Рейтинговые книги
Читем онлайн Первый Мститель. Гражданская война - Стюарт Мур

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 56

Полицейские держали наготове дубинки, чтобы сдерживать обе толпы. Но служители закона заметно нервничали. Тони остановился и спросил одного из них:

– У вас здесь достаточно людей?

– Национальная гвардия на подходе, – патрульный поморщился. – Продержимся.

– Старк, – голос Марии Хилл снова зазвучал в его ухе.

Мобильный командный центр Щ.И.Т. а был припаркован прямо на улице, отчётливо выделяясь среди другого транспорта. Его окружала охрана, быстро расступившаяся перед подошедшими Тони и Хэппи. В кают-компании ждали двое вновь прибывших. Соколиный Глаз стоял рядом, он был в своём фиолетовом костюме, а его лук лежал тут же рядом на столе. С ним была высокая белокурая девушка в чёрно-красном костюме и в маске-домино. На мгновение Тони нахмурился, не узнав её.

– Высота, – сказала Мария Хилл. – Бывшая участница Молодых Мстителей.

– А, разумеется, – Тони протянул руку. – И Соколиный Глаз. Хорошо, что ты вернулся, Клинт. Знаю, это было нелёгкое решение.

Соколиный Глаз потёр шею:

– Наисложнейшее из всех, что я когда-либо принимал, Тони.

– Знаю. Голова знает, что правильно, но сердце хочет, чтобы всё оставалось, как прежде.

– Да, но… Но мир, в котором мы живём, изменился. Похоже, что я понял это лишь со смертью Голиафа.

Тони с минуту изучал лучника, затем повернулся к Высоте:

– А что насчёт тебя… Кэсси, верно? Это ведь большой шаг для тебя.

– Я знаю, – она посмотрела прямо ему в глаза. – Мои товарищи по команде не понимают этого.

– Но ты – понимаешь.

– Люди хотят, чтобы мы были как следует обучены, сэр. На дворе уже далеко не 1940 год.

– Что верно, то верно, – сказал Хэппи.

– Я просто хочу делать свою работу как можно лучше.

Тони медленно кивнул. Это была хорошая новость. Ещё два новобранца. И всё же что-то не давало ему покоя. Что-то было не так.

Хилл шагнула вперёд:

– У нас уйма дел, Старк. Начиная с проекта «Громо…

Тони поднёс руку к своему горлу и сделал режущий жест. Хилл проследила за его взглядом в сторону Соколиного Глаза и кивнула. Соколиный Глаз улыбнулся:

– Ты не доверяешь мне, Тон?

– Поверь, о некоторых подробностях данной операции я и себе-то не говорю.

Высота переводила взгляд с одного на другого. Хилл указала на двоих агентов:

– Статис, Роеберг. Отвезите новобранцев на лимузине обратно в город. Можете ввести их в курс дела по дороге.

– Так точно.

Соколиный Глаз надел свой лук на плечо и проследовал за агентом к выходу. Он притормозил, чтобы взглянуть на Тони.

«Он злится на меня? – гадал Тони. – Или он что-то затевает и пытается понять, вижу ли я это?»

Хилл подошла к нему:

– Думаешь, Кэп пытается внедрить шпиона?

– Ну, мы же своего внедрили. А Соколиный Глаз многим обязан Капитану Америке. Внезапно Тони нахмурился:

– Кто-нибудь видел сегодня Человека-Паука?

Хилл обратилась к оставшемуся агенту Щ.И.Т. а:

– Эллис, запусти протокол поиска. Объект: Питер Паркер.

Руки агента замелькали над пультом управления. Головокружительное количество изображений с камер наблюдения вспыхивало на экране, образуя яркий калейдоскоп из доспехов супергероев. В конце концов на экране застыл кадр, где Человек-Паук в своём бронированном костюме перемещается по небоскрёбу в центре ночного города, раскачиваясь на паутине.

– Последний раз камера зафиксировала его вчера в 18:34 снаружи Бакстер Билдинг.

– 18:34. Всё верно, как раз после того, как мы расстались, – Тони нахмурился. – И потом – ничего?

– В костюме – ничего, сэр. Подпрограммы по идентификации гражданских ещё не установлены.

– Хэп, у тебя с собой костюм?

Хэппи поднял кейс Тони.

– Отлично. Мария, надеюсь, вы не будете возражать, если я при вас переоденусь.

– Мне уже доводилось видеть это.

Агент Эллис удивлённо поднял голову от пульта управления.

– Вам нечем заняться, агент? – рявкнула на него Хилл.

– В чём дело, мистер Старк?

– Похоже, у меня большая проблема, Хэп, – Тони быстро открыл портфель и уставился на костюм Железного Человека. – И самое время решить её.

Глава 21

– ПОНЯЛА. Хорошо, спасибо. Буду через полчаса. Сью Ричардс повесила трубку в телефонной будке и повернулась к брату.

