утих, и жители рискнули выбраться из-за стен. В небе зашумели крылья, с длинного стола под навесом спешно смахнули пыль, притащили из харчевни горшки со взваром, грибные хлебцы и комья невероятно густой каши, из кухни запахло звериным жиром, зашкворчало на сковороде мясо. Мимо Кессы пронесли дёргающегося крота – или что-то, на него похожее, с голой рыжей шкурой и огромными резцами. Служитель вылавливал второго такого зверя из-под низенькой крыши чуть в стороне от стола – там, похоже, были норы. Двое гостей проводили крота голодными взглядами и застучали ложками по чашам, подгоняя повара.
- Смотри! – кто-то из зашедших дёрнул за крыло товарища. – Знорк!
- Правда, знорк, - удивлённо мигнул тот. – Должно быть, отстал от каравана. Бледный, как лист хуллака.
- Они все такие – ты что, забыл? – фыркнул первый. – Это всё от холода и сырости. Там, в землях знорков, с неба каждый день льёт вода, и из земли течёт вода, вот они и белые.
- Бездна! Откуда берётся столько воды?! Что-то ты приврал, друг мой… - недоверчиво покачал головой второй хеск, усаживаясь за стол. – Хаэй! По чашке взвара нам, добрый Флийя.
Молодой служитель кивнул и поскакал к дому. Белый Флийя насмешливо сощурился, глядя на пришельцев.
- Рождённые огнём и пылью…
- В Кваргоэйе взаправду не бывает дождей? – тихо спросила Кесса. – И на небе всегда бурая хмарь?
- Небо как небо, - сморщил нос Флийя. – Взаправду, знорка. Дед говорил, будто в благословенном Мэйсине сверху льётся вода, но сам я такого в жизни не видел. И дед тоже. До Мэйсина своим ходом не доскачешь. Это вы, изыскатели Чёрной Реки, обходите все земли…
- И ты никогда не видел дождя? – изумлённо мигнула Кесса. – Откуда тогда вода в вашем городе?
- Да кто её знает, - махнул хвостом хеск. – Хаэ-эй! Куда все пропали?! Попортят еду…
Он ускакал, а Кесса в недоумении пожала плечами и заглянула в Зеркало Призраков. Там не было ничего, кроме рыжевато-бурой мути. «Да тут всё одного цвета!» - сердито подумала она. «И Зеркало туда же…»
- Арррах, дым и пламя! – взревел один из Ацолейтов за длинным столом, и Кесса повернулась к нему. Двое хесков уже не говорили о знорках и даже забыли о недопитом взваре. Напротив них, облокотившись на стол, сидел худощавый краснокожий карлик.
- Сколько можно носиться с одним заказом?! – продолжал Ацолейт. – Знай меру, Гонта, это уже никуда не годится!
- Один заказ! – фыркнул карлик. – Это работа для Амариса! И не ломай стол, Донкор, я за него платить не намерен!
- Амарис?! Эка невидаль! – насмешливо оскалился хеск. – А я уж подумал – для Чёрной Реки! Пять прекрасных камней – чего ещё надо?!
- То, что оживляет камни, - сощурился Гонта. – И мы снова пришли к тому, с чего я начал. Моя мышь уже летит к Джасси, и как только она вернётся…
- Дым и пламя! – шумно выдохнул второй Ацолейт. – Ты хоть подумал, какие это деньги?!
- Эти траты нам покроют впятеро, - карлик пересыпал что-то невидимое из ладони в ладонь. – Если вы, двое обормотов, начнёте меня слушать! Это заказ из Амариса, и Амариски спрашивают о нём каждый день!
- Да на что им такая штука?! – пожал плечами Донкор. – Их дерево уже стало камнем – как оно пустит ростки?!
- Это не им, голова твоя каменная! – перешёл на свистящий шёпот Гонта. – Не одни Амариски сажают странные деревья!
- Хаэй! Постой, форн, - недобро сощурился Ацолейт. – К чему ты ведёшь? Кому нужен этот твой Страж Семян? Ты что, говоришь об авларинах?!
Кессу будто пружиной подбросило. Нога ещё ныла, и сгибать её было больно, но усидеть на месте странница не смогла.
- Страж Ростков, остолоп! – рявкнул Гонта. – Двух слов ему не запомнить, а туда же…
- Хаэй! Знаешь, форн, пойду-ка я отсюда! – оскалился и утробно зарычал Донкор. Не медля ни секунды, он поднялся из-за стола, едва не своротив столешницу, и пошёл к ограде. Второй Ацолейт громко фыркнул и встал.
- Верно, - угрюмо кивнул он. – Надоело. Иди к сарматам, их и нанимай!
- Хэ, хэ, куда вы?! – растерянно замигал форн.
- Постойте! – Кесса наконец дохромала до ближайшего сидения и плюхнулась на него, потирая ногу. Два кривых шрама натуго стянули кожу.
- Что? – резко повернулся к ней форн – и сел прямо на стол. Его глаза сверкнули.
- Постойте! Вы говорили об эльфах Авлар?
- Белые крылья Илкора! – пробормотал Гонта, протягивая к Кессе дрожащую руку и дёргая за бахрому на куртке. – Изыскатель Чёрной Реки! Вы, двое! Я один это вижу?! Где вы пропадали столько времени?!
Ацолейты ошеломлённо переглянулись, один из них шагнул к Кессе и потянулся к её плечу.
- Чего тебе, знорк?! Мы с тобой не говорили!
- Коашши, Вайнег бы тебя побрал! – взорвался форн. – Убери лапы!
Кесса не дрогнула.
- Я – Чёрная Речница, дочь Ронимиры Кошачьей Лапки, и я ищу своих соратников! Ваш разговор, могучие хески, вот-вот дойдёт до драки. Мастер Гонта, ты грубо говорил с Донкором и Коашши. Нельзя так делать!
Форн мигнул.
- А ты, Коашши, не кидайся на прохожих – и не услышишь многих грубых слов! – закончила Кесса, глядя в горящие глаза Ацолейта. Форн, сидящий на столе, был одного с ней роста, крылатые хески нависали над ней, как горы, но ей сейчас не было дела до их величины и силы.
- Грубо? – растерянно повторил Гонта и почесал в затылке. – Донкор, да хранит тебя земной огонь, я в самом деле наговорил лишнего?
- И ещё как, - повёл ушами Коашши. – Я убрал руку, Чёрная Речница. Видишь?
Он завёл безволосую лапу далеко за спину и даже шагнул в сторону от Кессы.
Донкор запрокинул голову и затрясся от беззвучного хохота.
- Гонта… - проговорил он, проводя рукой по мохнатому лицу. – Ты наговорил такого, что Чёрная Речница вышла из Кигээла тебя унимать! Нет, ну надо же… Так где вы были все эти годы?
Он огляделся по сторонам, будто ожидал увидеть армию Чёрных Речников – и расстроился, ничего не найдя.
- Теперь начнётся, верно? –