Рейтинговые книги
Читем онлайн Восьмое Правило Волшебника, или Голая империя, книга 2 - Терри Гудкайнд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 67

Зедд поднял на нее глаза, смаргивая слезы.

— Это мячик, игрушка. Вот и все.

С насмешкой, она отпустила его.

— Великий и могущественный волшебник Зорандер, только подумать, что мы боялись тебя, — мучительница покачала головой. — Ты просто жалкий старик, чью отвагу можно сломить одним криком ребенка. — Она вздохнула. — Должна признаться, что твоя репутация чересчур преувеличена.

Сестра взяла мячик в руки и повертела его, изучая. Затем с презрением отшвырнула в сторону, как бесполезную вещь.

Зедд наблюдал за тем, как мячик прыгал и катился, пока не остановился у края палатки, напротив скамейки, где сидела Эди. Увидев, что она смотрит на него, Зедд заглянул в ее совершенно белые глаза. Он отвернулся, ожидая, пока Сестра сделает пометки в своей книге.

— Хорошо, — наконец сказала она. — Теперь посмотрим, что поместили в соседней палатке.

Солдаты подняли Зедда со стула прежде, чем он смог это сделать сам. Запястья были крепко связаны за спиной, и старика постоянно дергали за руки, поэтому плечи ломило от ноющей боли. Эди тоже рывком подняли на ноги. Книга с шумом захлопнулась. Тряхнув седыми космами, Сестра Тахира повернулась и вывела их из палатки.

Так как Сестры знали, насколько опасными могут быть магические вещи из Башни Волшебников, особенно при неправильном сочетании магии — а к этому могло привести недопустимое сочетание предметов или даже прикосновение, — они были достаточно осторожны и приносили предметы только по одному. Каждый лежал в повозке в отдельной упаковке. Зедд знал, что в Башне были вещи, которые сами по себе не представляли опасности, но становились опасными в присутствии других вещей, которые также сами по отдельности были неопасны. Порой существовала единственная комбинация предметов, благодаря которой достигался желаемый эффект.

Сестры имели большой опыт в наиболее тайных областях магии, так что они разбирались в ее запутанных принципах. Они обращались с грузом с заботой, которую заслуживал такой опасный товар. Какой-либо предмет мог быть распакован только ими собственноручно и только для осмотра. Сестры водили Зедда и Эди из палатки в палатку, чтобы Зедд мог идентифицировать каждую находку, сказать им, для чего она была создана, как она работает.

Они занимались этим в течение нескольких дней — Зедд не помнил, сколько именно. Вопреки всем его усилиям, бесконечные дни и ночи начали сливаться в его мозгу.

Старый волшебник увиливал, как только мог, но мало что был способен сделать. Эти женщины были сведущи в магии. Их не так легко было обмануть каким-нибудь придуманным объяснением, и они показали ему, насколько болезненны возможные последствия таких обманов.

И, кроме того, Зедд не знал, что именно им известно. Иногда Сестры притворялись невеждами в хорошо известных им вещах только для того, чтобы посмотреть, говорит ли он правду.

К счастью, им пока не попалось ничего действительно опасного. Большая часть предметов выглядела просто и имела лишь узкое назначение — палочка, которой можно измерить глубину воды в колодце, железное украшение в виде вороха листьев, препятствующее словам выйти за дверь того места, где они были произнесены. Большое увеличительное стекло, обнаруживающее человека, который вошел в соседнюю комнату. Полезные сами по себе, эти вещи не были ценными или опасными и не могли помочь императору Джеганю завоевать мир.

Те опасные предметы, которые Сестры распаковали и показали ему, не были чем-то, что они не могли бы легко воспроизвести своими заклинаниями. Наиболее опасным оказалось заклинание на расписной вазе. При определенных условиях, когда ее наполняли водой, температура резко повышалась, вызывая огненный взрыв. Зедд не стал обманывать, опасаясь рисковать жизнями невинных, и открыл принцип действия заклятия — каждая Сестра имела соль, производящую такой же эффект. Это заклятие имело защитную цель. Оно было наложено и на остальные украденные вещи, которыми могли пользоваться только те, кого оно признало, а когда предметы попадали в чужие руки, они взрывались и самоуничтожались.

Ничего из обнаруженного не принесло бы большой пользы Джеганю. Хотя в Башне были несколько предметов, которые могли нанести ему вред. Эти заклинания — как и то, что было на вазе, — узнавали сущность человека, разбудившего их магию. В руках настоящего хозяина, такого как Зедд, они были обычными вещами, но, открытые вором, они могли вызывать катастрофу.

