Рейтинговые книги
Читем онлайн 006 - Иван Мак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 329 330 331 332 333 334 335 336 337 ... 401

− Какой? Виндернийский, имперский, дентрийский или с ренса? У меня есть целая пачка всяких разных документов.

− Мне не до шуток.

− Этого достаточно? − Харгрет протянула бумагу, полученную во время перехода.

− Достаточно.

Через полчаса Харгрет и Миранда были в лагере. Их проводили в большую пещеру и они присоединились к уже начавшемуся собранию. Звучали привычные лозунги партизан, призывы к борьбе против имперцев.

− Все кто может держать оружие в руках должны сражаться за свою планету. − говорил оратор. − Сейчас организуются новые отряды. Вы должны записываться в них. В связи с тяжелым положением, специальным приказом командования снижен возраст с которого ведется прием в действующие отряды.

Через два часа Харгрет и Миранда стояли перед офицером, записывавшим вновь прибывших людей в отряд. Обойти эту процедуру было невозможно.

− У вас есть какое нибудь воинское звание? − спросил он у Харгрет.

− Воинского нет. Есть вот это. − Харгрет выложила перед ним на стол удостоверение офицера ОББ на имя Шерли Ринг.

− Значит, вы можете служить в особом отряде?

− Я должна быть вместе с Мирандой при любых обстоятельствах.

− Ей еще нет шестнадцати?

− Нет.

− Тогда, вы можете взять ее в свое подразделение под свое попечительство. Конкретно будет решать командир подразделения. Думаю, он не будет против.

Харгрет и Миранде выдали направление и они отправились на поиски своего подразделения. Они располагались в этой же пещере, но в другом зале. От каждого отряда присутствовало по несколько человек, которые ждали новобранцев. Харгрет подошла к небольшой группе. В руках одного из солдат был плакат с номером части, который стоял в ее направлении.

− Это не ошибка? − спросил солдат, глядя на Харгрет и на ее направление.

− Нет, не ошибка. − Харгрет показала ему удостоверение ОББ и человек был удовлетворен этим.

Он передл свою табличку товарищу и пригласил Харгрет и Миранду идти за ним.

− К нам не так много направляют людей, поэтому мы не ждем других, как это делают остальные. − Сказал он.

− У вас большой отряд? − Спросила Харгрет.

− Как сказать. Для военного отряда он не велик, а для спецподразделения вполне нормальный.

Солдат замолчал и пошел дальше. Через несколько минут они оказались в небольшом ответвлении, которое привело в довольно просторный зал. Харгрет и Миранда оказались перед офицером, который с некоторым подозрением осмотрел их.

− Вы случайно не ошиблись? − спросил он.

− Возможно. − усмехнулась Харгрет. − Вызовите своего лучшего человека, и посмотрим сумеет ли он уложить меня на землю.

− Это ни к чему. Мы увидим как вы работаете. Тогда и решим. А детей мы не можем принять.

− В таком случае, я найду другое место. − ответила Харгрет.

− Вас направили сюда..

− Куда бы меня ни направили. Миранда будет со мной.

− Это уже похоже на неподчинение.

− Я не напрашивалась в подчиненные.

− Но вы должны!..

− Я ничего не должна! − Резко прервала Харгрет командира подразделения. − Я никому и ничего не обещала.

− Вы принимали присягу!

− Ошибочка. Я никогда не принимала присягу.

− Тогда как вы служили в ОББ?

− Меня долго упрашивали перед тем как я согласилась.

− С меня достаточно! − Произнес командир. − Дежурный!

Рядом появился солдат с зеленой повязкой на рукаве.

− Проводи эту парочку на выход. Нам не нужны здесь подобные экземпляры.

Харгрет и Миранда вновь оказались перед человеком раздававшим направления.

− Что-то не так? − Спросил он у дежурного, отдавшего направление.

− Мне приказано вернуть их и все. − Ответил он и ушел

− Направить вас в обычный отряд? − Спросил человек, глядя на направление.

− Мне нужно, что бы Миранда была со мной и что бы не было навязчивых командиров, которые считают что могут решать когда мне ходить в туалет.

− И вы с такими желаниями служили в ОББ?

− Там никто не занимался ерундой. − Ответила Харгрет.

− А мы здесь, стало быть, занимаемся ерундой?

− Некоторые экземпляры. − С ехидством сказала Харгрет. Человек так и не понял к чему был подобный тон.

− Я направлю вас в шестой отряд.

Харгрет и Миранда оказались перед новым командиром, но на этот раз в составе группы из одиннадцати человек.

− Да, да.. − к чему-то произнес командир, оглядывая всех. Он остановился напротив Миранды. − А ты с кем? − спросил он.

− Она со мной. − ответила Харгрет.

