Рейтинговые книги
Читем онлайн Наследница Черного озера (СИ) - Ева Никольская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 72

— Хочешь сказать, что твой отец влез с горячей чашкой в мое окно? — недоверчиво поинтересовалась я, мысленно склоняясь к кандидатуре Макса на роль раннего визитера. Ему не впервой. Ночью с цветами в зубах по лестнице карабкался, утром — с кружкой… вполне в его стиле!

— Зачем в окно? — искренне удивился Диран, даже есть перестал, осмысливая мой вариант доставки напитков. — У него же ключи от всех комнат есть.

Опа! А об этом я как-то не подумала. Ведь и правда замок, закрывающийся с одной стороны двери поворотом защелки, с другой, вполне, может открываться ключом. Но тогда получается, что единственный, от кого я могу запереться в гостевой спальне — Рэм. А все остальные, знающие, где весит нужный ключ, вольны входить на выделенную мне территорию, когда им заблагорассудится. Однако!

Чувство от разгадки кофейной тайны было какое-то двоякое. Вроде бы и приятно, что это именно Индэвор позаботился о хорошем начале моего утра. Даже отвоевал ради такого дела у грозной домомучительницы десять минут времени за плитой. И все же сам факт чужого вторжения в мое личное пространство несколько напрягал. Вот я и сидела, задумчиво поглощая сэндвич и мысленно решая, что сказать Дэву при встрече: "спасибо" или "какого черта"? Так до конца трапезы и не определилась.

Потом мы с Дираном расставили принесенную в Блэк-Лэйк мебель и, окинув все это дело хмурым взглядом, мальчишка решил, что она слишком современно смотрится в готичном интерьере, поэтому ее срочно требуется чем-нибудь накрыть. С этой идеей он снова умчался домой, намереваясь перекопать кладовку в поисках нужных драпировок, а если ничего не найдет, то вытрясти нечто подходящее у Розалинды. Уж домработница, участвующая в нашем заговоре, точно придумает, как решить эту проблему.

Я только плечами пожала и, забравшись с ногами в дядино кресло, приготовилась ждать возвращения мальчишки. Но дождалась вовсе не его. Вместо младшего Раша в мою дверь постучал средний. Причем явился он тоже не с пустыми руками. Две больших коробки со всякой маскарадной мишурой и упаковка глиняных горшков, которые молодой человек втащил в дом, выглядели внушительно.

— Это зачем? — удивленно спросила я, рассматривая образцы гончарного ремесла.

— Это… пф-ф-ф, — переведя дух, блондин продолжил: — для антуража они.

— А…

— Идея миссис Палмер, так что спорить бесполезно, — скороговоркой проговорил гость и широко улыбнулся мне. — Ну что, ведьмочка, соскучилась?

— Да некогда нам было скучать, — сделав вид, что неправильно поняла смысл его вопроса, ответила я. Макс же не поленился повторить с разъяснительным добавлением:

— По мне, говорю, соскучилась?

— Так ты же вроде с утра заходил, — сказала, лукаво глядя на него. Вдруг Диран ошибся, и моим ранним гостем был все же не его отец, а дядя?

— Тебе приснилось, Блэр, — с сожалением сказал мужчина, но тут же хитро ухмыльнулся и промурлыкал: — Значит, я тебе снюсь, да?

— Нет!

— Но ты же…

— Пошутила, — мило улыбнулась ему. — Мне снился горячий кофе, а не ты.

— Лучше б чай, — фыркнул он. — И полезней, и вкусней.

Сомнений в том, кто навестил меня спящую, больше не осталось. Задумавшись об Индеворе, опустила ресницы, на что тут же услышала:

— Эй, спящая красавица! Рано еще спать, — и, чуть погодя, задумчивое: — А ведь и правда красавица. Ты для меня так нарядилась, да? Скажи что для меня, а, Блэр?

Резко распахнула глаза и уставилась на Максимилиана, оценивающе разглядывающего мой внешний вид. Медленно… скользя взглядом от линии декольте по изгибам прикрытой платьем фигуры и ниже, по голым ногам до самых ступней. А потом так же неспешно обратно, чтобы чуть дольше задержать внимание на моем вспыхнувшем лице и провокационно улыбнуться.

Стало неловко и неприятно. Неосознанно поправила короткий подол, стараясь оттянуть его до колен, но, сообразив, что такие действия увеличивают и без того глубокий вырез, отдернула руку.

— Слушай, Макс… — начала и, нервно закусив губу, замолчала.

— Слушаю тебя, Блэр, — ободряюще произнес он, присаживаясь на широкий подлокотник дядиного кресла рядом со мной.

— А ты не мог бы отвезти меня завтра утром в город? Надо купить кое-что из вещей и какой-нибудь костюм для Дирановой вечеринки, а машина моя пока в ремонте.

