громоздких человеческих танков.
Вместо того чтобы рискнуть и попытаться прорваться через холмы, командир людей предпочел воспользоваться широким проходом. Вполне понятная, но все же ошибка, за которую чужакам предстояло поплатиться.
Опустив монокуляр, ’Мортумей оглянулся на «Дух». Хотя он и не был большим любителем медлительных и громоздких танков, но ему приходилось признать, что их дизайн идеально подходит для предстоящей работы. А если учесть, что такие же машины расположились и на первом холме, чудище, возвышавшееся за плечом воина элиты, должно было быстро расправиться с приближавшимся конвоем.
Единственное, что могло ему угрожать, так это четыре бронированных монстра, катящихся в самой середине человеческого построения. Эти машины казались достаточно мощными, но ’Мортумею никогда прежде не приходилось наблюдать их в действии. Кроме того, ему не удалось раздобыть и сколько-нибудь отчетливых сведений о них в архивах разведки. Так что воин не знал, чего ожидать.
— Так, так, — раздался голос за его спиной. — Значит, Совет Владык прислал ко мне шпиона. Поведай мне, шпион, за кем тебя отправили следить: за людьми или за мной?
Обернувшись, ’Мортумей увидел полевого командира Нога ’Путумея, подкравшегося к нему сзади с беззвучностью, которой трудно было ожидать от столь огромного создания. Несмотря на то что ’Путумей был известен мужеством и командирскими навыками, он также прославился своим грубым, свирепым нравом и склонностью к паранойе. За полушутливыми интонациями в голосе офицера скрывалась изрядная доля настоящих опасений, и к тому же ’Мортумея в самом деле отправили приглядывать и за людьми, и за полевым командиром.
Адо не стал обращать внимания на наглый тон ’Путумея и только прищелкнул жвалами.
— Кто-то же должен будет пересчитать трупы людишек, написать рапорт о твоей доблестной победе и проторить тебе дорожку к очередному повышению.
Если в непробиваемой ментальной броне полевого командира и имелось уязвимое место, так это невероятная гордыня. ’Мортумей готов был поклясться, что увидел, как в ответ на похвалу массивная грудь Нога слегка выпячивается вперед.
— Обратись слова в солдат, ты повел бы в бой могучую армию. Итак, шпион, готовы ли «Баньши»?
— Готовы и ждут приказаний.
— Замечательно, — подытожил ’Путумей. Закованный в золотистые доспехи полевой командир элиты тоже повернул монокуляр в сторону человеческого конвоя. — Трубите атаку.
— Как прикажете, ваше превосходительство.
’Путумей кивнул.
Маккей услышала приближение «Баньши», и близость боя заставила все страхи забиться в самый дальний уголок ее сознания. Звук моторов вначале казался тихим гулом, а затем превратился в леденящий душу вопль. Офицер включила микрофон.
— Вызывает «Красный-один». Приближается вражеская авиагруппа. Сохранять спокойствие. Знайте, ребята, они выступают только на разогреве, так что будьте начеку. За ними ударят и другие. До связи.
«Баньши» были разбиты на пять волн по десять машин в каждой, и первая группа прошла настолько низко, что ’Мортумей следил за их полетом сверху. Солнце засверкало на начищенных до зеркального блеска крыльях.
Офицера так и подмывало самому прыгнуть в «Баньши» и присоединиться к эскадрилье, чтобы ощутить сладость полета на малой высоте и непрерывного грохота плазменных орудий. Но шпион не мог позволить себе подобного удовольствия, поскольку иначе не сумел бы выполнить доверенное ему важное поручение. Торопясь первыми открыть огонь и не оставить ни единой мишени для последующих волн, пилоты вдавили гашетки орудий, как только это стало возможным.
Когда десантники первого взвода увидели вражеские штурмовики, идущие на бреющем полете, и мчащиеся к колонне сгустки энергии, им хватило ума понять, что нельзя выбирать себе персональную мишень. По крайней мере сейчас. Вместо этого они, в полном соответствии с приказаниями Орос, нацелили пулеметы на точку чуть западнее прохода между холмами и одновременно открыли огонь. Устройство «Баньши» не предполагало наличия тормозов, и едва пилоты попытались развернуть свои машины на колонну, как угодили в настоящую мясорубку.
’Мортумей мгновенно понял, в чем была допущена оплошность. Понял это и ’Путумей, тут же распорядившийся, чтобы машины остальных волн разделились и атаковали врага независимо друг от друга.