Джонни был одет в джинсы и куртку. Внушительных размеров повязка выглядывала из-под его бейсболки, но выглядел он намного лучше, чем в их предыдущую встречу.

– Сокол дал мне адрес, – сказала она. – Это в Гарлеме.

Из головы и плеч Джонни стало подниматься пламя:

– Я могу перенести нас…

– Убери это! У Щ.И.Т. а повсюду есть глаза, – внезапно почувствовав тревогу, она огляделась вокруг. – Дойдём пешком.

– Как скажешь, старшая сестра. Ну, хоть дождь перестал.

И они двинулись вверх по Одиннадцатой авеню. Сперва Сью и Джонни пришли в бывшую штаб-квартиру Сопротивления. Но там было пусто. На мгновение Сью в ужасе подумала: «Неужели Тони обнаружил их?» Но нет, они просто перебрались в другое место.

С минуту они шли молча, минуя заправку, низкопробный ночной клуб и уже закрытый магазин автозапчастей. Здесь, в глубине Вест-Сайда, новое пряталось среди старого. Какой-нибудь модный ресторан мог только-только открыться по соседству с древней винной лавкой, а потом однажды ночью снова закрыться, причём навсегда.

– Как поживает Рид? – спросил Джонни.

Сью ответила не сразу:

– Ну, ты знаешь, как он себя ведёт, когда полностью поглощён проектом?

– Нет. Понятия не имею, о чём ты.

Она рассмеялась:

– Короче, в этот раз всё то же самое, но помноженное на десять. Они с Тони Старком… как два ребёнка в кондитерском магазине. Нет, два ребёнка, которые строят свой собственный, гигантский кондитерский магазин, в котором смогут получить любую конфету, какую захотят.

– Речь всё ещё о конфетах? Мне прям есть захотелось.

Она остановилась под уличным фонарём и повернулась к Джонни. Сью заботилась о нём с тех пор, как ей исполнилось пятнадцать. Теперь он был взрослый красивый молодой мужчина, живущий своей собственной жизнью. Но всё же…

– Джонни, я вынуждена сделать это. Я сделала свой выбор, когда помогла Сопротивлению ускользнуть от головорезов Тони. Но…

– Не надо, сестрёнка.

– …Но ты – ещё не выбрал. Ты всё ещё можешь вернуться. – Она положила обе руки на его широкие плечи. – Повинную голову меч не сечёт.

Джонни указал на большое здание завода. Она проследовала за ним в тёмный проём за дверью. Когда они скрылись с улицы, он поднёс пылающий палец к кирпичной стене. Он начертил в воздухе цифру «1», оставляя огненный след перед глазами Сью.

– Во-первых, регистрация пока не дала мне ничего, кроме проломленной головы, – сказал он. – Во-вторых, Тони Старк – богатый придурок.

Сью хихикнула:

– Продолжай. А в-третьих что?

– В-третьих? – он медленно прочертил пылающую цифру в воздухе. – В-третьих, мы с сестрой всегда смотрели в лицо трудностям вместе, и я никогда не брошу её. Никогда.

Она почувствовала подступающие слёзы и крепко обняла его.

Затем они услышали крик.

– Ты…

– Да, – сказал он. – Внутри здания.

Он зажёг огонь по всей длине руки и осветил стену, словно факелом.

Окна заколочены, на кирпичах видны сколы – результат союза времени и запущения. А вот вход…

Джонни легонько толкнул дверь. Она скрипнула и подалась внутрь. Огромный замок на цепи лежал на полу – вскрытый и брошенный. И снова они услышали крик. Кто-то звал на помощь из глубины здания.

– Притуши свой огонь, – шепнула Сью. Затем она сделала их обоих невидимыми. Обойдя Джонни, Сью направилась внутрь, держа руку так, чтобы создавать защитное силовое поле перед ними. Они шли по тёмному пыльному коридору. Нигде не было электричества, не работало даже аварийное освещение. Ещё дважды они услышали слабые крики: «Помогите!» и «Что вы делаете

Коридор выходил к заброшенной погрузочной платформе. Высокие потолки, запах пороха и старых газет. Единственным источником света был портативный электрический фонарик, размещённый на полу ровно по центру. На большой опорной балке, протянувшейся от пола до потолка, висел какой-то человек, туго связанный толстой верёвкой. Фонарь освещал его снизу, по потолку плясали огромные тени. Человек бился в истерике, крича: «За что? Чего вы хотите

Портфель этого человека лежал открытым на полу, бумаги были разбросаны веером. Тут же лежал планшет с трещиной во весь экран. В нескольких футах от него сидел его мучитель, чистивший большой охотничий нож. Мускулистые руки, мощные ноги, нахмуренные брови. На его рубашке красовался узор в виде черепа.

– Это Каратель, – прошептал Джонни.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 56
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Первый Мститель. Гражданская война - Стюарт Мур бесплатно.
Похожие на Первый Мститель. Гражданская война - Стюарт Мур книги

Оставить комментарий