— Могу прямо сейчас отвезти. Хочешь? — предложил он. И я чуть не сказала "Да", но вовремя вспомнила, что обещанные деньги от Индэвора пока что не получила, а тратить оставшийся запас на новую одежду было чревато. Вдруг сосед передумает и разорвет договор? На что я тогда билет к Айне куплю?

— Нет, прямо сейчас не надо, — со вздохом ответила мужчине.

— Ладно, тогда завтра в первой половине дня заскочу за тобой, и сгоняем в Клейморн. — Я радостно улыбнулась, соглашаясь. — Кафешку тебе покажу хорошую, — улыбка моя стала напряженной. — Там лучшее в городе мороженное. Любишь мороженое? — Дернула плечом, не зная, что ответить. — А я люблю! — признался этот хитрый кот, тряхнув своей светлой шевелюрой. Не достаточно длинной, чтобы собирать ее в хвост, как делал Дэв, но и не короткой. — Попробуешь завтра и сделаешь выводы.

Подавив мимолетное желание пощупать его волосы, чтобы удостовериться, что они такие же жесткие, как и у старшего брата, я кивнула. Максимилиан напоминал мне Дирана, который, повзрослев, не растерял умения веселиться. Дэв же на их фоне казался слишком взрослым, спокойным… даже пофигистичным в чем-то. Странный человек.

Он без раздражения сносил ворчание домоправительницы, отдавая ей на растерзание в будни свой дом, и в то же время достаточно было одного его слова, чтобы грозная миссис Палмер исполнила приказ, с которым явно была не согласна. Как в тот день, когда хозяин запретил ей шуметь и подниматься наверх, пока я не проснусь. А чего только стоил выбор прежней пассии Индевора! Это ж надо было встречаться со шлюхой. Либо его абсолютно не интересовало общественное мнение, либо… устраивали отношения без особых обязательств. Потому что в то, что этот мужчина не ревнив, я после вчерашнего ужина, верила с трудом.

— О чем задумалась? — спросил Макс, о присутствии которого я чуть не забыла, увлеченная собственными размышлениями.

Ответить не успела, так как вернулся сильно опечаленный Дир и грустно сообщил, что миссис Шварц зажала простыни и занавески, а других подходящих тряпок в доме не оказалось. Дядя тут же принялся расспрашивать племянника, в чем, собственно, проблема и вскоре предложил свой вариант решения. Вот только для этого требовалось съездить на окраину Клейморна в дом некой Кэтрин, и распотрошить залежи в ее шкафу. Кто такая Кэтрин, я поняла сразу, стоило Дирану радостно воскликнуть:

— Ура! Мы едем к бабушке!

Меня эта блондинистая парочка тоже пыталась увезти с собой, Макс даже соблазнял обещанным ранее мороженым, о котором тут же услышал Дир, и потребовал с дяди большую порцию. От поездки к матери братьев Раш я благополучно отвертелась, пообещав обоим, что займусь пока расстановкой свечей, которые мы с мальчишкой принесли в Блэк-Лэйк вместе с мебелью.

Проводив их, постояла на крыльце, глядя вслед отъезжающему пикапу, а потом невольно начала рассматривать электромобили, припаркованные во дворе Индэвора. Сегодня их было как-то многовато, и большинство я видела впервые. С какой-то непонятной досадой, среди прочих, снова обнаружила ярко-розовую машину с открытым верхом. В том, что она принадлежит женщине — не сомневалась. Но представить за рулем этой "конфетки" Розалинду, увы, не могла.

Некоторое время спустя…

Решить, что займусь изучением Блэк-Лэйк без Дирана было очень легко, когда этот самый Диран сидел рядом и развлекал меня своей болтовней. Но стоило остаться одной в унаследованном доме, как весь мой энтузиазм мгновенно сошел на нет. Находиться в просторном холле я не боялась, так как, во-первых, там было много света, а во-вторых, неподалеку маячила незапертая на засов дверь, добежать до которой смогла бы за считанные секунды. А вот подниматься на чердак или спускаться в подвал было откровенно страшно. И никакое желание разгадать тайну каменного особняка и моих слуховых галлюцинаций не могло перевесить этот страх.

— Трусиха, — обозвала сама себя и, вместо того, чтобы броситься доказывать обратное, снова забралась с ногами в дядино кресло, придвинула поближе стол, на котором стояли коробки, и принялась их разбирать.

Было жутко любопытно, зачем мистеру Рашу столько свечей при наличии возобновляемых источников электропитания в доме, но задать ему этот вопрос я могла только завтра вечером. Если уж он и правда не знает о планах своего сына и всех тех, кого мальчик убедил ему помогать, значит, так тому и быть. А если только делает вид… что ж, все равно мне лучше пока помолчать. В конце концов, до празднования дня рождения Индэвора осталось чуть больше суток.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 72
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наследница Черного озера (СИ) - Ева Никольская бесплатно.
Похожие на Наследница Черного озера (СИ) - Ева Никольская книги

Оставить комментарий