Рейтинговые книги
Читем онлайн За секунду до взрыва - Ридли Пирсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 79

— Могу себе представить.

— Мы здесь завязли по уши в дерьме, Брэд. Мне нужен думающий помощник. Не такой, который будет со всем соглашаться. Мне нужен человек, с которым можно обмениваться идеями. Который сам выдает идеи. А еще такой, который будет копаться в дерьме и при этом весело улыбаться. Понимаешь, о чем я говорю? Твой опыт по проверке самолетов мне очень пригодится. Но скажу прямо: ты к нам попал не в лучший момент. Мы тут все на ушах стоим. Мы гоняемся за одним. А времени у нас в обрез. Тот, за которым мы гоняемся, опасен, как взрывчатка. И у тебя практически нет времени, чтобы войти в курс дела. Видишь ли, мне поставили очень жесткие сроки. Всего неделю, чтоб доказать, что убийство в Сиэтле и катастрофа шестьдесят четвертого связаны между собой и что они ведут к Бернарду. Так что имей в виду: рабочие часы у тебя будут в любое время суток.

— Ну это, как в Майами.

— Вот и хорошо. — Дэггет облегченно вздохнул. — Значит, тебе это не в новинку.

— Нет, конечно.

— Если нам повезет, мы его ухватим. Если же нет… Знаешь, нет ничего страшнее ходить по полю среди осколков самолета и обгоревших трупов, сознавая, что ты мог это предотвратить. Как бы там ни было, милости просим к нам на борт.

— Спасибо.

— Меня здесь прозвали Мичиган. — Он указал на куртку. — Все меня так зовут. Но тебе совсем необязательно.

— Я понял, — коротко ответил Левин.

— Я тоже навел о тебе кое-какие справки. Начальник отдела в Майами очень хорошо о тебе отзывается. Будто бы ты сначала думаешь, а потом говоришь. И еще одно… Ты не женат, верно? Не стану спрашивать, почему.

— Правильно. Это мое личное дело.

Взгляды их скрестились. Наступило долгое молчание.

— На самом деле и мое. Мы тут все открыты друг перед другом. Все без исключения. Тебе лучше сразу это понять. Здесь иначе нельзя. К нам еще никто не проникал со стороны; во всяком случае мы в этом уверены. Ты меня понимаешь?

— Думаю, здесь с этим не хуже, чем было в Майами.

— Вполне допускаю.

— Я не привык врать.

— Ладно, теперь понятно, почему ты такой обидчивый.

— Уж какой есть. — Левин помолчал и добавил: — Я такой, какой есть.

— Постараюсь запомнить, — откликнулся Дэггет. — А знаешь что? Если я Мичиган, то ты Огайо, это уж точно. Как тебе?

Левин наконец улыбнулся.

— Подходит. Если только мы придем к соглашению, какая школа лучше.

Дэггет решил не поддаваться, иначе перепалка может продлиться неделю. А то и всю жизнь. Не теперь…

— Еще я выяснил, что ты был лучшим студентом в колледже. Это впечатляет.

— Родители настаивали.

— А как они относятся к ФБР?

— Этот вопрос пропускаем.

— Не одобряют?

— Они мечтали, что я стану адвокатом, как отец.

— Может, этим и объясняется твой блестящий послужной список? Ты это хочешь сказать?

— Ничего я не хочу сказать. Ты спрашиваешь — я отвечаю.

— Тебе здесь понравится. Ты нам подходишь. Главное достоинство нашей работы в том, что тебя не трогают. Работаешь большей частью самостоятельно, по своему усмотрению. Правда, за эту свободу приходится платить большим количеством отчетов.

— А что собой представляет наш шеф?

— Палмэн? Он здесь новичок.

— Да, я слышал.

— Он ничего, нормальный мужик. Его предшественник, тот греб под себя. С другой стороны, и Палмэн может измениться. Люди обычно меняются, когда попадают в начальники.

— Я слышал, это место предлагали тебе, но ты отказался. Это правда?

— У меня были на это свои причины.

— А я думал, мы тут все открыты.

Снова их взгляды скрестились. Это друг, почувствовал Дэггет.

— Ты здесь у нас кого-нибудь знаешь? — спросил он. — Друзья у тебя есть?

— Ты первый, — проговорил Левин, и Дэггет кивнул.

— Ну что, обсудим, с чего начинать?

— Давай.

Они пошли наверх.

— Ты, наверное, еще не познакомился с делом «Дер Грунд»?

— Ну почему же, я его просмотрел.

— Отлично. В таком случае тебе уже известно, что в Европе их считают радикальными «зелеными» и что их действия направлены против предприятий нефтехимической и фармакохимической промышленности.

— А как же рейс 1023?