− Я спросил ее, а не вас!

− Вы человек или кто? − спросила Харгрет.

− Что? Я командир!

− Командир, стало быть не человек. − произнесла Харгрет. − Прикажете нам возвращаться за новым направлением?

− Да вы!..

− Скажу прямо, вы не первый.

− Вы отправитесь на гауптвахту! − С гневом проговорил командир. − Дежурный!

Харгрет взяла за руку Миранду и хотела было уже идти с дежурным, которому было приказано отправить ее на гауптвахту.

− Отставить! Девчонка останется здесь!

− Послушай, мальчик, у меня терпение не бесконечное. − проговорила Харгрет.

Командир с каким-то ожесточением бросился к ней и растянулся на земле. Харгрет лишь отошла немного в сторону.

− Я же сказала. Мальчик! − Произнесла Харгрет.

− Вы сейчас же!..

− Я сейчас же уйду отсюда. − Сказала Харгрет. − Верните мне, пожалуйста, направление.

− Дежурный! Арестовать ее! − Приказал командир.

Через минуту рядом была настоящая свалка. Четыре солдата не сумели справиться с Харгрет. Она уложила их всех и сама вытащила свое направление со стола командира. Тот пытался еще что-то сделать..

Но что он мог сделать против Харгрет!

− Я что-то не пойму! Вы не можете нормально устроиться? − Спросил все тот же человек, раздававший направления.

− Похоже, что так. − Ответила Харгрет. − Видимо, придется мне организовать свой собственный отряд.

− Не говорите ерунды! В последний раз даю вам направление. Если и теперь вы вернетесь, с вами буду разбираться не я.

Харгрет и Миранда получив новую бумагу направились в спецотряд 'Х'. Что это за отряд никто не объяснял.

Два человека с надписью 'Х' на плакате одиноко стояли в стороне от всех и о чем-то говорили.

− Вы к нам? − Спросил один из них несколько усмехаясь.

− Возможно. − Ответила Харгрет, передавая бумагу.

− Хорошо. Идемте. − Сказал один из солдат и повел двух новобранцев.

Через пятнадцать минут они оказались в небольшом зале. Несколько человек спали на подстилках и только двое дежурили около огня.

− Новобранцы, командир. − Сказал солдат, подходя к костру.

− Так, так. − Произнес он, поднимаясь. − Готовить умеете?

− Что готовить? − Спросила Харгрет.

− Обед, разумеется?

− Полагаю, что нет. − Ответила Харгрет.

− Как нет?

− Нет, я конечно, могу что-то приготовить, но не каждый сможет это есть.

− Тогда, будете помогать шеф-повару. Сегодня можете отдыхать, а завтра с утра за работу. − Командир повернулся ко второму человеку сидевшему около огня. − Покажи им все и выдай то что нужно.

Харгрет и Миранда расположились тут же в пещере около стены. Через полчаса их уже никто не беспокоил и Харгрет начала новые занятия с Мирандой. Они некоторое время тихо говорили, а затем вышли на ровное место в пещере и Харгрет стала показывать некоторые приемы борьбы.

− Ты должна все это знать, что бы защищать себя, Миранда. Не всегда ты сможешь применять силу. Может потребоваться ловкость и умение. Твоя сила даст тебе возможность легко научиться этому и сейчас вполне подходящее время.

Миранда действительно легко училась. Она поражалась сама себе, проделывая различные трюки. Через полчаса Харгрет уже показывала ей основы боя с использованием холодного оружия. Рядом появилось несколько человек, смотревших на эти занятия, а затем подошел и командир.

− Что-то не похоже на то что бы вы отдыхали. − Сказал он. − Может вы не нуждаетесь в отдыхе?

− Мы делаем что-то запрещенное? − Спросила Харгрет.

− Нет, но есть не мало дел, где понадобилась бы ваша энергия.

− Тогда скажите что нам сделать? Взорвать гору или сделать подкоп до Эль-Меррана?

− Очень остроумно. Тревен, покажи им седьмой пункт. Пусть позанимаются там.

Через несколько минут Харгрет и Миранда оказались на улице. Им показали гору бревен, которые надо было распилить и расколоть на дрова.

− Проступайте. − Сказал Тревен, выдавая им пилы и топоры. Харгрет сделала вид, что начала заниматься дровами и Тревен через несколько минут ушел.

− Мы будем пилить их? − Спросила Миранда.

− Не забудь, Миранда, что ты дракон, а значит у тебя есть то, чего нет у людей. И есть нечто получше этих допотопных железок.

1 ... 329 330 331 332 333 334 335 336 337 ... 401
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу 006 - Иван Мак бесплатно.
Похожие на 006 - Иван Мак книги

Оставить комментарий