Рейтинговые книги
Читем онлайн Мир в хорошие руки - Татьяна Русуберг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 85

– Плосу, господа, где вам угодно плисесть? – Трудно говорить, когда у тебя вместо рта клюв.

Я позволил Ла Керту водрузить себя на ближайшую груду подушек. Вэазар устроился напротив и принялся изучать протянутое коротышкой меню. Динеш забился в угол: парень обещал вампиру приватное общение со мной, но только на дистанции зрительного контакта. Я не читая ткнул пальцем в самые высокие цены из списка – путь знает кровососущий, что хоть я и продаюсь, но стою дорого. Довольный «Йода» откочевал к братцу-пилоту.

– Что за хмырь? – шепнул я вэазару, дискретно ткнув пальцем в сторону зелененького.

– Ксахо, – так же шепотом оповестил Ла Керт.

– Ага, – глубокомысленно ответил я.

– Вообще-то, обычно они не покидают своего острова на Западе, – великодушно пояснил вампир, – так что в Среднем мире представители этой расы – большая редкость…

Объяснение прервал раздраженный стрекот «редкости»: очевидно, Динеш отказался сделать заказ – еще бы, парень и так уже, наверное, кругом должен. «Йода» настаивал на том, что сидеть на его подушках на халяву никак невозможно, и саттардец, скрепя сердце, расстался с горстью монет.

– Твой приятель не слишком мне доверяет, а? – кивнул на Динеша ваэзар.

Я неопределенно хмыкнул: кому из нас двоих пилот не доверяет больше, еще вопрос, но вот Ла Керту об этом знать совсем не обязательно. В ожидании съестного я постарался окучить свои подушки таким образом, чтобы они – в случае внезапного отступления – не мешались под ногами. Я уже знал, к чему может привести игра с вампирами. Что, если и задушевный разговор с представителем сей расы окажется чреват последствиями?

– Так что насчет волчка? – поторопил я события.

– Он у тебя? – напрягся вэазар, сверля меня черными глазищами.

Лицо у воина было полосатое, как и у вампов, так что я затруднялся читать его мимику. Но вот волнение в басовитом голосе звучало неподдельное.

– Почему всех это так интересует? – подобрался я на своих подушках.

– Кого это – всех? – встрепенулся Ла Керт, непроизвольно кладя ладонь на лежавшие рядом ножны.

– Ну, скажем, вас, Любовь Генриховну, бладхаундов…

– Бладхаундов? – вэазар принял сидячее положение. – Где ты их видел?

– В метро, – честно ответил я, – на школьном дворе и на Ленинском.

– Это, наверное, на твоей родине… – Ла Керт нахмурился так, что черные полоски, идущие от глаз через лоб, почти съехались вместе. – Неужели он посмел зайти так далеко? Что же, волчок все еще у тебя? Должен быть, иначе мы бы с тобой сейчас не разговаривали…

– Кто это – он? – насторожился я.

Но тут к нашему столику подрулил ксахо с подносом, уставленным тарелками, и мы с вампиром заткнулись. На столике передо мной очутился кулинарный шедевр, напоминавший крошечный пирожок, плававший в море зеленого соуса с малиновыми завитушками.

– Что это? – осторожно ткнул я пищу заостренными палочками, подававшимися тут вместо вилки.

– Как вы заказывали, – поклонился «Йода». – Грудка скрингса в подливе из минуогов с кровью.

Голод внезапно исчез и сменился тошнотой, такой острой, что мне пришлось плотно сжать губы. Ксахо, очевидно, неправильно понял мимику. С видом оскорбленного достоинства он выгрузил с подноса полную красной жидкости тарелку – заказ Ла Керта – и удалился.

– Не нравится, можем поменяться, – предложил вэазар, подталкивая ко мне свое блюдо. Я только помотал головой, зажимая рот ладонью и сканируя помещение в поисках туалета. – Нет? Томатный суп, конечно, вегетарианское кушанье…

– Томатный?.. – выдавил я, присматриваясь к содержимому вампирьей тарелки.

– О да, – горячо кивнул Ла Керт, так что хаер качнулся, – мне не чуждо наслаждение простыми блюдами кухни ди-существ. Пищу для поддержания жизни всегда можно найти в барах вампиров.

Не говоря ни слова, я поменял наши тарелки местами, принюхался… Нет, все верно, помидорами пахнет! Я навернул супу, закусывая свежеиспеченным белым хлебом. Сотрапезник умиленно созерцал мои старания, деликатно отправляя в черную пасть кусочки скрингса.

– Так значит, волчок все еще у тебя?

Я чуть не поперхнулся: опять двадцать пять! Кое-как проглотил хлебную горбушку и промямлил:

– Вы не ответили на мой вопрос. Почему я должен отвечать на ваш?

Ла Керт подобрал скрингсом остатки кровавого соуса и промокнул губы салфеткой:

– Прости, Лиан. Думаю, я неверно начал этот разговор. Надо было представиться как следует.

Во, как официально все! Я кивнул, валяй, мол, и, не моргнув глазом, принялся уничтожать второй ломоть хлеба, макая в суп.

– Я библиотекарь.