— Он сюда подходит. Вез на борту большой груз промышленных химикатов. Сначала они выступили с предупреждением, но на него никто не обратил внимания. По крайней мере одно условие они всегда соблюдают: прежде чем совершить теракт, посылают предупреждение. Во всех случаях, без исключения. У этой организации есть, как бы это сказать, коллективная совесть. Как это ни парадоксально звучит. Так вот, во всех случаях они сначала предупреждают. И еще одно: орудием убийства всегда служит продукт той фирмы, против которой направлен их очередной удар. Это своего рода опознавательный знак. Самолет 1023, что вез химикаты немецкой компании «Айшер Уоркс», был взорван с помощью химиката «земтекс», производимого той же компанией и который, как оказалось, был на борту шестьдесят четвертого. Он производится одним из филиалов «Айшер Уоркс». Для Палмэна и прочих начальников это, конечно, не доказательство, а для меня — вполне. Я-то на сто процентов уверен, что между убийством в «Данинге» и катастрофой с шестьдесят четвертым существует прямая связь. Но мне надо это доказать. Сейчас у меня нет доказательств, что это диверсия, а не несчастный случай. Палмэну и Мамфорду — это его непосредственный начальник — простых совпадений недостаточно. В довершение ко всему Палмэн норовит засадить меня за один никому не нужный отчет, который отнимет у меня не меньше двух недель. Пока что я выдал ему всего одну страничку. Отчет о гибели Бэкмана — может, ты слышал? Не дай Бог, еще придется опрашивать свидетелей, снимать показания и всякое такое. На несколько месяцев может затянуться.

— Можешь не продолжать. У нас в Майами было то же самое.

— Я, знаешь ли, уже давно сижу на деле Бернарда. И сохранить его за собой могу только в одном случае — если принесу в клюве надежную улику. Как я понимаю, у меня есть два шанса. Первый — добыть какое-нибудь надежное доказательство того, что на борт шестьдесят четвертого попало взрывное устройство Бернарда; второй — связать угрозу в адрес какой-нибудь крупной химической компании с человеком, который, как я понимаю, сейчас находится в Вашингтоне.

— И что поручается мне?

— Второй вариант. — Дэггет повернулся к нему здоровым ухом. Они оба говорили очень тихо, и Дэггет уже устал от напряжения. — Твоя задача — выяснить следующий объект удара.

— И только-то? — насмешливо протянул Левин. Брови его сдвинулись в одну линию. Он перегнулся через стол и стал всматриваться Дэггету в лицо, как близорукий. Глаза горели от возбуждения. — А кто сказал, что будет следующий удар?

— По всем нашим данным, Бернард смастерил два детонатора. Как я понимаю, первый уже использовали для взрыва шестьдесят четвертого, хотя я не уверен, что мы сможем это доказать. Оба детонатора предназначены для самолетов. Но каких? Грузовых, пассажирских? Кто знает. Ты читал дело: наша единственная реальная зацепка — женщина, которая была в машине у дома механика «Эм-Эйр-Экспресс», а потом села в самолет на Вашингтон. Это мы по крайней мере можем доказать хоть сейчас. Дальше. Бернард смастерил детонаторы в Лос-Анджелесе, и шестьдесят четвертый свалился в Лос-Анджелесе; потом он отправился в Вашингтон — мы его схватили в Вашингтоне, — и эта женщина тоже летит в Вашингтон. Простое совпадение или как?

— То есть мы хватаемся за случайные нити, — медленно проговорил Левин.

— А что нам еще остается? Я, честно говоря, не знаю. Конечно, можно было бы опросить крупнейшие химические компании, не получали ли они в последнее время предупреждения с угрозами. Но здесь сложность в том, что они получают их слишком часто, я имею в виду, самые различные угрозы. И они предпочитают обходиться своими силами. Используют свои собственные службы безопасности. Заодно и огласки поменьше. — Дэггет откинулся назад. — Что, чересчур для тебя?

— Да нет, просто пытаюсь охватить различные стороны. В Майами были деньги и наркотики. И все. Здесь сторон гораздо больше. Я не хочу ничего упустить.

— Имей в виду, это все мои предположения. Может, «Дер Грунд» здесь вовсе ни при чем, может, и никакого очередного удара не будет.

— Ладно-ладно, понял. Что дальше?

— Удары «Дер Грунда» направлены против химических компаний. Часто против руководителей этих компаний. В случае с шестьдесят четвертым это сходится. Я думаю, это и есть наша отправная точка. Надо копать везде, где только можно. Раньше они довольно часто убивали руководителей крупных химических компаний, значит, надо достать маршруты всех их поездок и полетов, скажем, от вице-президентов и выше. Посмотреть, кто из них собирается в ближайшее время в Вашингтон. Ну и для очистки совести опросить всех, не получали ли они в последнее время угроз в свой адрес. Если да, их надо сравнить с предыдущими угрозами от «Дер Грунда», посмотреть, нет ли там совпадений.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 79
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу За секунду до взрыва - Ридли Пирсон бесплатно.

Оставить комментарий