Дарла фыркнула.
— Получилось, потому что Глен попался в собственную западню: он влюбился в меня. И я подозреваю, что он был так же удивлен, как и я, когда осознал, что произошло. Кайл всегда будет думать, что Глен намеренно соблазнил меня, но правда заключается в том, что я уже находилась на грани разрыва помолвки с Кайлом. Я сделала бы это неделями раньше, если бы хватило смелости.
— Смелости?
Ребекка нахмурилась.
Дарла кивнула и отпила из стакана, который держала в руке, фруктового сока.
— Требуется большая смелость, чтобы пойти наперекор Кайлу Стокбриджу. Уверена, вы это уже поняли. Я провела много времени, мучаясь над тем, как сказать Кайлу, что хочу закончить наши отношения, когда появился Глен и облегчил мне задачу. Он получил большое удовольствие, разговаривая с Кайлом вместо меня. Я никогда не должна была соглашаться и позволять ему делать это. Это была ужасная сцена. — Она задрожала. — Я никогда ее не забуду.
Ребекка оглядела толпу гостей.
— Почему вы захотели разорвать помолвку с Кайлом? — спокойно спросила она.
— По двум причинам, — прямо объяснила Дарла. — Первая: он всегда обладал способностью пугать меня до смерти. Проживая здесь, я, естественно, была наслышана о характере Стокбриджа, но мне лично никогда не приходилось сталкиваться с ним, пока я не обручилась с Кайлом.
Глаза Ребекки расширились от удивления.
— Он пугал вас?
— Боюсь, что да. Вы ведь достаточно долго общаетесь с ним, чтобы знать, каков он, когда выходит из себя?
— Ну, конечно, я видела его раздраженным, и, Господь свидетель, он может поднять шум, когда не получает того, чего хочет, но на самом деле при мне он никогда не выходит из себя.
— Вам повезло. А при мне он пару раз терял самообладание, и я не смогла выдержать этого, Ребекка, — объяснила Дарла. — Каждый раз я тряслась от страха. Я просто не могла принять такое. Глен никогда не повышает на меня голос. О, я знаю, у него характер под стать любому Стокбриджу, но он редко демонстрирует его передо мной. И даже когда это происходит, он не пугает меня. Не так, как Кайл.
— У Кайла не такой уж невыносимый характер. — Ребекка удивилась, почему чувствует себя обязанной защитить его. — По-настоящему он никогда не теряет самообладания. Но, видимо, когда-то он понял, как использовать угрозу проявить свой нрав, чтобы управлять какими-то ситуациями, и не прочь применять это на деле.
Дарла с сомнением посмотрела на нее.
— И он никогда не взрывался при вас?
— Я видела, как он злится на сотрудников, пару раз он орал и на меня, но я, конечно, никогда не думала о нем, как об ужасающем человеке.
— Удивительно, — сухо заметила Дарла. — Всякий раз, когда он злился рядом со мной, моим первым побуждением было бежать и скрываться. Но, даже если бы я перестала переживать по поводу этой стороны его личности, я все равно понимала, что не смогу справиться с другой вещью.
— Что за другая вещь?
Дарла снова отвела в сторону проницательные глаза.
— Я не знала, как справиться с его мрачной стороной. Внутри него, я ощущала это, существовала какая-то область, которую я никогда не постигну. Мы ни разу по-настоящему не разговаривали, не звонили друг другу. Думаю, большую часть времени он даже не вспоминал обо мне. Он был слишком занят, воплощая большие планы насчет «Флэйминг Лак Энтерпрайзиз».
— Компания, безусловно, поглощает большую часть его жизни.
— Он потратил на нее все время нашей помолвки. Как только он надел кольцо мне на палец, то словно заключил еще одну сделку и стал готов уделить внимание чему-то другому. Я чувствовала себя отодвинутой в сторону и поняла, что на самом деле он не нуждается во мне, не любит меня. Я пришла к выводу, что он просто не способен никого любить. И тогда я осознала, что должна разорвать помолвку.
— Вы любили его? — этот вопрос было трудно задать, но Ребекка должна знать.
Дарла склонила голову на бок, обдумывая ответ.
— Не уверена. Независимо от того, что я чувствовала, это не продлилось слишком долго, так что, вероятно, настоящей любви и не было, хотя, возможно, чувство превратилось бы во что-то стоящее, если бы я когда-нибудь получила от него какой-либо отклик. В чем я совершенно уверена — что я очень нервничала и трепетала, когда Кайл начал встречаться со мной. Он был, в конце концов, сыном одного из самых уважаемых семейств края. И сначала, думаю, темнота в нем фактически привлекла меня. Это был вызов, полагаю.
— Кайл может быть вызовом, — признала Ребекка.
— Но я устала от этого вызова, когда осознала, что не обладаю властью изменить его. Я поняла, что мне нужен мужчина, который большую часть времени бывает добродушным и веселым. Более открытым. — Дарла усмехнулась. — Глен становится трудным человеком только в тех случаях, когда противостоит Кайлу, и тогда атмосфера приобретает все нюансы разгара событий в Додж-Сити[3].
— Не могу поверить, что эти двое годами вцеплялись друг другу в глотку.
— Я тоже не могу, но это факт. — Дарла с сожалением приласкала округлый живот. — И скорей всего, я произведу на свет еще одно поколение сражающихся Баллардов.
— А может, вам повезет, и вы получите маленькую девочку.
Дарла усмехнулась.
— Что, конечно, вставит им палки в колеса, не так ли? Но Балларды всегда, кажется, имеют мальчиков, так же как и Стокбриджи. Если Кайл женится, уверена, появится еще один мачо, который будет считать, что Балларды — низшая форма жизни на земле.
Брови Ребекки приподнялись. Она улыбнулась хозяйке дома.
— Не смотрите на меня таким взглядом, это меня нервирует.
— Извините. Но я слышала, что вы живете вместе с Кайлом, и не могла не задаваться вопросом…
— Мы прожили вместе всего лишь десять дней, — отрезала Ребекка. — Все закончилось, как только я узнала, зачем Кайл «случайно» первым нашел меня.
— «Долина гармонии»? Вы только недавно узнали об этом?
Ребекка кивнула.
— Адвокаты связались со мной позавчера. Через несколько часов я ушла от Кайла.
— И он последовал за вами, — рассеянно пробормотала Дарла.
— Верно. Потому что он еще не наложил лапу на «Долину гармонии».
Дарла сузила глаза.
— Это не похоже на него.
— Что не похоже?
— Не представляю себе Кайла, всерьез убеждающего женщину переехать к нему только для того, чтобы завладеть ее землей. Он и Глен, оба, прошли бы длинный путь за возможность завладеть «Долиной гармонии», но не думаю, что любой из них зашел бы настолько далеко.
— Их отцы и деды собирались жениться из-за этого ранчо.
— Другие времена, другие мужчины, — философски промолвила Дарла. — Я могу ошибаться насчет Кайла. Признаюсь, что никогда не знала его по-настоящему. Но я знаю, что Глен не стал бы жениться только ради того, чтобы заполучить «Долину гармонии». — Она внезапно замолчала, словно какая-то мысль только что пришла ей в голову. — Но …