В Башне тысячи комнат. То, что уносил караван Имперского Ордена — лишь часть, лежавшая на открытом месте в Башне.

Поэтому Зедд не увидел пока ничего особенного.

Он не знал, доживет ли до того, чтобы увидеть. Езда в ящике после пленения была слишком жестока для него. Старый волшебник все еще не оправился от ран, причиненных ему после встречи с Джеганем. Стражники позволили родителям делать все, что те захотят ради убеждения Зедда и Эди сдаться, но они не позволяли им подойти слишком близко и убить столь ценных пленников. Родители понимали, что убить стариков им не дадут, но Зедд знал, что в пылу гнева подобные приказы забываются. Он хотел, чтобы его убили и покончили со всем этим. Но императору старики были нужны живыми, поэтому стражи стояли на посту.

После нескольких ужасных часов, когда дети непрерывно кричали от пыток, а их родители требовали, даже при помощи силы, чтобы старый волшебник начал сотрудничать и рассказал императору то, что ему нужно, Зедд сдался. Он согласился говорить — не столько из-за колотушек родителей, сколько для того, чтобы эти безжалостные люди прекратили пытать детей.

Он считал, что ничего не потерял, сдавшись. Это остановило пытки детей. Башня огромна. Враги унесли жалкие крохи ее содержимого. Зедд предполагал, что караван, возможно, не вез ничего ценного для Джеганя. Составление полного каталога займет много времени — возможно, недели, пока они дойдут до последней вещи. Нельзя было допускать, чтобы пытали детей, когда Зедд при всем желании не мог бы сообщить Джеганю ничего полезного.

Однажды, когда Сестра ушла проверить подготовку в соседней палатке, Эди спросила, как поступить, если они наткнутся на что-нибудь, действительно способное помочь Джеганю победить. Зедд не смог ответить — пришли солдаты и увели их к Сестре в следующую палатку.

Он надеялся затянуть процесс насколько возможно. Старый волшебник не думал о том, как они смогут продержаться еще сутки.

Иногда бывали передышки, когда Сестры переносили и подготавливали очередной трофей. Они понимали всю опасность волшебных предметов и не оставляли шансов случайности. Странным людям без единой искры дара, которые им помогали, могло не повредить, если какая-то магическая вещь случайно придет в готовность, но другие были уязвимы. Несмотря на такие меры предосторожности, в лагере хватало людей для работы над подготовкой к допросу, так что Зедду и Эди не давали спать, пока их не отводили распутывать очередную головоломку.

Старик с трудом держался на ногах, пока его и Эди тащили по темному лагерю. Силы его и так уже были на исходе. Их еще больше подорвало то, что он увидел давно потерянный его дочерью мячик. Зедд никогда не чувствовал себя таким старым и слабым. Он боялся, что его воля слабеет и не знал, как долго сможет сохранять рассудок.

Зедд не был уверен, что все еще не безумен. Мир вокруг него, похоже, свихнулся. Временами все казалось сном. То, что знал и не знал старый волшебник, иногда переплеталось в спутанный узел.

Пока они шли через ночной лагерь по влажной жаре, ему начало казаться, что он видит вещи — в основном людей — из своего прошлого. Зедд начал сомневаться, действительно ли он видел мячик. Старик задавался вопросом, могли ли остальные виденные им вещи также быть порождением его фантазии. Мог ли это быть простой мячик? А вдруг он только думал, что это тот, который потеряла его дочь? Вообразил ли он волнистые линии на нем? Он начал задавать себе вопросы о малейших деталях.

Глядя на людей в переполненном лагере, он подумал, что увидел свою давно умершую жену Эрилин среди находящихся под охраной женщин. Это были матери схваченных детей, и их худшим кошмаром стало остаться в живых, если Зедд не будет сотрудничать. Его взгляд скользнул по цеплявшимся за юбки матерей и ноги отцов детей. Малыши глядели на старого волшебника, на его волнистые белые волосы, вероятно думая, что он сумасшедший. Может, это так и было.

Неверный свет факелов, освещавших лагерь, размывал контуры всех предметов. Костры, которые Зедд мог разглядеть, выглядели как целое поле звезд на земле, будто мир перевернулся вверх тормашками.

— Ждите, — велела охранникам Сестра.

Зедд, запнувшись, упал, когда Сестра нырнула в палатку. Эди закричала от боли: державший ее человек вывернул ей руку, чтобы остановить.

Зедд качался на ногах. Ему было интересно, потеряет ли он сознание. Перед его глазами раскачивался весь этот кошмарный лагерь.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 67
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Восьмое Правило Волшебника, или Голая империя, книга 2 - Терри Гудкайнд бесплатно.

Оставить комментарий