Рейтинговые книги
Читем онлайн Восьмое Правило Волшебника, или Голая империя, книга 2 - Терри Гудкайнд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 67

В сером свете уходящих сумерек глаза Ричарда выглядели стальными. Он подтолкнул Дженнсен ближе.

— Почему бы тебе и Тому не остаться здесь, вместе с Бетти, и посторожить. Встаньте под лестницей, в тени балкона. Если увидите солдат, дайте нам знать.

— Я выпущу Бетти пастись на траву, — кивнула девушка. — Если патруль пройдет, это будет выглядеть естественнее.

— Только не показывайся им на глаза, — предостерег он. — Если солдаты заметят молодую женщину, то схватят без колебаний.

— Не беспокойтесь, лорд Рал. Я присмотрю, чтобы она не высовывалась, — заявил Том, входя во двор. — Я приказал людям рассыпаться, так что они не будут привлекать много внимания.

Кэлен и Кара пошли вслед за Ричардом и Оуэном к зданию. У лестницы Оуэн остановился, увидев, как Ричард вместо лестницы пошел к двери.

— Нам сюда, лорд Рал.

— Знаю. Ждите, пока я проверю помещение изнутри и удостоверюсь, что все чисто.

— Так там ведь только пустые комнаты, в которых иногда собираются люди.

— В любом случае, я хочу удостовериться. Кара, жди здесь с Кэлен.

Кэлен пошла за Ричардом к двери:

— Я иду с тобой.

Кара наступала ей на пятки:

— Если ты хочешь проверить комнату, то мы можем пойти с тобой.

Взглянув в глаза Кэлен, Ричард не стал спорить.

— Иногда… — начал он, посмотрев на Кару.

Морд-Сит одарила его непокорной улыбкой:

— Без меня ты не будешь знать, что делать.

Кэлен видела, что когда муж отвернулся к двери, он не смог сдержать улыбки. Ее сердце подпрыгнуло от этой улыбки. И тогда она почувствовала внезапное страдание к Каре, зная как той не хватает генерала Мейферта, оставшегося с армией на севере Д'Хары. Кэлен знала, что Морд-Сит редко заботилась о ком-то так, как Кара заботилась о Бенджамине. Девушка не призналась бы в этом и сама себе, ставя на первое место желание защитить Ричарда и Кэлен.

Когда они с Карой были с армией, Кэлен произвела одного молодого мужчину, тогда еще капитана, в генералы после битвы, в которой они потеряли большое количество офицеров. Этим капитаном был Бенджамин Мейферт. С тех пор он был командующим всей их армии. Хотя Мать-Исповедница верила в его силы и мужество, она все же беспокоилась о нем, как, без сомнения, беспокоилась и Кара. Кэлен хотела бы знать, увидят ли они снова молодого генерала.

Ричард, щелкнув, открыл дверь и заглянул в темную комнату за ней. Кара с эйджилом в руке раздвинула стоящих на пороге и прошла внутрь первой, желая убедиться, что опасности нет. Кэлен шла за Ричардом. С каждой стороны комнаты располагалось по две двери. В дальнем конце комнаты была дверь с маленьким окошком.

— Что там? — прошептала Кэлен, когда Ричард подошел к окну.

— Улица. Вижу кое-кого из наших.

По пути назад Ричард проверил двери с одной стороны, а Кара — другой. Все комнаты оказались пусты, как и говорил Оуэн.

— Возможно, это подходящее место, чтобы спрятать наших людей, — сказала Кара.

— Я об этом уже думал, — кивнул Ричард. — Мы можем наносить удары отсюда, находясь прямо в сердце врага, а не рисковать, проникая в город для атаки из-за стен.

Не дойдя до задней двери, лорд Рал внезапно покачнулся, прислонившись плечом к стене, а потом опустился на колено. Кэлен и Кара еле успели подхватить его, чтобы он не упал и не разбил лицо.

— В чем дело? — тревожно прошептала Кара.

Ричард мгновение молчал, пережидая накатившую волну боли. Его пальцы так больно сжали руку Кэлен, что ее глаза наполнились слезами, но она заставила себя молчать.

— Я только… У меня на мгновение закружилась голова, — он пыхтел, пытаясь восстановить дыхание. — Видимо, от темноты.

Пальцы ослабли хватку.

— Вторая стадия. Оуэн это так называл. Он говорил, что вторая стадия — головокружение, — сказала Кэлен. Ричард в темноте посмотрел на нее.

— Я в порядке, — он попытался успокоить жену. — Надо достать противоядие.

Оуэн, ожидавший в тени под лестницей, начал спускаться, как только они вернулись. У подножья лестницы он толкнул дверь и осмотрелся.

— Они все еще здесь, — с облегчением произнес мужчина. — Говорящие еще здесь — я узнал их голоса. И Мудрый должен быть с ними. Они не перешли в другой спрятанный дворец, как я боялся.