Вот тут мне еда пошла не в то горло. Я закашлялся, судорожно ухватил кувшинчик с каким-то пойлом и опрокинул его в рот. Ага, библиотекарь! С такими-то… махайрами за плечами! Не смущаясь, вампир продолжал:

– Еще я верный подданный Дракона Женетт, правительницы Среднего мира.

Я выпучил на сотрапезника слезящиеся от кашля глаза. Нет, вот дракона только на мою бедную голову еще и не хватало! Или… драконихи?

– Судя по всему, ты уже встречал ее, Лиан. На родине. Вероятно, она явилась тебе в образе женщины и передала волчок…

Про суп я забыл:

– Женщина? Такая, – я нарисовал в воздухе плащ-палатку, – в шляпе с… глазами? – мои пальцы сложились в подобие бильярдных шаров.

– Она, – кивнул вэазар. – Что сказала тебе госпожа? Предложила стать властелином вселенной?

– Угу, – я почувствовал, как к щекам приливает жар.

– Я должен тебе в этом помочь.

Что-то в той простоте, с какой это было сказано, убедило меня в искренности Ла Керта. Он между тем продолжал:

– Госпожа послала меня тебе навстречу, но мне помешали прибыть в Дарро вовремя. По следам мне удалось определить, что тебя подобрал летательный аппарат, и я отправился в Саттард, но опять опоздал – тебя там уже не было. Я поспешил на ярмарку и в последний момент выхватил тебя из клыков стефов. Ах, подумать только, что могло бы случится, вонзи этот негодяй в тебя свои зубы! Особенно теперь…

Я выставил перед собой измазанную томатом ладонь:

– Минуточку! А как вы поняли, что я… ну, это – я?

– Госпожа показала мне тебя, – пожал плечами вампир. – Я взял след с помощью магии и…

– Магии?! – Час от часу не легче!

– Я прирожденный маг, как и все вэазары, – гордо объявил Ла Керт. – Впрочем, стефы – тоже. Именно поэтому я не мог позволить им отведать тебя – ведь, примени они заклятие крови, ты мог бы навеки стать их рабом, а наш мир снова остался бы без достойного властелина.

Меня от подобной перспективы аж передернуло, но я нашел в себе силы пробормотать:

– Боюсь, он и так без него останется.

– Что ты имеешь в виду? – черные глаза встревожено искали ответа в моем лице.

– Если верить моему гхм… товарищу, – мотнул я головой в сторону Динеша, – вы беседуете с мертвым человеком. Но не расстраивайтесь: этому миру без меня будет гораздо лучше, чем со мной. Честно.

Ла Керт окинул меня каким-то профессиональным взглядом:

– По-моему, для мертвого ты неплохо сохранился. Я что-то пропустил?

– Угу, – кивнул я, подбирая остатки супа хлебной корочкой, – ЭРАД.

Полосатая физиономия вэазара окаменела, став похожей на побеленную африканскую маску. В этот патетический момент на горизонте снова возник «Йода»:

– Сто господа зелают из напитков?

Сердце внезапно охватила тоска по родине:

– Пиво есть?

– Авельское светлое.

Все-таки правильно этот мир устроен.

– Давай, – глянув на собеседника, все еще напоминавшего жертву василиска, я уточнил, – два. Нет, три. Мы угощаем джентльмена за крайним столиком, – я махнул на тосковавшего в своем углу Динеша, – верно, Ла Керт? Заодно и поминки справим.

Ксахо радостно упорхнул, а вампир навис над низеньким столиком:

– Какие поминки? И при чем тут ЭРАД?

Вкратце я передал историю с рогаткой, ангелами и приговором к вечной смерти. В процессе рассказа лицо Ла Керта становилось все мрачнее и мрачнее, даже радостная сиреневая прическа несколько поникла. Параллельно с этими переменами блекла моя надежда на то, что представитель дракона волшебным образом станет моим щитом от нелепого правосудия ЭРАДа. Внезапно вэазар вскочил на ноги, заставив Динеша встрепенуться. Вампир, впрочем, ничего мне не сделал – только нервно заходил туда-сюда по проходу между грудами подушек, бормоча себе под нос и время от времени дергая сиреневую шевелюру. В задумчивости он едва не сбил с ног «Йоду», тащившего поднос со здоровенными деревянными кружками.

Пиво оказалось весьма неплохим, хотя и недостаточно холодным, но настроение не слишком улучшилось: метания Ла Керта яснее любых слов убедили меня в серьезности положения.

– Может, вы присядете? – наконец, не выдержал я. – Меня это нервирует.

Вампир внял и плюхнулся на свое место, шумно пригубив кружку.

– Это все моя вина, – стукнул он себя в грудь. – Был бы ты рядом со мной, ничего бы этого не случилось! Ехали бы мы себе потихоньку к Авеле, а теперь… – Ла Керт устало потер черные полоски на лбу. – Дрокка меня побери, он обыграл нас по всем статьям!

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 85
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мир в хорошие руки - Татьяна Русуберг бесплатно.
Похожие на Мир в хорошие руки - Татьяна Русуберг книги

Оставить комментарий