Оуэн надеялся, что Великие Говорящие согласятся помочь освобождению их народа от Ордена. После того, как они однажды отказали в помощи, Кэлен не думала, что они согласятся на этот раз, но ведь Оуэн и его люди тоже сначала не соглашались бороться. По мнению Оуэна, стоит Совету Говорящих убедиться в поддержке простых людей, как это произошло в их городе, Уилтертоне, они увидят, что у бандакарцев есть реальный шанс снова стать свободными. И тогда Совет станет способен обсуждать план борьбы и участвовать в его реализации. Многие люди из их отряда разделяли уверенность Оуэна, что помощь Говорящих уже у них в руках.

Кэлен считала, что у них сейчас есть куда более важная задача, чем беседа с Говорящими. Она предполагала, может оказаться, что вторая доза противоядия спрятана. Это важнее всего остального. Они должны дать Ричарду целебное зелье.

От одной мысли, что муж может умереть, у нее тряслись колени.

Войдя в небольшую прихожую, Оуэн негромко постучал в дверь.

Яркий свет от свечей проник в комнату, когда дверь открылась. На пороге стоял седовласый мужчина. Он мгновение смотрел перед собой, потом его глаза округлились:

— Оуэн?

Кэлен не думала, что мужчина откроет дверь. Не дав ему подумать об этом, Ричард толкнул дверь и вошел в комнату. Мужчина быстро исчез с его пути.

— Сторожи дверь. — Лорд Рал подозвал Кару. — Ни один из этих людей не должен выйти, пока я не скажу.

Морд-Сит кивнула и заняла позицию с другой стороны двери.

— Что это значит? — потребовал у Оуэна ответа один из мужчин, со страхам поглядывая на Ричарда и Кэлен.

— Великий Говорящий, это жизнь, от имени которой мы говорим с вами.

Помещение освещалось свечами. Полторы дюжины мужчин сидели на ковриках, потягивая чай или откинувшись на подушки, уложенные вдоль стен. Внезапно наступила тишина.

Каменные стены помещения являлись ничем иным, как внутренним фундаментом здания. Каменные столбы, двумя линиями сходившиеся к центру комнаты, поддерживали тяжелые балки почти над головой Ричарда. Никаких украшений не было. Комната выглядела как обычный подвал, слегка обустроенный для большего удобства собирающихся людей при помощи ковриков и подушек. На простых деревянных столах в дальнем конце комнаты стояли канделябры. Несколько человек вскочили.

— Оуэн, тебя изгнали, — сурово провозгласил один из них. — Что ты здесь делаешь?

— Благородный Говорящий, мы все и так самые последние изгои. — Оуэн указующе протянул руку. — Вот мои друзья из далекой страны.

Кэлен, расправляя на плечах Оуэна рубашку, прошипела ему на ухо: «Противоядие».

Оуэн успокаивающе кивнул. Говорящие с негодованием наблюдали, как он идет через комнату в дальний правый угол. Парень потянул один из камней на уровне груди и стал расшатывать его из стороны в сторону. Ричард подошел и помог ему.

Наконец Оуэн достаточно расшатал тяжелый блок, чтобы вынуть его на необходимое расстояние, и достал из-за него бутылочку. Не теряя времени он передал ее Ричарду.

Больной вытащил пробку, и Кэлен уловила аромат корицы. Ричард залпом выпил содержимое.

— Вы должны уйти, — грозно сказал один из Говорящих. — Вы — нежеланные гости.

— Мы должны увидеть Мудрого, — не отступил Оуэн.

— Что!

— Солдаты Ордена пришли на наши земли. Он убивают и мучают наших людей. А некоторых забирают.

— С этим ничего нельзя поделать, — ответил один из Говорящих, с красным от гнева и стыда лицом. — Мы делаем все, что мы должны, ради продолжения жизни наших людей. Мы делаем все, что должны, ради предотвращения насилия.

— Мы уже остановили насилие, — возразил Оуэн. — По крайней мере, в нашем городе. Мы убили всех людей Ордена, которые держали нас в страхе, насиловали, пытали и убивали наших людей. Теперь наши люди свободны. Все бандакарцы должны продолжать сражаться и освободить остальных. Это ваша обязанность направить людей и не дать им смириться с рабством.

Говорящие возмущенно загомонили.

— Мы не будет слушать подобных речей!

— Давайте расскажем об этом Мудрому. Посмотрим, что он скажет!

— Нет. Мудрый не увидит вас! Никогда! Вы должны уйти!

Глава 52

Один из Говорящих со злостью схватил Ричарда за рубашку, пытаясь вытолкать его.

— Это все из-за тебя! Ты изгой! Дикарь! Один из непросвещенных! Ты сеешь эти глупые идеи среди наших людей! — Он старался изо всех сил. — Ты склоняешь наших людей к насилию!

Ричард схватил его за талию, рывком развернул и ударил под колено. Мужчина закричал от боли и согнулся. Не отпуская, Ричард навалился на него.

— Мы рискуем жизнью, чтобы помочь твоим людям. Твои люди не просвещенные, они такие же, как все остальные. И ты выслушаешь нас. Этой ночью решится твое будущее и будущее твоего народа.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 67
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Восьмое Правило Волшебника, или Голая империя, книга 2 - Терри Гудкайнд бесплатно.

Оставить комментарий